Klask
« gall »
Frazennoù kavet : 67
-
👂 🔗 1. Kerangall... Krec'h ar Gall ! emañ se... 2. eu... Kozhti, ar C'hozhti, ar C'hozhti, ar C'hozhti, e-lec'h emañ Perrine o chom
1. [ˌkɛʁɑ̃ˈgal - ˌkxe̞haꝛˈgal] 2. [... - ˈko̞sti - aꝛˈho̞sti - aꝛˈho̞sti - aꝛˈho̞sti - ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Maivon Gwilhou, ganet e 1955 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Bear / Servel.
– Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 Krec'h ar Gall, nann ?
[ˌkxe̞ꭗaꝛˈgal]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Maivon Gwilhou, ganet e 1955 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Bear / Servel.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 Krec'h ar Gall
[ˌkxe̞ꭗəˈgal]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez Derrien, ganet e 1938 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Plouared.
Deut da chom da Bleuveur-Bodou da 24 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 1. e arrier e Krec'h ar Gall 2. ya, met a-raok, a-raok arriout e Krec'h ar Gall
1. [... ˌkxe̞ꭗəˈgal] 2. [ja ... - ... ˌkxe̞həˈgal]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Terez Derrien, ganet e 1938 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Plouared.
Deut da chom da Bleuveur-Bodou da 24 vloaz.
– Frañsiz an Olier, ganet e 1935 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Tonkedeg.
Deut eo da chom da Bleuveur-Bodou da 11 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 e-lec'h e oa Jañ ar Gall e oa... Kerewen, Kerewen Servel
[... - kɛˈɹewən - kɛˌɹewən ˈzeɹwəl]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Frañsiz an Olier, ganet e 1935 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Tonkedeg.
Deut eo da chom da Bleuveur-Bodou da 11 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 ya, just ya ! ya, Le Gall ya, ya, Le Gall, ar Gall, ar Gall, ya, ya, ya ! ar Gall, ar Gall...
[ja - ... - ja - løˈgal ja - ja - løˈgal - əˈgal - ˈgal - ˈgal ˈgal ˈgal - ja ja ja - ˈgal ˈgal]
Priel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Yekel (al Lojo), ganet e 1928 e Priel, o chom e ar Vinic'hi, tud bet ganet e Planiel / Hengoad.Dastumer : Tangi (2023-09-20)
-
👂 🔗 ket... ket... en un tu eo Krec'h ar Gall hag en tu all eo...
[... - ... - ... ˌkɾ̥e̞ɣˈgal ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Aogust an Olier, ganet e 1941 e Plouilio, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Tonkedeg / Plouilio.Dastumer : Tangi (2023-08-30)
-
👂 🔗 ar vilajenn zo bet... ar menaj zo arri... e-fas da Krec'h ar Gall justamant
[... - ... - ... ˌkxe̞ɣˈgal ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Aogust an Olier, ganet e 1941 e Plouilio, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Tonkedeg / Plouilio.Dastumer : Tangi (2023-08-30)
-
👂 🔗 Krec'h ar Gall, hag e-fas emañ...
[ˌkxe̞ɣˈgal - ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Aogust an Olier, ganet e 1941 e Plouilio, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Tonkedeg / Plouilio.Dastumer : Tangi (2023-08-30)
-
👂 🔗 ha goude, au mois d'août ivez, 'h aemp da benn... 'h aemp da tornañ pennoù-melchon ivez, ti... ti... ti... ti Jeffig ar Gall, ah ! ti Jeffig ar Gall, ya, ya ! gant eu... pennoù-melchon ruz, ha neuze melchon violet, eñ a vije lâret « melchon retard » dioutañ, met ar re-seoù e oant bepred mat, ya, ya ! hag al lapined a blije hennezh dezhe hag an adfoenn, war-lerc'h ar foenn kwa !
[... - ˌhe̞m də ˈtɔʁnɑ̃ ˌpe̞noˈmɛlʃɔ̃n - ... - ti ˌʒɛfig ˈgɑl - a ti ˌʒɛfig ˈgɑl - ... - ... - ... ˌmɛlʃɔ̃n ˈɣetaʁd ... - ... a ˈnɑtfwɛn - waʁˌlɛʁχ ˈvwɛn kwa]
et après, au mois d'août aussi, nous allions aux trè... nous allions batte le trèfle aussi, chez... chez... chez... chez Jeff Le Gall, ah ! chez Jeff ar Gall, oui, oui ! avec euh... du trèfle rouge, et aussi du trèfle violet, lui on l'appelait « le trèfle en retard », mais ceux-là étaient toujours bon, oui, oui ! et les lapines appréciaient celui-là et le regain [de foin], après le foin quoi !
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha goude... ha goude 'na laosket Janig ar Gall he menaj, ha... ha prenet... ha prenet eu... un ti e-kichen Kervengi aze, ha deut da chom e-barzh gant he merc'h, gant he merc'h, ya, 'ba Lanvaodez
[kɛꝛˈvɛ̃ŋgi - lɑ̃nˈvo̞ˑde]
Lanvaodez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
👂 🔗 aze e oa Chefig ar Gall
[... ˌʃe̞figˈgalˑ]
là il y avait Joseph Le Gall
Gant : Mari Riou, ganet e 1944 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned / Plûned.
Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 « oh, nann ! oooh ! lâr dezhi nompas dimeziñ gant hennezh ! ar re-seoù zo... n'int ket nemet amprevaned ! nann, nann, nann, nann ! » 'fin ! esaet e oa, « oh, ya ! tout e oac'h... o tikrial anezhañ din ! met muioc'h-se e tikrifet anezhañ din, sotoc'h e vin gantañ ! » « oooh ! met... » a lâre eu... ar Gall, deus Sant-Iened, « 'derc'hi ket da vezañ sot gantañ, Mari, gwelet a ri ! », pemzekteiz goude e oa dimezet, 'da gouvezet e oa kouezhet fall...
[zɑ̃nˈjeˑnət]
« oh, non ! oooh ! dis-lui de ne pas se marier avec celui-là ! ceux-là sont... ceux ne sont que des vauriens ! non, non, non, non ! » enfin ! on avait essayé, « oh, oui ! vous étiez tous... en train de me le critiquer ! mais plus vous le critiquerez, plus je serai amoureuse de lui ! » « oooh ! mais... » disait euh... Le Gall, de Sant-Iened, « tu ne continueras pas de l'aimer, Marie, tu verras ! », quinze jours après s'être mariée, elle avait su qu'elle était mal tombée...
Plûned
Gant : Mari Riou, ganet e 1944 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned / Plûned.
Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 euh... attends... Keruliz, pe gortoz... ah, ya ! Keruliz 'ma lâret, ar gall pe an Nobl, ya Keruliz ar Gall... an Nobl ma kerez... añfin, 'lârin ket sur pehini eo, daou Keruliz zo, marteze, a-drek an iliz e oa an Nobl aze, Keriliz ivez, Keriliz ! ya, ya, ar reoù all a vez lâret 'ba Keriliz, e vez lâret « 'ba ar bourk »
[... - ... - ke̞ˈʁyˑlis - ... - a ja - ke̞ˈʁyˑliz ... - aˈgalˑ pe aˈnɔˑp - ja - ke̞ˌʁylizəˈgalˑ - ˈnɔˑp ... - ... - ... - ... ge̞ˈʁyˑlis ... - ... - ... ˈnɔˑbl ... - ke̞ˈʁiˑliz ... - ke̞ˈʁiˑlis ja – ja - ... ke̞ˈʁiˑlis - ...]
Treduder
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-If ar Bras, ganet e 1949 e Treduder, o chom e Treduder, tud bet ganet e Treduder / Treduder.Dastumer : Tangi (2023-08-09)
-
👂 🔗 Komanant ar Gall
[ko̞mɑ̃nˈgɑl]
ar C'houerc'had
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Paol ar Bourdonneg, ganet e 1943 e ar C'houerc'had, o chom e ar C'houerc'had, tud bet ganet e ar C'houerc'had / Tregrom.Dastumer : Tangi (2023-08-05)
-
👂 🔗 1. ah, ya ! ar Gall Kergogenn 2. ar Gall Kergogenn ya
1. [a ja - ˈgɑl ke̞ꝛˈgoˑgən] 2. [ˌgɑl ke̞ꝛˈgoˑgən ja]
ar C'houerc'had
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Gustav ar Bourdonneg, ganet e 1938 e ar C'houerc'had, o chom e ar C'houerc'had, tud bet ganet e ar C'houerc'had / Tregrom.
– Jañ-Paol ar Bourdonneg, ganet e 1943 e ar C'houerc'had, o chom e ar C'houerc'had, tud bet ganet e ar C'houerc'had / Tregrom.Dastumer : Tangi (2023-08-05)
-
👂 🔗 ah... ya, gall a ra bezañ Kerelem, lec'h e oa... an hini a oa lazhet aze
[a – ja - ... ke̞ˈɾeˑle̞m - ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Paol ar Bourdonneg, ganet e 1943 e ar C'houerc'had, o chom e ar C'houerc'had, tud bet ganet e ar C'houerc'had / Tregrom.Dastumer : Tangi (2023-08-05)
-
👂 🔗 Kom... Konvenant ar Gall, Komanant ar Gall ya
[... kɔ̃ˌvøˑnɑ̃ˈgɑl - ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃ˈgɑl ja]
Plistin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Roje ar Bastard, ganet e 1940 e Plistin, o chom e Tremael, tud bet ganet e Plistin / Plistin.Dastumer : Tangi (2023-08-04)
-
👂 🔗 ah, ya ! Komanant ar Gall, ya ! eno on bet ivez, ya, ya ! Komanant ar Gall
[a ja - ko̞ˌmɑ̃ˑnəˈgɑl - ja - ... - ja ja - ko̞ˌmɑ̃ˑnəˈgɑl]
Plistin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Frañsoa ar Polez, ganet e 1936 e Plistin, o chom e Plistin, marvet e 2025, tud bet ganet e Plistin / Plistin.Dastumer : Tangi (2023-07-10)
-
👂 🔗 ar re-mañ a oa... e Poull ar Ran Amede, Amede Derrien, an daou selibater a-hont, les frères Le Gall, Poull ar Ran
[... - ˌpulˈɣɑ̃ˑn ... - ... - ... - ˌpulˈɣɑ̃ˑn]
Plistin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Frañsoa ar Gall, ganet e 1937 e Plistin, o chom e Plistin, tud bet ganet e Plistin / Plistin.Dastumer : Tangi (2023-07-10)