Klask
« faout »
Frazennoù kavet : 18
-
👂 🔗 ha triañ pep asied, peotramant e vije lakeet reoù faout, ha reoù didammet d'an den
[...]
et trier chaque assiette, ou sinon on en mettait des fendus, ou certaines ébréchées
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ an Onest, ganet e 1932 e Pleuveur-Gaoter, o chom e Pleuveur-Gaoter, tud bet ganet e Pleuveur-Gaoter / Perwenan.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. eu... ar Ro... n'eo ket ar Roc'h Faout, petra ? Gwern ar Glav 2. Gwern ar Glav...
1. [... - ... ˌʁɔχ ˈfɔwt - ... - ˌgwɛʁnaˈglɔw] 2. [ˌgwɛʁnəˈglɔw]
Lanvaeleg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pierrette Morvan, ganet e 1949 e Plouared, o chom e Lanvaeleg, tud bet ganet e Tregrom / Plouared.
– Ifig Yaouank, ganet e 1959 e Lanvaeleg, o chom e Lanvaeleg, tud bet ganet e Lanvaeleg / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. pa vije lâret mont tu bennak, evel... Claude 'na ur park aze 'ba ar c'hroas... 'ba ar c'hroashent, aze e oa Gwazh Tobo, peogwir an anv ar park eo Gwazh Tobo 2. ya, ha goude e oa ar Roc'h Faout 1. ha goude e oa ar Roc' h Faout ya
1. [... - ... - ... ˌgwasˈtoˑbo - ... ˌgwasˈtoˑbo] 2. [ja - ... ʁɔˈfɔw] 1. [... ʁɔˈfɔw ja]
noms de champ de Lanvaeleg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Ivoñ Penven, ganet e 1961 e Landreger, o chom e Lanvaeleg, tud bet ganet e ar Vinic'hi / Plougouskant.
e-karg deus an adresaj er barrouz
– X Penven, o chom e Lanvaeleg.
gwreg Ivoñ PenvenDastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Krec'h ar Bourc'h c'est plus près d'ici 2. non... 1. c'est au-dessus de chez Talgen, quand on arrive en haut là tu sais 2. non, là tu as Gwazh Tobo 1. non, non, non ! 2. le carrefour 1. quand tu pars de Lanvellec, le champ qu'a acheté Talgen, encore il vient de défaire les talus, et c'est en haut de la butte là, Krec'h ar Bourk 2. ouai mais Menez Krec'h ar Bourk c'est... 1. oui ! c'est écrit Menez Krec'h ar Bourc'h 2. c'est... c'est ce qu'on a mis en bas, la maison du Parisien, entre ar Groaz Min et Gwazh Ninon 1. mais Krec'h... 2. alors Krec'h ar Menez ça doit être la... la... la butte entre Krec'h ar Plac'h et Gwern ar Glav 1. nous on appelait ça ar Roc'h Faout 2. oui parce que de l'autre côté il y a... il y a un petit lieu-dit, un rocher fendu 1. on allait garder les vaches, c'était à ar Roc'h Faout
1. [kʁe̞χ ˈbuχ ...] 2. [...] 1. [... - ...] 2. [... - ... ˌgwasˈtoˑbo] 1. [...] 2. [...] 1. [... - ... - ... - ... - kʁe̞χ ˈbuʁk] 2. [... ˌmeˑnes kʁe̞χ ˈbuʁk ...] 1. [... - ... ˌmeˑnes kʁe̞χ ˈbux] 2. [... gʁwaz ˈmiˑn e ˌgwaz ˈniˑnən] 1. [...] 2. [... kʁe̞χ ˈmeˑne ... ˌkʁe̞χ ˈplɑχ e ˌgwɛʁn ə ˈglɔw] 1. [... ʁɔˈfɔw] 2. [... - ...] 1. [... - ... ʁɔˈfɔw] 2. [...]
Lanvaeleg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– X Penven, o chom e Lanvaeleg.
gwreg Ivoñ Penven
– Ivoñ Penven, ganet e 1961 e Landreger, o chom e Lanvaeleg, tud bet ganet e ar Vinic'hi / Plougouskant.
e-karg deus an adresaj er barrouzDastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. non ! ouai ! an anv plas zo e-krec'h peogwir aze zo ur roc'h hag a zo faout 2. ya 1. aze zo un anv plas hag a vez graet ar Roc'h Faout dioutañ
1. [... - ...] 2. [ja] 1. [... ˌɣɔχ ˈfɔwd ...]
Lanvaeleg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Ivoñ Penven, ganet e 1961 e Landreger, o chom e Lanvaeleg, tud bet ganet e ar Vinic'hi / Plougouskant.
e-karg deus an adresaj er barrouz
– X Penven, o chom e Lanvaeleg.
gwreg Ivoñ PenvenDastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Garreg Faout ya, ar Garreg Faout, aze zo ur garreg faout, ar Pi... ar Pignon Sonn, 'teus ket ? ya ! aze, kreiztre ar Garreg Faout hag ar Pignon Sonn, zo ur ganouz, ur ganouz, goût a ouzout petra eo ur ganouz ? un chenal, ur ganouz, ur ganouz, ur ganou ya
[ˌgɑɣək ˈfɔwd ja - ˌgɑɣək ˈfɔwt - ... ˌgɑɣək ˈfɔwd - pi ˌpiɲɔ̃n ˈzɔ̃n - ... - ja - ... ˌgɑɣək ˈfɔwt a ˌpiɲɔ̃n ˈzɔ̃n - zo əꝛ ˈgɑ̃ˑnus - ˈgɑ̃ˑnus - ... ˈgɑ̃ˑnus - ... - ˈgɑ̃ˑnus - ˈgɑ̃ˑnus - ˈgɑ̃ˑnu ja]
ar Garreg Faout oui, ar Garreg Faout, là il ya un rocher fendu, ar Pi... ar Pignon Sonn, tu n'as pas ? oui ! là, entre ar Garreg Faout et ar Pignon Sonn, il y a un chenal, un chenal, tu sais ce que c'est qu'un chenal ? un chenal, un chenal, un chenal, un chenal oui
??? ur ganol gortozet ; Lanvaodez - toponymes nautiques
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pierrot Gwilhou, ganet e 1931 e Lanvaodez, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Lanvaodez / Lanvaodez.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Garreg Faout, hag eu... ha tout ar pezh zo en tu all, gant ar Pignon Sonn, tout emaint e Lanmaodez, hag eu... betek... ar Graou Gwenn, tout ar reoù all zo 'ba Pleuvihan, ar garreg Faout zo 'ba Pleuvihan, hag eu... ar C'harrboñchou, ya, ar C'harrboñchou
[ˌgɑɣɛk ˈfɔwt - ... - ... ˌpiɲɔ̃n ˈzɔ̃n - ... lɑ̃nˈmoˑde - ... - ˌgɣɔw ˈgwe̞n - ... plœˈviˑən - ˌgɑɣək ˈfɔwt ... plœˈviˑən - ... - haꝛˈbɔ̃ʃo - ja - haꝛˈbɔ̃ʃo]
Pleuvihan/Lanvaodez - toponymes nautiques
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pierrot Gwilhou, ganet e 1931 e Lanvaodez, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Lanvaodez / Lanvaodez.Dastumer : Tangi
-
🔗 an toull e revr zo gwenn, ha faout eo ha faout eo, an toull e revr zo gwenn ha faout eo en daou benn
[ən tul i ʁɛ:ʁ zo gwɛn a fo̞wd e̞ a fo̞wd e̞ ən tul i ʁɛ:ʁ zo gwɛn a fo̞wd e̞ ɛn do̞w bɛn]
le trou de son cul est blanc, et il est fendu et il est fendu, le trou de son cul est blanc et il est fendu en deux morceaux
Gant : Jañ-Batist Perrin, ganet e 1928 e Plouyann, o chom e Bear, marvet e 2018, tud bet ganet e Bear / Bulien.
N'eo ket kat da gaozeal ken, met soñj 'neus deus rimastelloù ha krennlavarioù klevet gant a-bep-sort tudDastumer : Tangi
-
👂 🔗 kurius a-walc'h eo goude emaint war vein evel-se, me a oar, met eu... war mein zo evel e vez lâret penaos eu... gwazhiennadoù kwa, aze emaint gwelet a rez, kouchadoù kwa evel... ha kreistre ar re-se e filtr an dour bepred, goude int mein kwa peogwir int evel... evel... evel faout kwa
[ky'ɹy:z ə'wɑh e̞ 'gu:de mɑ̃ɲ waɹ vɛɲ və'se me wɑ:ɹ mɛd ə waɹ mɛɲ zo wɛl ve lɑ:t pə'nɔ̃:z ə ˌgwazie'nɑ:do kwa 'ɑ:he mɑ̃ɲ gwe̞:s ku'ʃɑ:do kwa wɛl a kɹɛjstɾe ɹe:s filt ən du:ɹ 'bopət 'gu:de hɛɲ mɛɲ kwa py'gy:ɹ hɛn wɛl wɛl wɛl fo̞wt kwa]
c'est assez curieux après qu'elles [terres] soient sur des pierres comme ça, je n'en sais rien, mais euh... sur des pierres comme on dit, comment euh... des veines quoi, elles sont là tu vois, des couches quoi comme... et entre celles-là l'eau est filtrée toujours, bien que ce soient des pierres quoi puisqu'elles sont comme... comme... comme fendue quoi
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 an toull e revr zo du, ha faout eo ha faout eo ha faout eo en daou du
[ən tul i rɛ:r zo dy: a fɔwd ɛ a fɔwd ɛ a fɔwd ɛ ndɔw dy:]
le trou de son cul est noir, et il est fendu et il est fendu, et il est fendu en deux côtés
Gant : Jañ-Batist Perrin, ganet e 1928 e Plouyann, o chom e Bear, marvet e 2018, tud bet ganet e Bear / Bulien.
N'eo ket kat da gaozeal ken, met soñj 'neus deus rimastelloù ha krennlavarioù klevet gant a-bep-sort tudDastumer : Tangi
-
🔗 koad faout
kwat fowt
[kwat fowt]
bois fendu
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
🔗 faout
[fɔwt]
fendu
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 faout eo abaoe pell zo
[fɔwd e bwe pɛl zo]
il est fendu depuis longtemps
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 faout eo penn-da-benn
[fɔwd ɛ ˌpɛdə'bɛn]
elle est fendue tout du long [dans la longueur]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 faout eo abaoe pell zo
[fɔwd e bwe pɛl zo]
il est fendu depuis longtemps
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ar werenn zo faout
['we:rən zo fɔwt]
le verre est fendu
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ur faout
[fɔwt]
une fente
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 an toull e revr zo du, ha faout eo ha faout eo, an toull e revr zo du, ha faout eo en daou du
[ən tul i rɛ:r zo dy: a fɔwd ɛ a fɔwd ɛ ən tul i rɛ:r zo dy: a fɔwd ɛ ndɔw dy:]
son trou du cul est noir, et il est gendu, et il est fendu, son trou du cul est noir, et il est fendu en deux
Gant : Jañ-Batist Perrin, ganet e 1928 e Plouyann, o chom e Bear, marvet e 2018, tud bet ganet e Bear / Bulien.
N'eo ket kat da gaozeal ken, met soñj 'neus deus rimastelloù ha krennlavarioù klevet gant a-bep-sort tudDastumer : Tangi