Klask
« avañs »
Frazennoù kavet : 10
-
👂 🔗 Hag eñ o vont d'ar bourk kwa. O vont da bourk Langoad. Eñ oc'h arriout 'ba ar bourk. « Oh ! Ar bourk zo trankil amañ 'vat ! (e vije an deiz ?) met gwir eo n'eus ket kalz a dud, n'eus ket deut kalz a dud ». Hag eñ o vont d'an iliz. Den ebet 'ba an iliz ivez. Oh ! Eñ oc'h arriout e-tal da... e-tal d'an aotel aze. Hag e oa laket div gadoar, div gadoar d'arriout war an daoulin ha div gadoar da vont en e goaze. 'Wele ket den ebet ha 'wele... 'gave ket ar person. Ya met un tamm avañs 'na, 'oa ket dek eur hanter c'hoazh kwa ! E oa dek eur ugent pe dek eur... apeupre kwa.
[...]
Et il s'en était allé au bourg. Allant au bourg de Langoad. Il arriva au bourg. « Oh ! Mais le bourg est calme ici ! (C'était le jour ?) mais c'est vrai qu'il n'y a pas grand monde, pas grand monde n'est venu ». Et il s'en alla à l'église. Personne à l'église non plus. Oh ! Il arriva en face de... en face de l'autel là. Et on avait mis deux chaises, deux chaises pour se mettre à genou et deux chaises pour s'assoir. Il ne voyait personne et il ne voyait... il ne trouvait pas le curé. Oui mais il avait un peu d'avance, il n'était pas encore dix heures et demi quoi ! Il était dix heures vingt ou dix heures... à peu près quoi.
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ifig Moriz, ganet e 1935 e Goudelin, o chom e Goudelin, tud bet ganet e ar Merzher / Tregonev.Dastumer : Tangi (2025-05-22)
-
🔗 Deuint ket avañs.
Dèn tyeut davan-s.
[dɛn tjət davãs]
Ils ne sont pas en avance.
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 ya met... sikour 'dez ivez hañ ! oh, ya ! paneve da se 'deus ket a voaien ! ha memes, da welet, n'avañs ket an traoù... evel e soñj din 'dije graet ivez
[ˈpɛꝛtəˌze]
oui mais... ils ont des aides [subventions] aussi hein [pour l'église] ! oh, oui ! sans quoi ils ne pourraient pas ! et même, en apparence, ça n'avance pas... comme je pensais que ça ferait
Gant : Mari-Kler ar Gag, ganet e 1940 e Bear, o chom e Sant-Laorañs, tud bet ganet e Trezelan / Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 aze... aze e oant o tornañ ar gwinizh, hag ar gwinizh zo... zo en avañs, met bihan eo ar greun, bihan eo ar greun, ma doue ! ar gwinizh... bihan-bihan ! pennoù... pennoù bihan
[ˌɑhe ˌɑhe wɑ̃ɲ ˈtɔɣnə ˈgwiˑnis - a ˈgwiˑnis so - zo ˈɑˑvɑ̃s - mɛ ˈbiˑən e̞ ˈgɣœ̃ˑn - ˈbiˑən e̞ ˈgɣœ̃ˑn ma ˈduˑe ˈgwiˑnis - ˈbiˑən ˈbiˑən - ˌpe̞no ˌpe̞no ˈbiˑən]
là... là ils étaient en train de battre le blé, et le blé est... est en avance, mais les grains sont petits, les grains sont petits, mon dieu ! le blé... tout petits ! des épis... des épis petits
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 a... avañs a rez 'ba da labourioù aze ?
[a aˈvɑ̃ːz ɹez ba də laˈbuːɹjo ˌɑhe̞]
tu a... avances dans tes travaux là ?
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If Hamon, ganet e 1946 e Ploueg, o chom e Ploueg, tud bet ganet e Ploueg / Ploueg.Dastumer : Tangi
-
🔗 aze zo pezhiadoù lien en avañs
['ɑ:he zo pe'ʃɑ:do 'li:ɛn 'nɑ:vɑ̃s]
là il y a des pièces de toile d'avance
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Kemer traoù en avañs a-benn ar goañv.
Kémèr trèw navans bèn gouan.
[’kemɛʁ tʁɛw ’na:vãs bɛn ’gu:ã]
Faire des provisions en avance pour l'hiver.
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 'mez ket nemet ober d'avañs
[me kə mɛd o:r 'dɑ:vɑ̃s]
je n'ai qu'à en faire d'avance
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ret e vez laket anezhañ war an tu 'h eo sañset avañs... da vont war-raok
[rɛd ve 'lɑkə neɑ̃ warn ty: hɛ 'sɑ̃səd 'ɑ:vɑ̃s də vɔ̃n wa'ro:k]
il faut la mettre dans le sens où elle est sensée avancer... pour avancer
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 'h eomp da vont diouzhtu evit arriout en avañs
[hãm tə võn dy’sty wid ’ajut ’navãs]
partons tout de suite pour que j'arrive en avance
traduction
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi