Klask
« darv »
Frazennoù kavet : 8
-
👂 🔗 (ar resper ?), e oant re darv, divlaz
[ˈdiˑvlas]
xxx ( ?), elles étaient trop mures, fades
???
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-01-08)
-
👂 🔗 ar pog a digor e-unan kwa, pa vezont darv xxx ( ?), aze dindan da votez xxx ( ?)
[ˈpɔˑg ˌdjɔˑꝛ iːhyˑn kwa - pe vɔ̃ŋ ˈdɑɹw ? - ˌɑhe diˌnɑ̃ˑn də ˈvotəs ?]
la bogue s'ouvre toute seule quoi, quand elles sont mures xxx ( ?), là sous ta chaussure xxx ( ?)
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma vijent bet darv-mat met serten reoù zo anezhe... zo... zo... reoù anezhe zo livet mat kwa
[ma viʒɛɲ bed dɑɹw’mɑd mɛ ’sɛʁtən ʁew zo nɛ: zo zo ʁew nɛ: zo ˌliwəd’mɑ:t kwa]
s'ils avaient été bien mûrs mais certains sont... sont... sont... certains d'entre-eux ont une belle couleur quoi [raisins]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 darv int
[dɑrw iɲ]
ils sont mûrs
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 peseurt diferañs zo etre ur plac'h yaouank hag ur penn-gwinizh ? ar plac'h yaouank, pa vez darv, a sav he fenn, hag ar penn-gwinizh, pa vez darv, a bleg e hini
[pə’sœ di’ferɑ̃s so tre plɑh ’jɔwɑ̃ŋg a pɛn’gwinis plɑh ’jɔwɑ̃ŋg pe ve dɑrw zɑ:v i bɛn a pɛn ’gwinis pe ve dɑrw bleg i ’hi:ni]
quelle différence il y a entre la jeune fille et l'épi de blé ? la jeune fille, quand elle est mûre [ayant le port altier à 13 14 ans], lève la tête, et l'épi de blé, quand il est mûr, baisse la sienne
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met aze int darv, hag ar re-mañ zo reoù ruz, reoù ruz zo aze kwa, ar re-seoù... ar re-mañ zo o vont da sec'hiñ bremañ kwa, gwelet a rit kwa, met aet int
[mɛ 'ɑhe hiɲ dɑɾw a 'remɑ̃ zo re ry: re ry: zo 'ɑhe kwa zew 'remɑ̃ zo vɔ̃n də 'zehĩ 'bœmɑ̃ kwa gwɛ:l ə rit kwa mɛ ɛd iɲ ha]
mais là elles sont mûres [patates], et celles-ci ce sont des rouges, ce sont des rouges là quoi, celles-là... celles-ci vont sécher maintenant quoi, vous voyez quoi, mais elles sont tombées
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 'peus ket gwelet heiz aze, eñ eo heiz goañv, l'orge d'hiver, eñ zo... eñ zo arri darv, eñ n'eo ket heiz hañv, heiz goañv 'h eo, du-mañ... du-mañ e veze hadet greun
[pœs kə ’gwɛ:ləd hɛj ’ɑhe hẽ̞: ɛ hɛj ’goɑ̃ lɔrʒ di’vɛr hẽ̞: zo hẽ̞: zo ɑj dɑrw hẽ̞: nɛ kət hɛj hɑ̃: hɛj ’goɑ̃ hɛ ’dymə ’dymə viʃe ’hɑdəd gɾœ:n]
vous n'avez pas vu l'orge là ? ça c'est l'orge d'hiver, l'orge d'hiver, il est... il est arrivé mûr, ce n'est pas l'orge d'été, c'est l'orge d'hiver, chez moi... chez moi on semait de la graine
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 arru eo darv an ed, brav int
[aj ɛ darw ne:t brɑw iɲ]
le blé est mûr, ils sont beaux
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi