Klask
« bakadenn »
Frazennoù kavet : 23
Pajennoù : 1 2
-
👂 🔗 goude pa 'ma bet prenet anezhañ, gwerzhañ... al lojeiz, ah de dieu ! aze 'mamp graet ur bakadenn !
[ˌguˑde pe ma ˌbe ˈpɾeːnə ˌneˑɑ̃ - ˈgwɛɹzɑ̃ː - loˈʒɛjs - a døˈdjø - ˌɑˑe mɑ̃m ˌgwɛd baˈkɑːn]
après quand nous l'avions acheté, vendre... l'habitation, ah de dieu ! là nous avions fait un joli coup [financier, une belle opération] !
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur bakadenn gachoù
[ba'kɑ:n gaʃo]
un paquet de gâteaux
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur bakadenn
[ba'kɑ:n]
un sac plastique rempli
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur bakadenn kafe
[bakɑ:n 'kɑfe]
un paquet de café
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ... ur bakadenn, degaset aze bremañ-souden gant femme de ménage
[ba’ka:n ’djɛsɛd ’ahe bə’zõm gãn fam də menaʒ]
... un paquet [de gâteaux apéritifs] apportés là tout-à-l'heure par la femme de ménage
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Ar bakadenn kafe-se a dalv daou euro.
Baka-n café ssé dal dow euros.
[bakan kafe se dal dow øʁo]
le paquet de café là vaut deux euros.
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 gant Céline, met a-benn neuze 'deuec'h ket c'hwi aze ken hañ ! met evel-se eu... 'da bet komañset dont eu... pa oa 'ba ar foyer, hag evel-se e blije dezhi dont da... e deue da evañ kafe, ha gwech-ha-gwech-all e degase ur bakadenn gafe, peotramant ur bakadenn gachoù ganti, met plijout a rae dezhi dont hañ !
[gɑ̃n seˈlin - mɛ be̞n ˈnœːhe ˈdɛhkə hwi ˈɑhe̞ ken ɑ̃ - mɛ viˈse̞ ə da be ko̞ˈmɑ̃sə dɔ̃n ə - pa wa bah fwaje a viˈse̞ ˈbiːʒe̞ dɛj dɔ̃n tə - de̞ də ˈeːvə ˈkɑfe - a ˌgweʃəgweˈʒɑl ˈdjɛse̞ baˌkɑˑdən ˈgɑfe - pəˈtɑ̃mɑ̃n ˈdjɛse̞ baˌkɑˑdən ˈgɑʃo ˈgɑ̃nti - a ja - mɛ piːʒ ə ʁe̞ dɛj dɔ̃n ɑ̃]
avec Céline, pour lors vous ne veniez plus là hein ! mais comme ça euh... elle avait commencé à venir euh... quand elle était au foyer, et comme ça ça lui plaisait de venir... elle venait boire du café, et quelquefois elle apportait un paquet de café, ou autrement un paquet de gâteaux, elle aimait venir hein !
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha goude 'meus kemeret ur bakadenn
[a 'gu:de møs ko'me:rəd ba'gɑ:n]
et après j'ai pris un paquet [de farine]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 lakat anezhe 'ba 'r bakadenn dezhañ memes tra
[’lɑkə nɛ: bah ba’kɑ:n deɑ̃ mɔ̃məs’trɑ:]
les lui mettre dans un paquet quand même [cadeau de Noël]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur bakadenn
[ba'ka:dən]
un paquet
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 eñ... eñ 'na bet ur bakadenn ivez
[hẽ̞: hẽ̞: na be ba'kɑ:n ije]
il... il avait eu un paquet aussi
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 c'hoazh zo ur bakadenn
[hwɑs so ba'kɑ:dən]
il y a encore un paquet [de cracottes]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur bakadenn
[ba'kɑ:n]
un paquet
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur bakadenn
[ba'kɑ:n]
un paquet
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur bakadenn
[ba'kɑ:dən]
un paquet
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma ran ur bakadenn gant ar voutailh
[ma rɑ̃ ba'kɑ:n gɑ̃n 'vutɑʎ]
si j'empaquette une bouteille [litt. si je fais un paquet avec la bouteille]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 e veze bara hag ur voestad sukr hag ur bakadenn gafe ha...
[viʃɛ 'bɑ:ra a 'westə syk a ba'kɑ:n 'gɑfe a:]
il y avait du pain, une boîte de sucre et un paquet de café et...
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 ur bakadenn gafe
[bɑ'kɑ:dən 'gɑfe]
un paquet de café
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur bakadenn gafe
[ba'kɑ:dən 'gafe]
un paquet de café
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur bakadenn gachoù
[ba'kɑ:dən 'gaʃo]
un paquet de gâteaux
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
Pajennoù : 1 2