Klask
« arruo »
Frazennoù kavet : 24
Pajennoù : 1 2
-
🔗 bremañ-souden 'h arruo paotr ar sac'h
[bə'zɔ̃m 'hɑjo ˌpodə'zɑh]
tout à l'heure le gars au sac arrivera [pour effrayer les enfants]
Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ec'h an da dapet da homañ all a-benn ec'h arruo amañ bremañ-souden
[hɑ̃ də 'dɑpəd də ho'mɑl bɛn 'hɑjo ɑhe bə'zɔ̃m]
je vais en prendre à l'autre-là pour lorsqu'elle arrive là tout-à-l'heure
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 n'arruo ket ? o geo moarvat
['hɑjo kəd o gɛw ma'hɑt]
elle n'arrivera pas ? oh si certainement
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 met ganit ec'h arruo da c'hoût kalz bepred
[mɛ gɑ̃'nit 'hɑjo də hu:t kalz 'bopət]
mais avec toi elle arrivera à savoir beaucoup toujours
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
🔗 pariañ a ran dit n'arruo ket
[pɑj rɑ̃ did 'nɑjo kət]
je te parie qu'il ne viendra pas
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 soñjal a ran 'h arruo
[ʒɔ̃:ʒ ə rɑ̃ 'hɑjo]
j'espère qu'il viendra
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 se arruo fonnusoc'h evit a soñj ganit
[ze 'hɑjo vɔ̃'nysɔh wid ʒɔ̃:s kə'nit]
ça arrivera plus vite que tu ne penses
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 na voujez ket emezon-me hañ, ken ec'h arruo an nen en-dro gant ar medesin !
[nə vu’ʒeskə ’mɔ̃mɛ ɑ̃ ken ’hɑjo nen dɾo gɑ̃n mœ’dœsin]
ne bouge pas dis-je hein, jusqu'à ce qu'on revienne avec le médecin !
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 neuze n'arruo ket ken memes tra
['nœhe 'najo kə ken 'mostra]
alors elle n'arrivera plus quand même [aujourd'hui]
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 arc'hoazh ec'h arruo adarre ?
[ar'hwɑs ɑjo ɑj]
demain il arrivera de nouveau ?
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 a-benn ec'h arruo hennezh aze hañ !
[bɛn 'hɑjo hẽ̞:z 'ɑhɛ ɑ̃]
avant que celui-là n'arrive là [quelqu'un qu'on attend depuis longtemps] !
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 peogwir moarvat ec'h arruo Herve ur wezh bennaket aze
[pə'gu:r ma'hɑt 'hɑjo 'hɛrve weʒ bə'nɑkəd 'ɑhe]
puisque certainement que Hervé viendra là une fois
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 a-benn ar sizhun all 'h arruo
[bɛn zy:n ɑl 'hɑjo]
elle viendra la semaine prochaine
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 an deiz 'h arruo
[nde: 'hɑjo]
le jour où elle viendra
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hoñ ac'h arruo a-greiz-tout... a-greiz-tout evel-se, se zo diseblant
[hɔ̃: 'hɑjo grɛjs'tut grɛjs'tut vise 'ɑhe ze zo di'ze:blən kwa]
elle arrivera au milieu de... tout à coup là, ça c'est à l'improviste [inopiné]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 me 'meus graet ar gwele evit ar beure, ha pa 'h arruo aze 'h a da dispenn anezhañ tout
[me møz gɛ 'gwe:le wid 'bœ:re pe 'hajo 'ɑhe ha də 'dispɛn 'neɑ̃ tut]
moi j'ai fait le lit ce matin, et quand elle arrivera là, elle va le défaire entièrement
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 n'out ket ken 'h arruo da renk kwa, da dro
[nut kə ken 'hɑjo də rɛŋk kwa də dro:]
tu n'es pas [en mesure de postuler] jusqu'à ce que vienne ton rang quoi, ton tour
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ken 'h arruo unan bennak da gaozeal diouzhit
[ken hɑj yn mnɑ:k tə go'zeəl diwit]
jusqu'à ce que quelqu'un arrive te parler
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 n'arruo ket war an daol hep bezañ preparet
['najo kə warn do:l hep 'beã pre'parət]
il n'arrivera pas sur la table sans être préparé [repas]
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 a-benn ec'h arruo hennezh aze hañ !
[bɛn 'hɑjo hẽ̞:z 'ɑhɛ ɑ̃]
avant que celui-là n'arrive là [quelqu'un qu'on attend depuis longtemps] !
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
Pajennoù : 1 2