Gwelet an tem Ar vur
Kouezhet eo ar vur gant an avelaj.
[kwet ɛ vyːʁ gɑ̃ naˈwelaʃ]
Le mur est tombé à cause du vent incessant.
Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien)
Aet eo ar vur e-traoñ gant an doureier hag an avelaj.
[ɛd ɛ vyːʁ tʁow gãn duˈʁejəʁ a naˈwelaʃ]
Le mur s'est écroulé à cause des pluies et du vent incessant.
Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien)
Aet eo 'ba ar vur !
[ed e̞ ba vyːʁ]
Il touche le mur, il est beaucoup trop près du mur ! [meuble] [litt. « il est allé dans le mur »]
Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien)
Skoet 'ba ar vur !
[ˈskoət ba vyːʁ]
Il touche le mur, il est beaucoup trop près du mur ! [meuble] [litt. « cogné dans le mur »]
Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien)