Klask
« aezhenn »
Frazennoù kavet : 6
-
👂 🔗 hag eñ a oa... pa oa deut alese e oa... oa... oa marvet, poazh e damm gwad gant eu... gant an aezhenn a deue deus ar four... deus ar chaodierenn-se
[... - ... - ... - ... - ˈpwɑˑz i dɑ̃m ˈgwɑˑd ... - gɑ̃n ən ˈɛːzən ... - ...]
et il était... quand il était sorti de là [carrière à l'usine]... il était... il était décédé, ayant des problèmes sanguins (litt. son sang cuit] causés par euh... par la vapeur qui venait du four... de cette chaudière-là
Gant : Jañ ar Brigand, ganet e 1939 e Bear, o chom e Koadaskorn, tud bet ganet e Treglañviz / Plouizi.
Dastumer : Tangi
-
🔗 bepred zo un aezhenn yen
[ˈbopət so ˌne̞ːzən ˈjiːn]
toujours est-il que le fond de l'air est froid
Gant : Suzan an Alan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi
-
🔗 un aezhenn
['nœ:zən]
une petite flamme
Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)Dastumer : Tangi
-
🔗 un aezhenn domm
['nɛ:zən dɔm]
un courant d'air chaud
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 un aezhenn
['nœ:zən]
une petite chaleur agréable
???
Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)Dastumer : Tangi
-
🔗 un aezhenn yen
['nɛ:zən ji:n]
une vapeur froide, un air froid [en soirée l'automne]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi