Klask
« eveltañ »
Frazennoù kavet : 9
-
🔗 eveltañ
vèltan
[vɛltã]
comme lui
??? Collectage ancien et sujet à caution
Gant : plac'h, o chom e Bear.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 Koulskoude n'eus ket reoù all eveltañ, heñ zo… Koulskoude 'neus ket an aer da vezañ 'c'hoarzhin ivez.
Pourtant il n'y en a pas d'autres comme lui, lui il est… Pourtant il n'a pas l'air de rire non plus.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal (2012-07-15)
-
👂 🔗 tomm a-walc'h... tommet eo prim hañ ! 'h an da... o verviñ emañ han-se, emañ an dour o vont da verviñ, ken... ken tomm 'deus... 'deus tommet evel 'ba eu... chauffe-bébé pe machin aze, chauffe-biberon, 'dommez ket anezhañ gant chauffe-biberon du-se ? hein ? ya, e vez ken fonnus eveltañ, ken prim pe ouzhpenn, gant... gant nompas touchiñ anezhañ deus ar résistance hañ ! derc'hel mat dezhañ !
[to̞m əˈwɑχ - ˈto̞məd e̞ pʁym ɑ̃ - hɑ̃ də - ˈviʁwĩ mɑ̃ ɑ̃ˈse - mɑ̃ ˈnduːʁ fɔ̃n də ˈviʁwĩ - ken ken to̞m døs - døs ˈto̞mə we̞l bah ə ... pe maˌʃin ˈɑhe̞ - ... - do̞ˈmes kə ˈneɑ̃ gɑ̃n ... ˈdyhe - ɛ̃ - ja - ve ken ˈvɔ̃nyz ˈwe̞ltɑ̃ - ˈken pʁym pe ˈspe̞n - gɑ̃n gɑ̃n ˈnɔ̃pas ˈtuʃĩ ˈneɑ̃ dəz ... ɑ̃ - ˈdɛʁhɛl ˈmɑt ˌteɑ̃]
assez chaud... il a chauffé vite hein ! je vais... elle est en train de bouillir donc, l'eau est en train de bouillir, il a chauffé aussi... aussi vite que dans euh... le chauffe-bébé ou le machin là, chauffe-biberon, tu ne le chauffes pas dans le chauffe-biberon chez toi ? hein ? oui, c'est aussi rapide que ça, aussi rapide ou davantage, du moment que... du moment de ne pas le faire toucher la résistance hein ! bien le tenir !
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 me n'on ket bet piket kement eveltañ
[me nɔ̃ kə be 'picət 'kemən wɛltɑ̃]
je n'ai pas été aussi piqué que lui
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 geo, merkoù all zo met pas d'ober eveltañ
[gɛw 'mɛrko ɑl zo mɛ pɑz do:r wɛltɑ̃]
si, il y a d'autres marques, mais pas à faire comme lui
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ... a rae appel d'artizaned eveltañ
[rɛ ’ɑpəl ˌdɑrti’zɑ̃:nət wɛltɛ̃]
... faisaient appel à des artisans comme lui
Gant : Ifig Raoul, ganet e 1933 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020, tud bet ganet e Bear / Sant Eler.
Marc'hadour machinoù oa, bet 'neus labouret partout 'ba Bro-Dreger ha Kerne-UhelDastumer : Tangi
-
👂 🔗 (T. : 'ta soñjet pegeit e vijes chomet ?) (un tamm bihan eo bet, ha te ?) ma vije bet lâret din... nann, ma xxx (?) eu... (nag ?) ar reoù all zo oc'h ober memestra eveltañ kwa, met pa welen ar mizioù, ar bloavezhioù o tremen, fidambie ! emezon-me, mont a ran da dremen tout ma yaouankiz amañ kwa, ya, ya, ha c'hoazh ! a-benn ar fin, moarvat, e laoskin ma vuhez amañ ivez
[tɑ̃m ’bi:ən e̞ bet a te - ma viʒe be lɑ:ɹ tĩ - nɑ̃n - ma diʒe debed ə - na ɹew’ɑl zo ho̞:ɹ mo̞s’tɾɑ vɛltɑ̃ kwa - mɛ pe̞ ’we̞:lɛn ’mi:ʒo bla’we:ʒo ’tɾemɛn - fidɑ̃m’bi:e ’mɔ̃me̞ - mɔ̃nd a ɹɑ̃ də ’dɾemɛn tud mə jo̞’wɑ̃ŋkiz ’ɑ̃mɑ̃ kwa - ja ja a hwas - be̞n’fi:n ma’hɑt - ’lɔskĩ mə ’vy:e ’ɑ̃mɑ̃ ’ie]
??? (T. : tu avais songé au temps que tu y passerais ?) (ça a été un petit peu, et toi ?) si on m'avait dit... non, si xxx ( ?) euh... (ni ?) les autres faisant la même chose que lui quoi, mais quand je voyais les mois, les années passer, nom de dieu ! disais-je... je vais passer toute ma jeunesse ici quoi, oui, oui, et encore ! finalement, sans doute, je laisserai ma vie ici aussi
les premières phrases me posent de multiples problème de compréhension...
Gant : Jañ ar Bihan, ganet e 1918 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2010, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet o chom ur pennad-mat en Pariz. Kalz a c'halleg en e vrezhoneg.Dastumer : Tangi
-
🔗 geo, unan eveltañ bennak
[gɛw yn wɛltɑ̃ bə'nɑ:k]
si, un ou deux comme lui
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 'oa ket, 'oa ket ar memes tu eveltañ
['wɑkə 'wɑkə mo̞:s'ty: wɛltɑ̃]
ce n'était pas, ce n'était pas la même technique que lui
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi