Klask
« fleukañ »
Frazennoù kavet : 15
-
🔗 komañs fleukañ
['komɑ̃s 'flœkɑ̃]
commencer à faire quelque chose d'inutile
Gant : Aleñ Toudig, ganet e 1968 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hemañ zo oc'h esa fleukañ un dra bennak ha ne ra ket, ne oar ket ober
['hemɑ̃ zo 'hɛsa 'flœkɑ̃ ndʁɑ mə'nɑ:k a ʁa kə wɑ:ʁ kə do̞:ʁ]
celui-ci est en train d'essayer de faire quelque chose [en vain] et il ne fait pas, il ne sait pas faire
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pa... pa rampe, a-wechoù e rampe war da skeul kwa hein, pa oas eno gant un dorn o fleukañ, unan all krog 'ba da skeul, e c'hallez plasañ mat da skeul kwa
[pe pe ’ɹɑ̃pe ’we:ʒo ’ɹɑ̃pe waɹ də skœ:l kwa ɛ̃ pe waz ’e:no gɑ̃n dɔɹn ’flœkɑ̃ nal kɾɔ:g bah tə skœ:l ’hɑle̞s ’plɑsɑ̃ mɑ:t tə skœ:l kwa]
quand... quand elle glissait [plaque de tôle] , parfois elle glissait sur ton échelle quoi hein, quand tu y étais avec une main en train de machiner, une autre tenant ton échelle, il vaut mieux que ton échelle soit bien placée quoi
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 n'on ket bet lazhet aze, ne vanka ket dit mont da fleukañ aze
[nɔ̃ kə be 'lɑ:həd 'ɑhe 'vɑ̃ŋka kə dit mɔ̃n tə 'flœkɑ̃ 'ɑhe]
je n'ai pas été tué là, il ne faut pas que tu ailles farfouiller là [dans le trou laissé par la balle]
Gant : Ifig Raoul, ganet e 1933 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020, tud bet ganet e Bear / Sant Eler.
Marc'hadour machinoù oa, bet 'neus labouret partout 'ba Bro-Dreger ha Kerne-UhelDastumer : Tangi
-
🔗 eñ a blij dezhañ fleukañ
[hẽ: bliʒ de:ɑ̃ 'flœkɑ̃]
il aime bien aller voir les filles
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Chom a ra da fleukañ.
Chom ra de floekan.
[ʃom ʁa də flœkã]
Il n'avance pas.
Gant : plac'h, o chom e Bear.
Dastumer : Julien
-
🔗 Ne ra ket nemet fleukañ.
Ra ke mèt floekan.
[ʁa kø mɛt flœkã]
Il n'avance pas, il est maladroit en travaillant.
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 fleukañ
floekan
[flœkã]
ne pas avancer [bouiner]
Gant : plac'h, o chom e Bear.
Dastumer : Julien
-
🔗 fleukañ
floekan
[flœkã]
ne pas avancer [bouiner]
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 fleukañ
floekan
[flœkã]
bricoler [faire des bricoles]
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
🔗 fleukañ
floekan
[flœkã]
mélanger
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 fleukañ un toull
['flœkɑ̃ ntul]
fouiller dans un trou
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Tangi
-
🔗 fleukañ
['flœkɑ̃]
faire preuve de maladresse
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Tangi
-
🔗 fleukañ
['flœkɑ̃]
fouiller [dans un trou de serrure, avec une clé]
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Tangi
-
🔗 derc'hen da fleukañ
['dɛrhɛn də 'flœkɑ̃]
continuer de faire de menus travaux
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Tangi