Klask
« chaokañ »
Frazennoù kavet : 8
-
🔗 chaokañ, chaoket
chakan / chakeut
[ʃakã] / [ʃakət]
mâcher, mâché
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 me 'h eo faegegek ganin eu... gwelet anezhi... o terc'hel da chaokañ he genoù
[me he̞ fɛgɛ’gɛk kə’nĩ ə - 'gwe̞:lə nɛj - 'tɛʁhɛl də 'ʃɑkɑ̃ i 'ge:no]
j'en ai marre de la voir continuer de ronchonner
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 kuit dezhe da chaokañ
[kwit tɛ: də 'ʃɑkɑ̃]
pour ne pas qu'elles parlent, bavardent
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ... o chaokañ hon genoù
['ʃɑ:kɑ̃ ɔ̃m 'ge:no]
... [nous sommes] en train de mâcher nos bouches [bavarder]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ... oa o chaokañ e c'henou gant Daniel
[wa 'ʃɑ:kɑ̃ i 'he:no gɑ̃n 'dɑɲɛl]
...il bavardait avec Daniel
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 petra emañ honnezh o chaokañ ? lâr dezhi serriñ he genoù
[prɑ: mɑ̃ hɔ̃:s 'ʃɑkɑ̃ lɑ:r dɛj 'zɛri i 'ge:no]
qu'est-ce qu'elle est en train de dire ? dis-lui de se taire [enfant bretonnant ne comprenant sa maîtresse dans les années 1970]
Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)Dastumer : Tangi
-
🔗 chaokañ a rez hañ
['ʃɑ:kə rɛz ɑ̃]
tu bavardes hein [babillage d'enfant]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 chaokañ a ra
[ʃɑ:k ə ra]
il bavarde [babillage d'enfant]
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi