Klask
« deuez »
Frazennoù kavet : 110
-
👂 🔗 ar Ranndreuz ya, goût a ouzon pelec'h emañ, ar Ranndreuz zo... pa bartiez amañ deus eu... dindan... mais là... an déchèterie aze, ar Ranndreuz... pa deuez deus Ploumanac'h, pa dapez a-gleiz goude e arriez e Ranndreuz adarre, aze emañ ar Ranndreuz, hennezh eo ar Ranndreuz e anv
[ʁɑ̃ˈdɣøˑ ja - ... - ʁɑ̃ˈdɣøˑ ... - ... - ... - ... - ... - ʁɑ̃ˈdɣøˑ - ... pluˈmɑ̃ˑnax - ... ʁɑ̃ˈdɣøˑ ... - ... ʁɑ̃ˈdɣøˑ - ... ʁɑ̃ˈdɣøˑ ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 ah, Kerstefan zo... Kerstefan zo... pa deuez deus Traezhtraou, hag e savez ar c'hra sonn aze, hag e droez a-gleiz, aze e oa... petore anv o chom 'ta eu... xxx ( ?) ar mab zo bet ganin 'ba ar marine da gentañ, Kerstefan, ya ! ya, en brezhoneg ! ya, Kerstevan, en brezhoneg, hañ ? Kers... ni a lâr Kerstefan met Kerstevan a oa en... en... en brezhoneg
[a kɛʁˈstefɑ̃n zo - kɛʁˈstefɑ̃n zo - ... ˌtxe̞sˈtxɔw - ... - ... - ... - ... - ... - kɛʁˈstefɑ̃n - ja – ja - ... – ja - kɛʁˈsteˑvɑ̃n - ... - ... - ... - ... kɛʁˈstefɑ̃n ... kɛʁˈsteˑvɑ̃n ... - ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 Gweradur Vras zo pa deuez deus an hent a-fas just
[gwɛˌɻaˑdyꝛˈvɻaˑs ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez Derrien, ganet e 1938 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Plouared.
Deut da chom da Bleuveur-Bodou da 24 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 ar Waker ! aze e oa ur menaj, zo... ur menaj brav ! ar Waker, ah... ah, oui ! aze... e deuez war hent Lannuon bremañ, ar Waker, petra ? se e oan o klask
[aˈwake̞ꝛ - ... - ... - ... - ... - aˈwake̞ꝛ - ... - ... - ... laˈnyˑõn ... - ja ja - əˈwake̞ꝛ - ... - ...]
Trebeurden
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remi ar Moulleg, ganet e 1946 e Trebeurden, o chom e Bear, tud bet ganet e Plouared / Logivi-Plougraz.Dastumer : Tangi (2023-12-11)
-
👂 🔗 Kra Rouz, se zo e-tal-kichen... Krec'h Herri, pa deuez e-ti eu... aze ar C'hra Rouz a diskenne evit bezañ... 'ba jardinoù eu... Ker Nelly
[ˌkxaˈʁuˑs - ... - kxe̞ˈhe̞ˑʁi - ... - ... aˌxaˈʁuˑz ... - ... ke̞ꝛne̞ˈli]
Trebeurden
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remi ar Moulleg, ganet e 1946 e Trebeurden, o chom e Bear, tud bet ganet e Plouared / Logivi-Plougraz.Dastumer : Tangi (2023-12-11)
-
👂 🔗 aze... e deuez... 'h ez vers eu... Gwazh Lagorn, aze, Kerdonig, hag ur chapel zo aze ivez, tu Lannuon !
[... - ... - ... - ˌgwalaˈgɔꝛn - ... - kɛꝛˈdõˑnik - ... - ... laˈnyˑõn]
Servel / Trebeurden
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remi ar Moulleg, ganet e 1946 e Trebeurden, o chom e Bear, tud bet ganet e Plouared / Logivi-Plougraz.Dastumer : Tangi (2023-12-11)
-
👂 🔗 pa deuez deus Tregast... deus... deus... ac'hann, emañ... ur menaj aze kouezhet ha... tout ar stal aze, eo... à droite, ar Porzh Don
[... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˌpɔꝛzˈdõˑn ...]
Tregastell
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Nikol Riwal (ar C'hinio), ganet e 1942 e Pleuveur-Bodou, o chom e Tregastell, tud bet ganet e Kawan / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-16)
-
👂 🔗 Koshig ? Koshig ya ! Koshig zo a-raok... a-raok... a-raok... a-raok... a-raok arriout war... war... war an hent... e-tal-kichen ar groaz, aze zo ur groaz ha pa 'h ez etre... pa deuez deus Tonkedeg e gavez ar groaz, a-raok arriout war hent Plûned, hag... aze emañ Koshig aze 'ba... 'ba... 'ba... diouzhtu, stok... stok diwit aze
[ˈkosik - ˈkosik ja - ˈkosik ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... tõˈkeˑde̞g ... - ... ˈplyˑnət - ... - ... ˈkosig ... - ... - ... - ...]
Tonkedeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef ar Rouz, ganet e 1936 e Tonkedeg, o chom e Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2024-02-29)
-
👂 🔗 Ke... Keravilin zo... gant-se eu... hemañ a oa... e arriez 'ba ar sekteur-se aze, ar Mogero zo amañ, gant-se omp o tont deus eu... omp o tont deus eu... deus Kernoel, Kernoel zo amañ, an hent bras zo aze, Kernoel zo amañ tu bennaket moarvat, ni 'meump prajeier, añfin... zo Kernoel, hag ar menaj zo amañ, war ar c'hostez aze, Kernoel, goude e deuez war-grec'h, hag aze zo un tamm ti bihan, Keravilin ya, met n'eo ket... Kervilin, Kervilin, Kervilin...
[... - ˌkɛʁaˈviˑlin ... - ... - ... - ... - moˈgeˑʁo ... - ... - ... - ... kɛꝛˈnoˑəl - kɛꝛˈnoˑəl ... - ... - kɛꝛˈnoˑəl ... - ... - ... - ... kɛꝛˈnoˑəl - ... - ... - kɛꝛˈnoˑəl - .... - ... - ˌkɛʁaˈviˑlin ja - ... - ˌkɛꝛˈviˑlin - ˌkɛꝛˈviˑlin - ˌkɛꝛˈviˑlin]
Sant-Ke
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Lug Kerrouz, ganet e 1955 e Brelevenez, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Brelevenez / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-09-09)
-
👂 🔗 pa deuez... izeloc'h evit Jelardon e oa ur menaj ivez hag e oa... Komanant ar Floc'h, ha zo daou Komanant ar Floc'h 'ba ar *Roc'h... 'ba ar Vinic'hi !
[... - ... ʒeˈlaɹdõn ... - ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃nˈvlɔˑx - ko̞ˌmɑ̃ˑnənˈvlɔˑɣ ... ˈɹɔˑx - ... viˈniˑhi - ... lɑ̃nˈgaˑw ...]
ar Vinicˈhi
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Madelen Gwarin (Gwignañwac'h), ganet e 1936 e ar Vinic'hi, o chom e ar Vinic'hi, tud bet ganet e ar Vinic'hi / ar Vinic'hi.Dastumer : Tangi (2023-09-06)
-
👂 🔗 ba Brelevenez, ya ! ma... ma zud-kozh a oa... a oa komañset 'ba... 'ba Lannuon, 'ba Keranstivell, pa... pa deuez deus eu... deus Lannuon... da vont da du Ploubêr
[... ˌbɛꝛləˈweˑne - ja - ... - ... - ... - ... laˈnyˑõn - ... ˌkɛʁɑ̃ˈstiˑve̞l - ... - ... - ... laˈnyˑõn - ... pluˈbe̞ˑꝛ]
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Saliou, ganet e 1956 e Brelevenez, o chom e Ploubêr, tud bet ganet e Ploulec'h / Lannuon.Dastumer : Tangi (2023-08-29)
-
👂 🔗 hañ, ar Justiso ! zo... zo... eu... pa... pa deuez deus Kloz Meur, pa 'h ez da Germezen emañ ar Justiso, emañ en tu all
[ɑ̃ ʒysˈtiso - ... - ... - əː - ... - ... ˌklozˈmœˑꝛ - ... gɛꝛˈmøˑzɛ̃ - ... ʒysˈtiso - ...]
Peurid
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Margerid ar C'hampion, ganet e 1938 e Peurid, o chom e Mantallod, tud bet ganet e Kervaria / Prad.Dastumer : Tangi (2023-08-28)
-
🔗 Kemer div peneogwir n'eo ket evit ur wech e deuez da welet ac'hanon.
Kémèr diou punugur nè keu wéch dés de wéleut dan-w.
[kemɛʁ diw pynygyʁ nɛ kø weʃ des də welət dãw]
Prends-en deux, ça n'est pas pour une fois que tu viens me voir.
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 pa deuez war da c'hiz, da-krec'h, da dont etrezek an hent, a 'pa ur menaj, eu... ar Moc'hed, ar Moc'hed ya
[... - ... - ... - ... - ... - ˈmoˑhət - ˈmoˑhəd ja]
Plufur
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If Morvan, ganet e 1931 e Plufur, o chom e Plufur, marvet e 2025, tud bet ganet e Lanvaeleg / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-08-18)
-
👂 🔗 deus Roz Salaun, pa deuez da welet... war... ya, war... eno zo... eno zo c'hoazh un... un... eno e oa un ti all c'hoazh, 'ba an hent Roz Salaun, an Ti Pri a vije graet diontañ, bezañ emañ ? bezañ emañ ?
[... ˌɹosaˈlaˑən - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˌɹosaˈlaˑən - ɑ̃nˌtiˈpɾiˑ ... - ... - ...]
Plufur
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If Morvan, ganet e 1931 e Plufur, o chom e Plufur, marvet e 2025, tud bet ganet e Lanvaeleg / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-08-18)
-
👂 🔗 1. pa deuez ac'hane neuze... a oa... Keranrouz, Keranrouz... 2. Kerrouz ! tout simplement 1. Kerrouz, ya, oui, Kerrouz, ouai
[... - ... - ˌkɛɾɑ̃ˈɾuˑs - ˌkɛɾɑ̃ˈɾuˑs] 2. [ˌkɛˈʁuˑs - ...] 1. [ˌkɛˈɾuˑs - ja - ... - ˌkɛˈɾuˑz - ...]
Plufur
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If Morvan, ganet e 1931 e Plufur, o chom e Plufur, marvet e 2025, tud bet ganet e Lanvaeleg / Brelevenez.
– Anna Gwilhou, ganet e 1935 e Plounerin, o chom e Plufur, tud bet ganet e Plounerin / Plounerin.Dastumer : Tangi (2023-08-18)
-
👂 🔗 emañ Penn ar Wern, ha deus Penn ar Wern, de... deus Penn ar Wern neuze goude, a deuez amañ, betek en em gavo en-drek
[... ˌpe̞nəˈwɛꝛn - ... ˌpe̞nəˈwɛꝛn - ... ˌpe̞nəˈwɛꝛn ... - ... - ...]
Plufur
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If Morvan, ganet e 1931 e Plufur, o chom e Plufur, marvet e 2025, tud bet ganet e Lanvaeleg / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-08-18)
-
👂 🔗 te, te kazi a oar welloc'h eviton-me, da betra e deuez da giriuziñ ac'hanon hañ ?
[... - .... giɾiˈyˑzĩ ...]
toi, toi tu sais presque mieux que moi, dans quel but tu viens m'interroger hein ?
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Wern, ganet e 1929 e Plûned, o chom e ar C'houerc'had, marvet e 2023, tud bet ganet e Treglañviz / Tonkedeg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag un darn all a gas... a gas holen gros gante, hag e lakeont ur briñsenn holen gros, 'ba pep... 'ba an toulloù, 'ba tout... 'ba ur bern toulloù, ha pemp munutenn... pemp munutenn pe evel-se goude, e deuez en-dro, hag e vez an hanter duzh an troad couteau, er-maez, pa arri ur greunenn holen, da... da gouezhiñ 'ba an troad couteau, « pik ! », emeze, e... e deu war-varr diouzhtu
[...]
et d'autres apportent... apportent du gros sel, et ils mettent une pincée de gros sel, dans chaque... dans les trous, dans tous... dans plein de trous, et cinq minutes... quelques cinq minutes après, tu reviens, et la moitié des pieds de couteau est sortie, quand un grain de sel arrive à... à tomber dans le pied de couteau, « pique ! », qu'ils font, ils... ils viennent à la surface tout de suite
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi (2023-11-22)
-
👂 🔗 ha goude, pa deuez da Bleuvihan neuze e oa... Avril Penn ar Ger, Avril, Paul... Paul avril, Penn ar Ger
[ˌpe̞nˈge̞ˑꝛ - ˌpe̞nˈge̞ˑꝛ]
Pleuvihan
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi (2023-11-15)