Klask
« anavezen »
Frazennoù kavet : 44
-
👂 🔗 1. ya, ya ! met aze zo traoù... 2. Barnabaneg 1. aze zo menajoù bihan na n'anavezen ket a-raok
1. [...] 2. [ˌbaꝛnaˈbɑ̃ˑne̞k] 1. [...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.
– Maivon Gwilhou, ganet e 1955 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Bear / Servel.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 met ar Sklaerder a oa ur bern menajoù, menajoù bihan, me n'anavezen ket anezhe tout !
[... ˈskle̞ꝛde̞ꝛ ... - ... - ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 ar Bokello, ya met... an anv-se... n'onn... gwechall e oa... n'anavezen ket an anv-se
[boˈkelo - ... - ... - ... - ... - ...]
Trebeurden
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remi ar Moulleg, ganet e 1946 e Trebeurden, o chom e Bear, tud bet ganet e Plouared / Logivi-Plougraz.Dastumer : Tangi (2023-12-11)
-
👂 🔗 ah, damen, ya 'vat ! ah, ben ya ! Koad Kiz a anavezen mat
[... - ... - ˌkwatˈkiˑs ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If an Damani, ganet e 1927 e Servel, o chom e Trebeurden (EHPAD), marvet e 2023, tud bet ganet e Brelevenez / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-09-13)
-
👂 🔗 1. ar C'hreio 2. ar C'hreio ! ar C'hreio a oa e-ti... e-ti... 1. ar C'hreio eo... e-lec'h e oa graet an déchèterie aze 2. ya ! Kreio ya ! aze ya, eñ a anavezen ivez, ar C'hreio ya
1. [aˈhɻe̞jo] 2. [ˈhɣe̞jo - ˈhɣe̞jo ... - ...] 1. [aˈɻe̞jo ... - ...] 2. [ja - ˈkxe̞jo ja - ... - ˈhɣe̞jo ja]
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If ar C'hwerv, ganet e 1936 e Sant-Ke-Perroz, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Sant-Ke-Perroz / Sant-Ke-Perroz.
– Marie-Antoinette ar Park, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Bulien / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-16)
-
👂 🔗 goude pa diskennez 'oa ket ti ebet dutoud eu... betek ar C'hroashent Perroz, 'oa ket nemet unan, e vije graet « Ti ar Mud » diontañ peogwir... an hini a anavezen... honnezh eu... n'onn ket penaos e vez lâret en brezhoneg, mais la bretelle pa... pa guiteez an hent, *a-ran... a-raok tremen dindan ar pont eu... aze... herie zo... ur c'hoñvers gant bisikletoù... ha goude pa diskennez zo ur bretelle, e c'hallez mont er-maez, e arriez a-geñver d'un ti, apeupre 'ba eu... an amplasamant an hent-se a oa... a oa ur menaj, ur menaj bihan, e vije graet gantañ... eu... Ti ar Mud, ar Mud a oa... unan hag a oa... a oa o chom aze, e oa... e oa mut pe...
[... - ... ˈhʁ̥wasən pɛˈʁoˑz - ... - ... ˌtiəˈmyt ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˌtiəˈmyt - ... - ... - ... - ...]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Lug Kerrouz, ganet e 1955 e Brelevenez, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Brelevenez / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-09-09)
-
👂 🔗 bepred 'meus soñj deus kalz a draoù du-hont, met bremañ zo kalz a cheñchamant 'ba ar Roc'h Velen, e-kichen e oa... pa oan bugel, met bet on pellad-mat goude hag e bleustren anezhañ keit ha oa tud a anavezen, met bremañ... n'eus ket ken den ebet a anavezan, ha donc... se zo re bell zo
[... - ... ɹɔˑɣˈveˑlən - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ...]
toujours est-il que je me souviens de plein de choses là-bas, mais maintenant il y a beaucoup de changement à ar Roc'h Velen, alors que j'étais... que quand j'étais enfant, mais j'y ai été un bon moment et je le fréquentais tant qu'il y avait des gens que je connaissais, mais maintenant... il n'y a personne que je connaisse, et donc... cela fait trop longtemps
Priel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Yekel (al Lojo), ganet e 1928 e Priel, o chom e ar Vinic'hi, tud bet ganet e Planiel / Hengoad.Dastumer : Tangi (2023-09-20)
-
👂 🔗 eu... Logivi aze n'anavezen ket ivez
[... - ˌloˈgiˑvi ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Prijant, ganet e 1938 e Ploubêr, o chom e Ploubêr, tud bet ganet e Tredraezh / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-08-29)
-
👂 🔗 ya, ya... met Plufur n'anavezen ket kalz
[ja ja - ... plyˈvyˑꝛ ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jan Garion, ganet e 1936 e Logivi-Plougraz, o chom e Plufur, tud bet ganet e Logivi-Plougraz / Plougraz.Dastumer : Tangi (2023-08-17)
-
👂 🔗 Kerzello, eno a ouzon a-walc'h eu... e anavezen daou, daou pe dri menaj a oa... a oa e-barzh gwechall kwa !
[kɛꝛˈze̞lˑo - ... - ... - ... - ...]
Plufur
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jan Garion, ganet e 1936 e Logivi-Plougraz, o chom e Plufur, tud bet ganet e Logivi-Plougraz / Plougraz.Dastumer : Tangi (2023-08-17)
-
👂 🔗 goude, pa oas aet alese... 'pa goullet diwar-benn Kerozern, hag e anavezen unan, hag e Kerozern eo unan deus ar re goshañ sur a-walc'h bremañ, 90 bennak eo, met n'emañ ket o chom e Kerozern, 'ba... 'ba Plouared emañ o chom
[... - ... - ... - ˌke̞ɻŏ̞ˈzɛɻn - a ˌke̞ɻŏ̞ˈzɛɻn ... - ... - ... - ... ˌke̞ɻŏ̞ˈzɛɻn - ... plo̞ˈɑˑɻe̞d ...]
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Prijant, ganet e 1938 e Ploubêr, o chom e Ploubêr, tud bet ganet e Tredraezh / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-08-14)
-
👂 🔗 Krec'h al Lann, oui, Krec'h al Lann a anavezen un tamm bihan met...
[ˌkɹe̞χaˈlˑãn - ... - ˌkɹe̞χaˈlˑãn ...]
Plounerin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jan Garion, ganet e 1936 e Logivi-Plougraz, o chom e Plufur, tud bet ganet e Logivi-Plougraz / Plougraz.Dastumer : Tangi (2023-08-04)
-
👂 🔗 ar chapelioù a anavezen sañset, Lanserv a oa...
[... - lãˈzɛʁv ...]
Plouriou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2024-05-29)
-
👂 🔗 1. ar C'hastranell 2. eh, oh ! deomp mont d'ar bourk ! n'anavezen ket kement-se ar c'horn-se 1. me a anavez anezhe, ar C'hastranell 2. ar C'ha... Kastra... Kastranell... 1. ar C'hastranell ya, hennezh a oa war hent ar c'hastell
1. [ɦasˈtɣɑ̃ˑnəl] 2. [... - ... - ...] 1. [... - hasˈtɣɑ̃ˑnəl] 2. [ha kasˈtɾɑ̃ˑ - kasˈtɣɑ̃ˑnəl] 1. [hasˈtɣɑ̃ˑnəl ja - ... go̞ˌmɑ̃ˑnˈʒykəꝛ]
Plistin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Frañsoa ar Gall, ganet e 1937 e Plistin, o chom e Plistin, tud bet ganet e Plistin / Plistin.
– Mari-Terez Kallareg, ganet e 1940 e Plistin, o chom e Plistin, tud bet ganet e Plistin / Plistin.
gwreg Frañsoa ar GallDastumer : Tangi (2023-07-10)
-
👂 🔗 1. Kerguzh ! nann ! Kerguzh, me 'meus klevet atav Kerguzh 2. ya, me ivez 1. me 'anavezen ket kement-se, se a oa... oa erru pell deus du-mañ hañ ! met klevet 'meus bet komz deus eu... deus Kerguzh memestra 2. ya, me ivez, a-viskoazh 1. ha Kerguzh a vije lâret hañ ! 2. ya, Kerguzh ya, ya, Kerguzh
[ke̞ꝛˈgyˑs - ... - ke̞ꝛˈgyˑs - ... ke̞ꝛˈgyˑs] 2. [...] 1. [... - ... - ... - ... - ... ke̞ꝛˈgyˑz ...] 2. [... - ...] 1. [a ke̞ꝛˈgyˑz ...] 2. [ja - ke̞ꝛˈgyˑz ja – ja - ke̞ꝛˈgyˑs]
Plistin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Ivona ar Montreer, ganet e 1934 e Plistin, o chom e Plistin, marvet e 2024, tud bet ganet e Plistin / Plufur.
– Klaod an Intañv, ganet e 1962 e Plistin, tud bet ganet e Plistin / Plistin.Dastumer : Tangi (2023-06-28)
-
👂 🔗 1. ah, ya ! Porzh Poden... 2. ya met 'lâret ket Porzh Poden 1. ah... Porzh Poden ! 2. ya 1. ya, ah nann ! met mim a lâre Por... me a lâre Porzh Poden hañ ! 2. oh ben me 'meus klevet ac'hanout o lâret Porzh Poden ! 1. ah ya met... ah, me... 2. peogwir me 'mije... 'meus ket... 1. me zo sur da lâret Po... Porzh Poden hañ ! 2. ah ya ? 1. ya, ya ! ya 2. marteze Papa a lâre Porzh Poden ? me koulskoude 'mije... 1. ah, Papa marteze ? 'lârin ket... 2. me 'meus... me 'meus bet klevet peogwir... 1. 'lârin ket dit 2. on bet pell oc'h ober... ar soñj e oa ar memes lec'h, setu ! 1. ha me, ha me 'anavezen ket Porzh Poden hañ ! 2. ah, ya ! 1. hag a-raok... 2. nann... 1. ben, peogwir omp dimezet eno, hein ! ha graet friko eno, bon ben... ha 'meus anavezet, met... Porzh Poden, geo ! gant tata Annick marteze, 'meus bet klevet anezhi e komz... tud... 2. Porzh Poden !
1. [a ja - ˌpɔꝛsˈpoˑdən ə] 2. [... ˌpɔꝛsˈpoˑdən] 1. [aː - ˌpɔꝛsˈpoˑən] 2. [ja] 1. [ja - ... - ... ˌpɔꝛsˈpoˑdən ɑ̃] 2. [... ˌpɔꝛsˈpoˑən] 1. [... - ...] 2. [... - ...] 1. [... ˌpɔꝛsˈpoˑdən ɑ̃] 2. [a ja] 1. [ja ja - ja] 2. [... ˌpɔꝛsˈpoˑən - ...] 1. [... - ...] 2. [... - ...] 1. [...] 2. [... - ...] 1. [... - ... ˌpɔꝛsˈpoˑdən ɑ̃] 2. [a ja] 1. [...] 2. [...] 1. [... - ... - ... - ... - ... ˌpɔꝛsˈpoˑdən - ...] 2. [ˌpɔꝛsˈpoˑən]
Plistin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Ivona ar Montreer, ganet e 1934 e Plistin, o chom e Plistin, marvet e 2024, tud bet ganet e Plistin / Plufur.
– Klaod an Intañv, ganet e 1962 e Plistin, tud bet ganet e Plistin / Plistin.Dastumer : Tangi (2023-06-28)
-
👂 🔗 ar C'hlud, ben oui mais ar C'hlud ça m'in... 'deuint ket lâret an anv-se an deiz all din, hag e-fas da Gomanant Jagin, non, en tu all d'an hent, e oa ur menaj ivez, hag em eus soñj petore anv 'na lâret, eñ 'ouien ket, n'anavezen ket hennezh
[aꝛ ˈhlyt - ... aꝛ ˈhlyt ... - ... - ... ˌgo̞mɑ̃n ˈʃɑˑgin - ... - ... - ... - ... - ...]
Kervaria
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Monik ar Sant, ganet e 1934 e Kervaria, o chom e Ploulec'h, tud bet ganet e Kervaria / Ploulec'h.
gwreg Bernard an NiDastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Verjez, ya ! met e vez graet Kerdalo dioutañ bremañ, e vez graet Kerdalo dioutañ bremañ, ah, ar Verjez e oa ! me n'anavezen ket nemet se, n'anavezemp ket Kerdalo pa oamp o chom... ben nann, eñ a oa ar Verjez
[ˈvœɹʒe - ja - ... ke̞ꝛˈdɑˑlo ... - ... ke̞ꝛˈdɑˑlo ... - a ˈvœɹʒe ... - ... - ... ke̞ꝛˈdɑˑlo ... - ... ˈvœɹʒe]
Tredarzeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Frañsoa ar Gonideg, ganet e 1935 e Pleuveur-Gaoter, o chom e Planiel, marvet e 2024, tud bet ganet e Pleuvihan / Lezardrev.
Tremenet 'neus e yaouankiz (20 vl.) en Tredarzeg, en Planiel eo bet o chom goudeDastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, ya ! Min ar Wazh ya, Min ar Wazh, aze 'ma... e soñjan, Min ar Wazh... aze e oa ur menaj gwechall hag a anavezen eu... e oa un dantin din e-barzh, e-barzh Min ar Wazh kwa met... Min ar Wazh... eu... met bre... ha goude e oa bet petra ? e Min ar Wa... aze... bre... bremañ zo istr, e-traoñ da Min ar Wazh aze zo...
[ja ja - ˌmiˑn ˈwɑˑz ja - ˌmiˑn ˈwɑˑs - ... - ... - ˌmiˑn ˈwɑˑz - ... - ... - ... ˌmiˑn ˈwɑˑs ... - ˌmiˑn ˈwɑˑz - əː - ... - ... - ˌmiˑn ˈwɑ - ... - ... - ... ˌmiˑn ˈwɑˑz ... - ...]
Lanvaodez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Fañch Gwilhou, ganet e 1942 e Lanvaodez, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Lanvaodez / Lanvaodez.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 nann, ar Graou Du, ar Graou Du, ya, ya ! hag aze, gwelet a ran petra a lerez, eo an Enez ar Verc'h, an Enez ar Verc'h, ha... kalz a lâr eo an Enez... Werc'h... ar Werc'hez, se n'eo ket ar memes jeu, hag... me 'meus anav... anavezen an enez-se, ordinal, ha 'meus klevet ma zad o lâret ordinal « an Enez ar Verc'h », ha tout kement an Arvoriz zo 'ba an Arvor o chom, zo kozh evelton, a gaozeo... a gomzo ordinal an Enez ar Verc'h, ha n'eo ket an Enez ar Verc'h... ar Werc'hez
[... - ˌgɣɔw ˈdyˑ - ˌgɣɔw ˈdyˑ - ja - ... - ... ˌneˑnəz ˈvɛꝛx - ˌneˑnəz ˈvɛꝛx - ... - ... ˌneˑnəz - ˈwɛꝛx - ə ˈwɛꝛχəs - ... - ... - ˌneˑnəz ˈvɛꝛx - ... - ... naꝛˈvɔˑɣis ... ˈnɑꝛvɔꝛ ... - ... ˌneˑnəz ˈvɛꝛx - ...]
Pleuvihan - toponymes nautiques
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pierrot Gwilhou, ganet e 1931 e Lanvaodez, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Lanvaodez / Lanvaodez.Dastumer : Tangi