Klask
« droc'h »
Frazennoù kavet : 11
-
👂 🔗 hennezh a droc'h de... deu... deus ar Gerfall ma kerez, ac'h a d'an traoñ gant un hent bihan, hag a droc'h ac'hane neuze da gouezhañ 'ba... war hent Lanvaeleg da vont etrezek ar bourk
[... - ... - ... - ... əˌgɛꝛˈval ... - ... - ... - ... lɑ̃ˈve̞ˑle̞k - ...]
Plufur
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If Morvan, ganet e 1931 e Plufur, o chom e Plufur, marvet e 2025, tud bet ganet e Lanvaeleg / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-08-18)
-
👂 🔗 1. an hini a droc'h koad aze 2. ya, Jafrenno 1. Jafrennou 2. hennezh zo libr war born an aod hañ ! 1. ya, 'meus ket soñj pe e vije graet... 2. 'oa ket Porzh Abad hennezh hañ ! 1. nann ! 2. nann 1. 'gredan ket
1. [...] 2. [ja - ʒaˈfɹeno] 1. [ʒaˈfɹenu] 2. [...] 1. [ja - ...] 2. [... ˌpɔɹˈsɑˑbat ...] 1. [...] 2. [...] 1. [...]
Planiel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Paol Kariou, ganet e 1934 e Planiel, o chom e Lezardrev, tud bet ganet e Planiel / Planiel.
– Paol ar Yelleg, ganet e 1939 e Lezardrev, o chom e Lezardrev, tud bet ganet e Lezardrev / Planiel.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar re-se a arri tout 'ba eu... 'ba ar vilin a droc'h koad du-hont goude e-tal eu...
[ˌɹeˑe hɑj ˌtud bah ə - bah ˈviːlin dɹɔx ˈkwɑd ˌdyˑɔ̃n ˌguˑde ˌtɑˑl ə]
ceux-là [cours d'eau] arrivent tous à euh... au moulin-scierie là-bas après à côté euh...
Gant : Remond ar Bras, ganet e 1934 e Louergad (Sant Eler), o chom e Louergad (Sant Eler), tud bet ganet e Tregrom.
Dastumer : Tangi
-
🔗 me a droc'h ar patatez munut a-walc'h
[me dʁɔh pa’tɑtəs ’my:nyd ə’wɑh]
moi je coupe les patates assez menu
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha neuze eo barrek d'en em dapet kar eñ... a droc'h hañ
['bɑrɛg də nɔ̃n 'dɑpəd hwɑs kar ẽ̞: drɔh ɑ̃]
et alors il est capable de se blesser car il... coupe hein [couteau]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur gontell dall, pa ne droc'h ket ken
['gɔ̃ntəl dɑl pe drɔh kə ken]
un couteau émoussé, quand il ne coupe plus
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 eñ a droc'h paotr, neuze en em bakez
[hẽ: drɔh pot 'nœhe nɔ̃n 'bɑkɛs]
il coupe mon gars [le vent], alors tu t'emmitoufles
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 eñ a droc'h
[hẽ: drɔh]
il coupe [laîche]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 hesk aze, ar re-se a droc'h
[hesk 'ɑhe 'ree drɔh]
les laîches là, ceux-là coupent [sont coupantes]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha neuze eo barrek d'en em dapet kar eñ... a droc'h hañ
['bɑrɛg də nɔ̃n 'dɑpəd hwɑs kar ẽ̞: drɔh ɑ̃]
et alors il est capable de se blesser car il... coupe hein [couteau]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 diwall d'en em vlesañ pe... pe... pe en em euh... pa vezez e dañjer d'en em droc'h... en em... pa vez risk d'en em dapet kwa, d'en em dapet, diwall d'en em c'hloaz... d'en em dapet kwa
['diwal də nɔ̃n 'vlɛsɑ̃ pe pe pe nɔ̃n ə pe vɛ:z 'dɑ̃:ʒər də nɔ̃n droh nɔ̃n pe ve risk də nɔ̃n 'dɑpət kwa də nɔ̃n 'dɑpət 'diwal də nɔ̃n hlɑ: də nɔ̃n 'dɑpət kwa]
attention de ne pas te blesser ou... ou... ou se euh... quand tu es en danger de te coup... se... quand il y a un risque de se blesser quoi, de se blesser, fais attention de ne pas te bless... de ne pas te blesser quoi
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi