Klask
« c'hartoù »
Frazennoù kavet : 13
-
🔗 C'hoariet 'neus mat gant ar c'hartoù.
C'hwayeut neus mad gan-n harto.
[xwajət nøs mad gãt haʁto]
Il a bien joué aux cartes.
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 oan ket bet james keid-all hep c'hoari ar c'hartoù
[ˌwɑ̃ kə be ˌʒɑ̃məs kɛjˈdɑl heb ˌhwɑˑɹi ˈhɑɹto]
je n'avais jamais été aussi longtemps sans jouer aux cartes
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 n'ouzon ket c'hoari ar c'hartoù, na n'arrian ket da deskiñ
[nuˈzɔ̃n kə ... - ...]
je ne sais pas jouer aux cartes ni je n'arrive pas à apprendre
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed ar Bever, ganet e 1938 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Trezeni / Kaouenneg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 den ebet n'houl xxx ( ?), ne gav ket den ebet da c'hoari ar c'hartoù, re gwerrouz eo
[den'bed nul ? gɑf kə den'bed də hwɑj 'hɑʁto ʁe 'gwɛʁuz e̞]
personne ne veut xxx ( ?), elle ne trouve personne pour jouer aux cartes, elle est trop grincheuse
???
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 ar re-seoù a oa akuit war ar c'hartoù
[zew wa ’ɑkwid war ’hɑrto]
ceux-là étaient habiles aux cartes
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 Seizh chaseer, seizh pesketaer, seizh o c'hoari ar c'hartoù ? Se a ra ur paour warn-ugent !
Sèyz chasé-eur, sèyz péskéteur,sèyz c'hwaï harto. Zé ra pow war nugeun !
[sɛjz ʃaseəʁ] [sɛjz pesketəʁ] [sɛjz xwaj haʁto] [ze ʁa pow waʁ nygən]
Sept chasseurs, sept pêcheurs, sept joueurs de cartes ? ça fait vingt et un pauvres !
Gant : Michel Yekel, ganet e 1946 e Benac'h, o chom e Bear, tud bet ganet e Louergad / Gurunuhel.
Dastumer : Julien
-
🔗 c'hoari c'hartoù
c'hwaï harto
[xwaj haʁto]
jouer aux cartes
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 ur barti c'hartoù
barti harto
[baʁti haʁto]
partie de cartes
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 Tud parrouzioù en-dro a vije karje tout evel-se, an eil parrouz war eben, ha kalz a reoù all deus pelloc'h, ar re-se a deue da c'hoari ar c'hartoù surtout.
[tyt pa'ʁuːjo ndʁo viʒe 'kaʁʒe tut vəse – nɛjl'paʁuz waʁ i'beːn a kalz ə ʁew'al døs 'pɛlɔχ – ʁew a 'deː də 'hwaj 'haʁto syʁ'tut]
Les gens des communes alentours étaient presque tous comme ça, d'une commune à l'autre, et beaucoup d'autres de plus loin. Ils venaient surtout pour jouer aux cartes.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
🔗 c'hoari ar c'hartoù ha neuze debret adkoan ha tout
[hwɑj 'hɑrto a 'nœhe 'dɛ:bə hat'kwɑ̃:n a tut]
jouer aux cartes et alors mangé un second dîner et tout
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. koulskoude, se a oa brav gwechall kwa, war ar c'hampagn ha... ya 'vat ! bemdez e wele an nen unan bennak 2. ha ma 'wele ket war an deiz 'h ae goude koan da welet 1. daon ya 'vat ! ya e-kerzh ar goañv... e-kerzh ar goañv 'h ae an eil... an eil ti... an eil ti unan all evel-se da... 2. c'hoari ar c'hartoù 1. d'ober ur barti gartoù pe d'evañ ur bannac'h kafe koura, goude koan 2. bremañ eo fin, bremañ eo fin 1. bremañ pep hini zo...
1. [kus'ku:de ze wa bʁɑw gwe'ʒɑl kwa - waʁ 'hɑ̃mpaɲ a - jɑ ha - 'bɑ̃wde 'we̞:lɛ ne:n yn bə'nɑ:k] 2. [a ma we̞'lɛkə waʁ'nde: he̞ 'gu:de kwã:n də 'we̞:lət] 1. [dɑ̃w jɑ hat - jɑ kɛʁz ə 'gu:ɑ̃ - kɛrz ə 'gu:ɑ̃ he̞ nɛj - nɛj ti - nɛj ti yn'ɑl və’se də] 2. [hwaj 'hɑʁto] 1. ['do̞:bəʁ 'baʁti 'gɑʁto pe 'de:və bɑ̃h 'kɑfe kua - 'gu:de kwãn] 2. ['bʁœmɑ̃ e̞ fi:n - 'bʁœmɑ̃ e̞ fi:n] 1. ['bʁemɑ̃ po'pi:ni zo]
1. pourtant c'était appréciable ça autrefois, à la campagne et... mais oui ! tous les jours on voyait quelqu'un 2. et si on ne se voyait pas en journée, on allait le soir après dîner pour voir 1. oui bien sûr ! oui durant l'hiver... durant l'hiver on allait chez les uns chez les autres comme ça pour... 2. jouer aux cartes 1. pour faire une partie de cartes ou boire un café quoi, après le dîner 2. maintenant c'est fini, maintenant c'est fini 1. maintenant chacun est...
Gant :
– Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
– Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.Dastumer : Tangi
-
🔗 ur barti c'hartoù
[bɑrti ’hɑrto]
une partie de cartes
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ar baotred, tout a c'hoarient ar c'hartoù
['botəd tut 'hwɑjɛɲ 'hɑrto]
les gars, ils jouaient tous aux cartes
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi