Klask
« bach »
Frazennoù kavet : 2
-
👂 🔗 Met a-hont zo bet lazhet reoù all c'hoazh. Bezañ a oa... bezañ a oa div gozh duzh an Arvor. Div blac'h kozh. Ha 'na... 'ha 'na ur ponê. Hag e deuent dre an aod, du-hont, e-kichen... e-kichen ti Moro Krec'h Jord, Krec'h Jord, da gerc'hat foenn. 'Dant graet ur bern 'ba ar park, gant... gant eu... ha lakeet... lakeet un tamm bach warne... war... war ar beg. Hag e deuent gant o c'harr hag o... hag o ponê, da gerc'hat ar garg foenn, da gas da... d'o... d'o... d'o menaj eu... 'ba an arvor a-hont, lec'h... lec'h e oant o chom, lec'h e oant o chom. Ur menaj ur vuoc'h pe div e oa.
[ˌkɣe̞χ ˈʃɔꝛt - ˌkɣe̞χ ˈʃɔꝛt]
Mais là-bas il y en a eu d'autres de tués. Il y avait... il y avait deux vieilles de la côte. Deux vieilles femmes. Et elles avaient... elles avaient un poney. Et elles venaient par la côte, là-bas, à côté... à côté de chez Moreau de krec'h Jord, Krec'h Jord, pour chercher du foin. Elles avaient fait un tas dans le champ, avec... avec euh... et [elles avaient] mis... mis un morceau de bâche dessus... sur... sur le sommet. Et elles venaient avec leur charrette et leur... leur poney, pour chercher le chargement de foin, pour l'amener à... à leur... à leur... à leur ferme euh... sur la côte la-bas, là... là où elles habitaient, là où elles habitaient. C'était une ferme d'une vache ou deux.
Lanvaodez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 evel bremañ, lec'h zo laket bern hariko, aze a-benn ur pennad amañ ne vo ket eu... kaer 'to pulverizañ anezhe ha lakat anezhe dindan bach ha traoù, e welez pezhioù bazoc'hed aze ken uhel... ya ma doue, ar re-se a ra milieroù a had
[wəl 'bomɑ̃ le̞h so 'lɑkəd bɛɹn ha'ɹiko 'ɑ:he bɛn 'pɛnəd 'ɑ̃mɑ̃ vo kəd kɛ:ɹ to pylve'ɹi:zɑ̃ nɛ: a 'lɑkəd nɛ: di'nɑ̃:n bɑʃ a tɾɛw 'we̞:le̞s 'pe:ʒo ba'zo̞:həd 'ɑ:he ken 'y:əl ja mɛ ma 'du:e ɹee ɹa mi'lje:ɹo hɑ:t]
comme maintenant, là où on a mis plein de haricots, là d'ici un moment il n'y aura pas euh... tu auras beau les pulvériser et les mettre sous bâche et tout, tu vois de grands chénopodes là aussi haut... oui mon dieu, ceux-là font des milliers de graines
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi