Klask
« a-rez »
Frazennoù kavet : 50
-
👂 🔗 Ker... ah, daou Gerdrein zo goude kwa, ah, nann... an hini Vihan zo e Sant-K... n'emañ k... an hini Vihan zo e Sant-Ke ! ya, a-rez just ya, nann, nann... ah, nann ! n'emañ ket e Sant-Ke, met eben zo en tu all just ! Kerdrein eo, Kerdrein a vije lâret, aze e oa daou... daou venaj ivez
[... - ... - ... gɛꝛˈdɻe̞ɲ ... - ... - ... - ... - ... zɑ̃nˈkeˑ - ja - ... - ... - ... - ... zɑ̃nˈkeˑ - ... - kɛꝛˈdɻe̞ɲ - kɛꝛˈdɻe̞ɲ ... - ... - ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar C'hwerv, ganet e 1936 e Sant-Ke-Perroz, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Sant-Ke-Perroz / Sant-Ke-Perroz.Dastumer : Tangi (2023-09-16)
-
👂 🔗 Tosenn Lamota, ya ! Tosenn Lamota ya, ya, a-rez ya, a-gleiz aze pa vezez o tiskenn
[ˌto̞sən laˈmota - ja - ˌto̞sən laˈmota ja - ...]
Lannuon
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Yakob, ganet e 1932 e Plouilio, o chom e Lannuon, tud bet ganet e Plouared / Ploulec'h.Dastumer : Tangi (2023-08-23)
-
👂 🔗 honnezh zo arri a-rez da vont en retred ivez, n'emañ ket a-bell ! Herve zo koshoc'h eviti, ha Herve zo o vont da vezañ bloaz zo en retred, juillet warlene
[...]
elle est sur le point d'aller en retraite aussi, elle n'est pas loin ! Hervé est plus vieux qu'elle, et Hervé ça va faire un an qu'il est en retraite, [c'était] juillet l'an passé
Gant : Janed Merrien, ganet e 1936 e Koadaskorn, o chom e Bear, tud bet ganet e Koadaskorn.
Dastumer : Tangi (2025-04-16)
-
👂 🔗 ar plac'h a oa o chom... juste à la... a-rez ar rinier, eu... ar Roskoad, nann ! me zo... Kerdu ! ar rinier Kerdu
[... - ... - ... - ... - ˈɣoskwat - ... - ... - ˈke̞ꝛdy - ... ˈke̞ꝛdy]
etre Lokmikael ha Plouilio
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ived Faujour (Bolead), ganet e 1937 e Lokmikael, o chom e Lokmikael, tud bet ganet e Lokmikael / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-08-09)
-
👂 🔗 ya, a-rez Plounerin, met... daou al Louc'h zo hag unan zo Plegad-Moezan hag egile emañ e-barzh e... Tremael, al Louc'h Vras hag al Louc'h... ar Louc'h all...
[ja - ... pluˈneˑin - ... ˌluˑχ ... ˌple̞ˑgaˈmweˑzən ... - tɣe̞ˈme̞ˑl - ˌluˑχˈvɣɑˑz a ˌluˑχ - ˌluˑχ ...]
Tremael
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Roje ar Bastard, ganet e 1940 e Plistin, o chom e Tremael, tud bet ganet e Plistin / Plistin.Dastumer : Tangi (2023-08-04)
-
👂 🔗 Kerdudavel, ya 'vat ! se zo war hent Santez-Anna ivez, ya, a-rez Tremael ya, Kerdudavel ya, Kerdudavel, ya, ya, ya !
[ˌke̞ɾdyˈdɑˑvəl - ... - ... ˌzɑ̃təˈzɑ̃nɑ̃ ... - ja - ... tɾe̞ˈme̞ːl ja - ˌke̞ɾdyˈdɑˑvəl ja - ˌke̞ɾdyˈdɑˑvəl - ja ja ja]
Plistin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ived Fulub, ganet e 1934 e Plistin, o chom e Plistin, tud bet ganet e Tremael / Tremael.Dastumer : Tangi (2023-06-14)
-
👂 🔗 hag ar Veod zo e Plounerin ya, ya, a-rez 'vat ! xxx ( ?) ar Veod ya
[a ˈvɛwt ... pluˈneˑin ja - ja - ... - ... ə ˈvɛwd ja]
Plounerin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ived Yonkour, ganet e 1932 e Lanvaeleg, o chom e Lanvaeleg, tud bet ganet e Tremael / Plufur.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 a-rez ar rinier... Kerdronio, Kerdronio ya
[... - ˌke̞ꝛdɹoˈniˑo - ˌke̞ꝛdɹoˈniˑo ja]
Ploulec'h
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Noel Fomel, ganet e 1943 e Plouilio, o chom e Ploulec'h, tud bet ganet e Plouilio / Plouzelambr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Groaz Verr ? ah ya ! Kroaz Verr eo pas pell deus ar bourk, Kroaz Verr, ya 'vat ! piv... ar Groaz Verr, ar Groaz Verr, hoñ zo bet torret, ha laket a-rez an douar aze, ar Groaz... ar Groaz Verr ya
[ˌgɹwɑˑz ˈvɛꝛ - ... - ˌkɹwɑˑz ˈvɛꝛ ... - ˌkɹwɑˑz ˈvɛꝛ - ... - ... - ˌgɹwɑˑz ˈvɛꝛ - ˌgɹwɑˑz ˈvɛꝛ - ... - ... - ... ˌgɹwɑˑz ˈvɛꝛ ja]
Plouilio
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Noel Fomel, ganet e 1943 e Plouilio, o chom e Ploulec'h, tud bet ganet e Plouilio / Plouzelambr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kergroaz ? ac'hanta met ya, Kergroaz a anavezan, eno gwechall e oa... e vije laket tout al loustoni e Kergroaz eno, eñ a oa ur garierenn, Kergroaz ya, pas pell deus ar bourk, pa 'h aen d'ar skol, gwechall, a dremenen dre... a-rez Kergroaz
[ke̞ꝛˈgɾwɑˑs - ... - ke̞ꝛˈgɾwɑˑz ... - ... - ... ke̞ꝛˈgɾwɑˑz ... - ... - ke̞ꝛˈgɾwɑˑz ja - ... - ... - ... - ... ke̞ꝛˈgɾwɑˑs]
Plouilio
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Noel Fomel, ganet e 1943 e Plouilio, o chom e Ploulec'h, tud bet ganet e Plouilio / Plouzelambr.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Keravel du-hont e oa aet, a-rez Sant-Laorañs
[ke̞ˈɣɑwəl ... - ... zɑ̃nˈlo̞ˑɣəs]
Beurleudi
Gant : Herri Boujed, ganet e 1928 e Beurleudi, o chom e Beurleudi, marvet e 2023, tud bet ganet e Beurleudi / Prad.
bet maer BeurleudiDastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Chaos Dour, Penn ar C'hrec'h, Chaos Dour zo du-hont en traoñ 'ba an toull du-hont 2. lec'h e oa Yvonne Corfec 1. hag ar Gerandraou 2. lec'h e oa Yvonne Corfec 1. ya, ar Gerandraou 2. aze emañ Chaos Dour 1. ar Gerandraou e oa Yvonne Korfeg ya, ha goude emañ Chaos Dour a-rez Planiel du-hont, Chaos Dour, sell aze un anv ! n'onn ket hag-eñ... penaos e vez merket se, gra ! Chaos Dour a egzist, plus bas que ar Gerandraou, izeloc'h evit ar Gerandraou c'hoazh ! kavet 'teus anezhañ ? ha n'emañ ket ? ah, ya ! Komanant Bourdelez ya, marteze eo ar Gomanant Bourdelez eo an ti Chaos Dour
1. [ˌʃɔwz ˈduˑɹ - ˌpe̞n ə ˈhɣe̞x - ˌʃɔwz ˈduˑɹ ...] 2. [...] 1. [a ˌge̞ɣənˈdɹɔw] 2. [...] 1. [ja - ˌge̞ɣənˈdɹɔw] 2. [... ˌʃɔwz ˈduˑɹ] 1. [ˌge̞ɣənˈdɹɔw ... - ... ˌʃɔwz ˈduˑɹ ... plɑ̃ˈniˑəl ... - ˌʃɔwz ˈduˑɹ - ... - ... - ... - ... - ˌʃɔw ˈduˑɹ ... - ... ˌge̞ɣənˈdɹɔw - ... ˌge̞ɣənˈdɹɔw ... - ... - ... - a ja - ˌko̞mɑ̃n buꝛˈdeˑlɛz ja - ... ˌgo̞mɑ̃n buꝛˈdeˑlɛz ... ˌʃɔw ˈduˑɹ]
Hengoad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Ujen Boverje, ganet e 1930 e Hengoad, o chom e Pleuzal, marvet e 2023.
– Kristian Boverje, ganet e 1954 e Pleuzal, o chom e Pleuzal, tud bet ganet e Pleuzal.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Toull an Touseg 2. ah, ya ! an Toull Touseg, hennezh zo arri du-hont 'ba Pouldouran 1. hennezh zo arri du-hont e Pouldouran ya, n'emañ ket ! e Hengoad emañ, met Poull an Touseg zo du-hont a-rez Pouldouran
1. [ˌtul ˈtusək] 2. [a ja - ˌntul ˈtusək - ... pulˈduˑɹɑ̃n] 1. [... pulˈduˑɹɑ̃n ja - ... - ˈhe̞ngwa ... - ... ˌpul ˈtusək ... pulˈduˑɹən]
Hengoad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Ujen Boverje, ganet e 1930 e Hengoad, o chom e Pleuzal, marvet e 2023.
– Kristian Boverje, ganet e 1954 e Pleuzal, o chom e Pleuzal, tud bet ganet e Pleuzal.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 a-rez an noz aze 'neuint gwelet un ourz
[ˌɣɛz ə ˈnɔ̃ːz ˌɑhe nœɲ ˈgwe̞ːlə ˈnuꝛs]
à la tombée de la nuit là ils ont vu un ours
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Michel, ganet e 1939 e Peurid, o chom e Peurid, tud bet ganet e Langoad / Peurid.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met dabitud 'responta ket nemet a-rez kreistez aze, a-hend-all xxx ( ?)
[mɛ daˈbityd ɣespɔ̃ˈtɑ kə ˌmɛd ɣɛz kɣɛjˈsteˑ ˌɑˑe he̞nˌdɑl ?]
mais d'habitude il ne répond que vers midi là, autrement xxx ( ?)
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Michel, ganet e 1939 e Peurid, o chom e Peurid, tud bet ganet e Langoad / Peurid.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 meus ket lâret dit ? e oan bet a-rez d'en em lazhañ gantañ, 'ma ket lâret dit, geo ?
[ˌmøs kə ˌlɑˑɹ ˈdit - wɑ̃n ˌbe ˈɹɛz də nɔ̃n ˈlɑ̃hɑ̃ ˌgɑ̃tɑ̃ - ˌmɑ kə ˌlɑˑɹ ˈdit - ge̞]
je ne t'ai pas dit ? que j'avais failli me tuer avec [tracteur], je ne t'avais pas dit, si ?
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jakez Dilinan, ganet e 1931 e Lokmikael, o chom e Kemperven, tud bet ganet e Tonkedeg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah ! ar voest zo laket aze bremañ ! me... me... me... me 'meus ket gwelet emezon-me, ken... ken 'ma tremenet a-rez dezhi
[a - ˈwes so ˈlɑkəd ˌɑhe ˈbœmɑ̃ - me me me - me ˌmøs kə ˈgwe̞ˑləd mɔ̃ˌme̞ - ke ke ma tɣeˈmeˑnə ˌɣɛz ˈde̞j]
ah ! la boîte a été mise là maintenant ! moi... moi... moi... moi je n'ai pas vu dis-je, jusqu'à... jusqu'à ce que je sois passé au ras d'elle
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ni a vije graet se dimp 'ba ar skol hañ ! d'ar c'houlz-se, peogwir e vije darn 'dije laou e vije touzet ar blev dezhe, a-rez
[nim ˌviʒe gwɛ ˈse dim bah ˈskoːl ɑ̃ - də ˈhulsːe - pyˈgyːɹ viʒe ˈdɑɹn diʒe ˈlo̞w viʒe ˈtuːzə ˈblɛw de̞ ɹɛs]
nous on nous faisait ça à l'école hein ! à cette époque-là, puisqu'il y en avait certains qui avaient des poux et on leur tondait les cheveux, au ras
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar C'hillio zo unan, hag ar C'hillio Bihan, ar C'hillio Vras, hennezh zo 'ba an hent... ha hennezh eo la finale, hennezh zo a-rez Kawan, ar C'hillio Bihan, ar C'hillio Bras, ha goude neuze e deuez en-dro... ar C'hillio Vra... Vihan eo sañset, aze emañ ma amunuzer o chom, hag ar C'hillio Bras, eñ a oa ur menaj... mat, ur menaj kaer, hag ar C'hillio Bihan a oa unan bihan e-kichen, bon ! ar C'hillio Bras a vije lâret ya
[hiˈliˑo ... - a hiˌliˑo ˈbiˑən - hiˌliˑo ˈvɹɑˑs - ... - ... - ... ˈkɑwən - hiˌliˑo ˈbiˑən - hiˌliˑo ˈbɹɑˑs - ... - hiˌliˑo ˈvɹɑˑ - ˈviˑən ... - ... - hiˌliˑo ˈbɹɑˑs - ... - hiˌliˑo ˈbiˑən ... - hiˌliˑo ˈbɹɑˑz ...]
Langoad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed ar Bever, ganet e 1938 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Trezeni / Kaouenneg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 tout eo... tout eo Le Frout ? betek ar Froud Vihan ? ar Froud Vihan, n'eus ket ar Froud Vihan ? nann ? ar Froud Vihan, ar Froud, ya, hag ar Froud bras zo 'ba... a renk bezañ 'ba ar penn all-tre du-hont, a-rez eu... a-rez ar c'hatvoa, ar Froud Vihan ya
[... - ... ˌfɣud ˈviˑən - ˌfɣud ˈviˑən - ... ˌfɣud ˈviˑən - ... - ˌfɣud ˈviˑən - ˈfɣut - ja - a ˌfɣud ˈbɣɑˑs ... - ... - ˌfɣud ˈviˑən ja]
Plounevez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Joel ar Bonnieg, ganet e 1954 e Plounevez-Moedeg, o chom e Louergad, tud bet ganet e Plûned / Plounevez.Dastumer : Tangi