Klask
« dibabet »
Frazennoù kavet : 14
-
👂 🔗 brinig, brinig, « chapeau chinois » a vije graet doute, brinig, ragoud brinig, a vez mat sell ! hañ ! ha pa oa arriet an Almanted en okupasion amañ, an Almanted a raffo... a raffole war ar brinig hañ ! hag ec'h aent duzh an uzin Penn al Lann, e vijent e-pad an deiz an Almanted 'ba an aod a-hont, o tibab brinig, eu... 'gaves ket ur c'hilo brinig ken, 'ba... e-pad da mare, tout 'dant dibabet anezhe, ar Boched
[...]
des berniques, berniques, « chapeau chinois » qu'on les appelait, berniques, du ragoût de berniques, c'est bon tiens ! hein ! et quand les Allemands étaient arrivés en occupation ici, les Allemands raffo... raffolaient des berniques hein ! et ils allaient de l'usine de Penn al Lann, ils étaient toute la journée, les Allemands, sur la côte là-bas, à ramasser les berniques, euh... tu ne trouvais plus un kilo de berniques, à... pendant ta marée, ils les avaient toutes ramassées, les Boches
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi (2023-11-22)
-
👂 🔗 Ha... hag a-raok e oa krog ar mor da sevel, e oant... e oant arri er gêr. E oant arri er gêr 'ba an Arvor gant... gant o baner leun a riall. Aze 'dant... 'na lâret ma vreur dezhe, pa 'dant karget o baneroù « aze... aze 'peus ket c'hoant da... da denoñsiñ ac'hanomp ken hañ ! pa 'peus... pa... pa 'peus dibabet... »
[...]
Et... et avant que la mer ne commence à monter, elles étaient... elles étaient revenues chez elles. Elles étaient revenues chez elles à an Arvor avec... avec leurs paniers pleins de praires. Là elles avaient... mon frère leur avait dit, quand elles avaient rempli leurs paniers « là... là vous n'avez plus envie de... de nous dénoncer hein ! puisque vous avez... puisque... puisque vous avez ramassé... »
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi (2023-11-22)
-
👂 🔗 e oan bet ur bloavezh du-hont, ha feiz eu... goude ac'hanta 'meus bet eu... ur vicher, goude on bet e Belfort, daou vloaz, o teskiñ ur vicher dans l'électronique, câbleuse-soudeuse dans l'électronique, oui ! oui ! bon euh... en em dibabet on bepred kwa ! met... evit ma dud, ba ! boued zo daou, boued zo da dri, eñ... eñ a oa o mentalité kwa !
[...]
j'avais été une année là-bas, et ma foi euh... après eh bien j'avais eu euh... un métier, après j'ai été à Belfort, deux ans, apprendre un métier dans l'électronique, câbleuse-soudeuse dans l'électronique, oui ! oui ! bon euh... je me suis débrouillée toujours quoi ! mais... pour mes parents, flute ! il y a de la nourriture pour deux, il y a de la nourriture pour trois ! ça... ça c'était leur mentalité quoi !
Gant : Mari Riou, ganet e 1944 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned / Plûned.
Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 me a lârfe kentoc'h « en em dibabet on », ya ya moarvat ! (T. : « en em dibrouilhet » n'eo ket kement brezhoneg, nann sur) n'eo ket tamm ebet an hini eo !
[me ˈlɑɹfe ˈkentɔx nɔ̃n diˈbɑːbəd ɔ̃ - ja ja maˈhɑt - wit ˈkentɔx wi nɔ̃n diˈbɾujət - ˌne̞ kə ˈtɑ̃m bed ˈnːi he̞]
moi je dirais plutôt « je me suis débrouillé », mais oui bien sûr ! (T. : « s'est débrouillé » n'est pas autant breton, non, sûr) ce n'est pas du tout que c'est !
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 en em dibabet on
[nɔ̃n diˈbɑːbəd ɔ̃]
je me suis débrouillée
Gant : Janin an Aodren, ganet e 1939 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned / Prad.
Dastumer : Tangi
-
🔗 dibabet e vez
[di'vɑ:bəd ve]
on trie
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Lucienne 'neus dibabet he reoù moarvat
[’lysjɛn nøs di’babəd i rew ’mahat]
Lucienne a trié les siennes sans doute
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met en em dibabet e oa dioute met euh...
[mɛd nɔ̃n di'bɑ:dəd wa dɔ̃ntɛ mɛd ə]
mais il s'en était défait d'eux [des gendarmes] mais euh...
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 dibabet e vije unan mat da viret... da viret d'ar vugale 'ba gêr ivez peogwir e oa un tamm mat boucherien kam... kampagn
[di’bɑ:bə viʃe yn mɑ:t də ’vi:rəd də ’vi:rəd də vy’gɑ:le ba ge̞:r ije pu wa tɑ̃’mɑt bu’ʃɛjɛn ə kɑ̃m ’kɑ̃mpaɲ]
on choisissait un bon [cochon] pour le garder... pour le garder pour les enfants aussi à la maison puisqu'il y avait pas mal de bouchers de cam... campagne
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 en em dibabet on
[nõn di'bɑ:bəd õ]
je me suis débrouillé, démerdé
Gant : Michel ar Bihan, ganet e Bear e Bear, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi
-
🔗 en em dibabet 'deuint
[nɔ̃n di'bɑ:bə dœɲ]
ils se sont débrouillés
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 en em dibabet on d'ober prim ma labour
[nɔ̃n di'bɑ:bəd ɔ̃ do̞:ʁ pʁym mə 'lɑ:buʁ]
je me suis débrouillé pour faire vite mon travail
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 en em dibab, en em dibab, se débrouiller, en em dibabet on
[nɔ̃n ’di:bap nɔ̃n ’di:bap ... - nɔ̃n di’bɑ:bəd ɔ̃ ə]
se débrouiller, se débrouiller, se débrouiller, je me suis débrouillée euh...
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 dibabet 'teus da haderien
[di’bɑ:bɛt tøs ha’dɛrjɛn]
tu as sélectionné tes semences bonnes à planter [patates]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi