Klask
« blouzenn »
Frazennoù kavet : 12
-
👂 🔗 ah, Pont Plouzenn ! *Pont *Blouzenn, ça c'est Dormin, Pont... Pont Plouzenn
[a - ˌpɔ̃n ˈpluˑzən - ... - ... dɔɹˈmiˑn ... - ˌpɔ̃n ˌpɔ̃n ˈpluˑzən]
ah, Pont Plouzenn ! *Pont *Blouzenn, ça c'est Dornemain, Pont... Pont Plouzenn
Pleuveur-Gaoter
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ifig ar Govig, ganet e 1929 e Pleuveur-Gaoter, o chom e Lezardrev, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuveur-Gaoter.Dastumer : Tangi
-
🔗 tennañ ar blouzenn berr
['tɛnɑ̃ 'blu:zən bɛʁ]
tirer à courte paille
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 tennañ ar blouzenn
['tɛnɑ̃ 'blu:zən]
tirer à courte paille
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur blouzenn heiz
blouzeun hèy
[bluzən hɛj]
une paille d'orge
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
🔗 ur blouzenn gwinizh
blouzeun gwinis
[bluzən gwinis]
une paille de blé
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
🔗 ur blouzenn kerc'h
blouzeun kèc'h
[bluzən kɛʁx]
une paille d'avoine
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
🔗 ur blouzenn
blouzeun
[bluzən]
un brin de paille
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 ur blouzenn
[ə 'blu:zən]
une paille [tige de céréale]
Gant : Janin an Aodren, ganet e 1939 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned / Prad.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 a-hend-all war... war... war ar blouzenn e vez ur penn kwa, pe penn heiz pe penn kerc'h pe penn gwinizh
[hɛn'dɑl waɹ waɹ waɹ 'blu:zən ve pɛn kwa pe pɛn'hɛj pe pɛn'kɛɹh pe pɛn'gwini:s]
sinon sur... sur... sur la paille il y a un épi quoi, ou un épi d'orge ou un épi d'avoine ou un épi de blé
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur blouzenn
['blu:zən]
une paille [pour aspirer]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 evel e veze ur blouzenn warnañ
[wɛl viʒe ’blu:zən warnɑ̃]
comme s'il y avait une paille dessus [chènevotte]
Gant : Jañ-Pier ar C'hamm, ganet e 1948 e Bear, o chom e Sant Laorañs, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ne gaves ket ur blouzenn war ar porzh
['gɑ:vɛs kə 'blu:zən war pɔrs]
tu ne trouvais pas une paille sur la cour [ferme très propre]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi