Klask
« bro »
Frazennoù kavet : 66
-
🔗 bro
bro
[bʁo]
pays
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
👂 🔗 ha gwechall e vije bati... e vije batimanchoù ha 'meus gwelet, pa... pa oan bihan, e deue batimanchoù gant... gwernioù hañ ! ha... ha lienoù warne, da vont da Bro-Saoz da werzhañ pataz
[... - ... - ... - ... - gɑ̃n ˈgwɛꝛɲo ... - a liˈeˑno ... - ...]
et autrefois il y avait des bâti... il y avait des bâtiments et moi j'ai vu, quand... quand j'étais petit, des bâtiments qui venaient... avec des mâts hein ! et... et des voiles dessus, pour aller en Angleterre vendre des pommes de terre
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Fañch Gwilhou, ganet e 1942 e Lanvaodez, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Lanvaodez / Lanvaodez.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Met a-vuzur e deue war-draoñ, eo ur parachut a oa ! Ha eo... ha eo pil... pilote ha... ha le... hag eu... ar c'ho... le copilote. « Eh ! » hag e wele... « n'arriomp ket, n'arrifomp ket da dremen, tregont kilometr, emeze, d'arriet... d'arriet e Bro-Saoz, a-benn neuze 'mo... 'momp ha... ma... ma... ma chomomp 'ba an avion, emeze, a-us d'ar mor, a gouezhomp 'ba ar mor, hag e vefomp beuzet, eo ar memes jeu leuskel hom avion da bartiañ en e-unan, en e-unan... »
[...]
Mais à mesure qu'il descendait, c'est un parachute que c'était ! Et c'est... et c'est le pil... pilote et... et le... et euh... le co... le copilote. « Eh ! » et il voyait... « nous n'arrivons pas, nous n'arriverons pas à passer, trente kilomètres, qu'ils disaient, pour arriver... pour arriver en Angleterre, pour alors nous auro... 'aurons et... si... si... si nous restons dans l'avion, qu'ils se disaient, au-dessus de la mer, et que nous tombons dans la mer, et nous serons noyés, cela revient au même que de laisser l'avion aller tout seul, tout seul... »
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
👂 🔗 Ha ni o welet eu... ur ba... eu... pemzek pe ugent bombardier o tremen, peogwir e dremenent dre... dre vagchoù, gwelet a rez ? Hag e arri... arri a-us da... da Lanvollon, pe... Plounez, du-se. Ha ni o welet... ur bombardier oc'h ober demi-tour. Demi-tour, hañ ! Ha ni a oa war an Enez Maodez. Hag evit ober demi-tour, evit mont da Bro-Saoz... mont da Bro-Saoz, e renke... tremen dre... an Enez Maodez. Ha... ha 'na survolet an Enez Maodez.
[lɑ̃ˈvolõn - plõˈne̞ˑs - ˌneˑnəzˈmoˑde]
Et nous de voir euh... un gr... euh... quinze ou vingt bombardiers passer, parce qu'ils passaient... par vagues, tu vois ? Et il arrive... arrive au-dessus de... de Lanvollon, ou... Plounez, là-bas. Et nous de voir... un bombardier faire demi-tour. Demi-tour, hein ! Et nous nous étions sur an Enez Maodez. Et pour faire demi-tour, pour aller en Angleterre... aller en Angleterre, il devait... passer par... an Enez Maodez. Et... et il avait survolé an Enez Maodez.
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
👂 🔗 ni zo nesoc'h 'ba... deus... deus brezhoneg Bro-Leon
[...]
nous nous sommes plus proches dans... du... du breton du Léon
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-01-08)
-
👂 🔗 1. e-kichen an Ti Ruz, aze zo ur park, hag a 'neus chañchet anv, n'eus ket keit-se zo, e anv bremañ ar Portugal 2. ya, hag e oa an Turki ivez 1. hag eu... unan all zo, ar Turki, peogwir aze zo bet ur vengleuz e-krec'h, hag e oa tud douzh bro eu... Portugal, o... o tailhañ mein, feiz, e vije... peogwir e oa ur park e-kichen tud ar Portugal, e vije graet Portugal dioutañ
1. [... ˌti ˈɣyˑ - ... - ... - ...] 2. [... ˈntyʁki ...] 1. [... - ... aʁ ˈtyʁki - ... - ... - ...]
Lanvaeleg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Ivoñ Penven, ganet e 1961 e Landreger, o chom e Lanvaeleg, tud bet ganet e ar Vinic'hi / Plougouskant.
e-karg deus an adresaj er barrouz
– X Penven, o chom e Lanvaeleg.
gwreg Ivoñ PenvenDastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag eu... 'ba an amzer e renk bezañ bet, tud lazhet aze 'ba honnezh, 'ba... en-dro d'ar chapel-se [Kervasac'h], gant eu... ar brezel a oa bet etre... Bro-Saoz ha... hag ar Frañs, gwechall
[... - ... - ... - ... - bɹoˈzoˑs a - ... ˈvɹɑ̃ˑs - ...]
et euh... dans le temps il y a dû avoir, des gens tué là dans celle-là, dans... autour de cette chapelle-là [Kervasac'h], à cause de euh... la guerre qu'il y avait eu entre... l'Angleterre et... et la France, autrefois
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pierrot Gwilhou, ganet e 1931 e Lanvaodez, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Lanvaodez / Lanvaodez.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 amañ 'ba hom bro, ar beorien ac'h a da baourantaat, ha ma zo c'hoant da... da... da vevañ ar beorien, ha eo ar poulaieroù... fin ! zo lâret « industriel » deusonte, ar reoù a ra pouleioù enfin... pe forzh piv, eo ar re-seoù an hini a vevo an dud
[... - ə ˈbɛwjən ˌha də ˌbɔwɣɑ̃nˈtɑˑt - ... - ...]
ici dans notre pays, les pauvres vont s'appauvrir, et s'il y a une volonté de... de... de nourrir les pauvres, et c'est les poulaillers qui... enfin ! on les qualifie d' « industriels », ceux qui font des poulets enfin... ou n'importe qui, c'est ceux-là qui nourriront les gens
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ifig ar Falc'her, ganet e 1940 e Rospez, o chom e Rospez, tud bet ganet e Rospez / Langoad.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 (T. : hag evit Bro-Dreger e vo seizh levr) de div wech ya !
[ˈde ˌdiw weʃ ja]
(T. : et pour Bro-Dreger il y aura sept livres) sapristi oui !
Gant : Frañswa Aofred, ganet e 1930 e Louergad, o chom e Louergad, marvet e 2024, tud bet ganet e Treglañviz / Louergad.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Bro Gozh ma Zadoù
[bɹo ˈgoːz mə ˈzɑːdo]
Vieux Pays de mes Pères
Gant : Nikol Andre, ganet e 1940 e Pederneg, o chom e Pederneg, tud bet ganet e Plouizi / Louergad.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Bro-Gwened, Gwened, « Gwened » eo... « Gwened » eo...
[bɹoˈgweːnət - ˈgweːnət - ˈgweːnəd e̞ ˈgweːnəd e̞]
Bro-Gwened, Gwened, « Gwened » c'est... « Gwened » c'est...
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 nann, 'ba... 'ba... 'ba an Nord a-hont, e vezont o tont deus Bro-Saoz, e vezont o vont da... Beljik, e vezont o vont d'an Holland
[nɑ̃n - bah bah - ba ˈnɔɹ aˈɔ̃n - ve̞ɲ ˌtɔ̃n dœz ˌbɹoˈzoːz - ve̞ɲ ˌvɔ̃n də - bɛlˈʒik - ve̞ɲ ˌvɔ̃n də noˈlɑ̃d]
non, dans... dans... dans le Nord là-bas, ils viennent d'Angleterre, ils vont en... Belgique, ils vont en Hollande
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 eñ a oa eu... ur c'hartier un tamm bihan evel Bro-saoz ivez gwelet a rez, Penn Bouilhenn
[... - ... bɹoˈzoˑz ... - pe̞n ˈbujən]
Rospez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ifig ar Falc'her, ganet e 1940 e Rospez, o chom e Rospez, tud bet ganet e Rospez / Langoad.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Bro-Saoz ya ! eñ zo ur c'houign... ur c'houign gleb, Bro-Saoz ha... pa vije komzet deus Bro-saoz, eñ a oa ur c'houign kollet 'vat !
[bɹoˈzoˑz ja - ... - ... - bɹoˈzoˑz a ... bɹoˈzoˑz ...]
Rospez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ifig ar Falc'her, ganet e 1940 e Rospez, o chom e Rospez, tud bet ganet e Rospez / Langoad.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, Bro-Saoz
[ja - bɹoˈzoˑs]
Rospez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pierre ar Bourdoulouz, ganet e 1933 e Kemperven, o chom e Rospez, tud bet ganet e Mantallod / Kawan.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Bro-Saoz, 'welan ket pehini a oa Bro-Saoz met...
[bɹoˈzoˑs - ... bɹoˈzoˑz ...]
Rospez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Paol Tudored, ganet e 1943 e Lanvilin, o chom e Rospez, tud bet ganet e Trezeni / Prad.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Bro-Saoz 'meus bet klevet komz dioutañ ya
[bɹoˈzoˑz ...]
Rospez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Paol Tudored, ganet e 1943 e Lanvilin, o chom e Rospez, tud bet ganet e Trezeni / Prad.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 eu... Poull ar Born, nann ! pas Poull ar Born, Bro-Saoz
[... ˌpul ˈbɔꝛn - ... ˌpul ˈbɔꝛn - bɹo ˈzoːs]
Rospez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Amede ar Barzhig, ganet e 1938 e Kamlez, o chom e Rospez, marvet e 2022, tud bet ganet e Rospez / Plouilio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ah ya met deus Gurunuhel e oant deut amañ ! 2. ya met deus Gur... deus Gurunuhel e oant deut deus ar Chapel Nevez, d'ar Chapel Nevez e oa deut deus... deus Lohueg, neuze n'omp ket eu... toujust omp deus Bro-Dreger, ya, ar Rann Dour, deus ar Rann Dour, ya, ar Rann Dour zo la ligne de partage des eaux a vez lâret e galleg, ar Rann Dour, ma dad-kozh a lâre « me zo ganet 'ba ar Rann... war ar Rann Dour »
1. [a ˌjɑ mɛ dœz ˌgyɹyˈnyˑəl wɑ̃ɲ ˌdœd ˈɑ̃mɑ̃] 2. [ˌjɑ mɛ dœz ˌgyɹ - dœz ˌgyɹyˈnyˑəl wɑ̃ɲ ˌdœd dœz ˌʃɑpəlˈnewe - də ˌʃɑpəlˈnewe wa ˌdœd dœz loˈyˑək - ˌnœˑe ˌnɔ̃m kəd ə - tuˌʒys hɔ̃m dœz bɹoˈdɹeːgəɹ - ˌjɑ - ˌɹɑ̃nˈduːɹ - dœz ˌɹɑ̃nˈduːɹ - ˌjɑ ˌɹɑ̃nˈduːɹ zo ... ve ˌlɑˑɹ e ˈgɑlɛk - ˌɹɑ̃nˈduːɹ - mə ˌdɑtˈkoːz a ˌlɑˑɹe̞ - ˌme zo ˌgɑ̃ˑnə bah ˌɹɑ̃n waɹ ˌɹɑ̃nˈduːɹ]
1. ah oui mais de Gurunuhel ils étaient venus ici ! 2. oui mais de Gur... à Gurunuhel ils étaient venus de ar Chapel Nevez, à ar Chapel Nevez il était venu de... de Lohueg, alors nous ne sommes pas euh... tout juste si nous sommes du Trégor, oui, ar Rann Dour, de ar Rann Dour, oui ar Rann Dour c'est la ligne de partage des eaux qu'on dit en français, ar Rann Dour, mon grand-père disait « moi je suis né à ar Rann... sur ar Rann Dour »
ar Chapel Nevez
Gant :
– Nikol Andre, ganet e 1940 e Pederneg, o chom e Pederneg, tud bet ganet e Plouizi / Louergad.
– Padrig an Andrev, ganet e 1959, o chom e Pederneg, tud bet ganet e Chapel Nevez / Pederneg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Rubuned Saoz, Rubuned Saoz, mont da Rubuned Saoz, met eu... petra zo kaoz ? aze zo un tamm... 'meus ket bet gouvezet just a-walc'h, met gouvezout a ran, eu... zo un tamm relasion gant Sant Iened pa oa deut ar sent kozh eu... deus an Irland aze, pa oant arriet en Plûned e oant aet da Rubuned Saoz, Bro-Saoz
[ɹyˌbyˑnətˈsoːs - ɹyˌbyˑnəˈsoːs - ˌmɔ̃n də ɹyˌbyˑnətˈsoːs - mɛd ə - ˌpɹɑsˈkoːs - ˌɑhe zo ˌtɑ̃m - ˌmøs kə be guˌveˑəd ˌʒystəˈwɑx - mɛ guˈveˑ ə ɹɑ̃ - ə - zo tɑ̃m ə ɹølaˈsiˑɔ̃n gɑ̃n zɑ̃n ˈjeːnət pə wa dœd ˌzɛn ˈkoːz ə - də niɹˈlɑ̃d ˌɑhe - pwɑ̃ɲ aˈɹiˑə ˈnplyːnəd wɑ̃ɲ ɛd də ɹyˌbyˑnətˈsoːs - bɹoˈzoːs]
Rubuned Saoz, Rubuned Saoz, aller à Rubuned Saoz, mais euh... pour quelle raison ? là il y a une petite... je n'ai jamais su exactement, mais je sais, euh... qu'il y a une petite relation avec Sant Iened quand les anciens saints étaient venus euh... d'Irlande là, quand ils étaient arrivés ils étaient allés à Rubuned Saoz, Bro-Saoz
Plûned
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi