Klask
« gamarad »
Frazennoù kavet : 9
-
👂 🔗 1. Kerbegel ya, ha neuze emañ... Kerbegel, aze emañ e-lec'h emañ... aze zo un... lotisamanchoù bremañ 2. aze zo graet tiez nevez aze 1. ya, Kozhkaradeg, aze emañ... 1. ah met Kervegel ! aze an hini emañ... hom gamarad eu... penaos eu... Rémy ! 1. ah ben oui ! hennezh zo aze ivez 2. Rémy zo 'ba Kervegel 1. ya, eh ben voilà ! 2. ah, eviton-me ya ! 1. Kerbegel... Kervegel, Kervegel, Kervegel ya
1. [kɛꝛˈbeˑge̞l ja - ... - pɛꝛˈbeˑgəl - ... - ... - ...] 2. [...] 1. [ja - ˌko̞skaˈɹaˑde̞k - ...] 2. [... kɛꝛˈveˑgəl - ... - ... - ...] 1. [... - ...] 2. [... kɛꝛˈveˑgəl] 1. [ja - ...] 2. [...] 1. [kɛꝛˈbeˑgəl - kɛꝛˈveˑgəl - kɛꝛˈveˑgəl - kɛꝛˈveˑgəl ja]
Langoad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Paol Katou, ganet e 1936 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Peurid / Kemperven.
– Henri ar C'horfeg, ganet e 1960 e Lanngoad, o chom e Lanngoad.Dastumer : Tangi (2023-09-06)
-
🔗 Da gamarad zo o tremen.
Te gamareut zo trémèn.
[tə gamaʁət zo tʁemɛn]
Ton ami passe (devant la maison).
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 « Prijant, da gamarad aze, emezon, 'neus graet e vich... e vuhez... douzh hon... chutat gwad ar reoù all », emezon, 'ma lâret dezhañ, bet e oan kalet gantañ hañ !
[...]
« Prigent, ton copain là, dis-je, avait fait son mét... sa vie... en... suçant le sang des autres », dis-je, que je lui avais dit, j'avais été dur avec lui hein !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pierrot Gwilhou, ganet e 1931 e Lanvaodez, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Lanvaodez / Lanvaodez.Dastumer : Tangi
-
🔗 Papi na bet ur c'hado gant tud e gamarad pask.
Papi na bét hardo gan-n tut i kamarad bask.
[papi na bet haʁdo gãn tyt i kamaʁad bask]
Papy avait eu un cadeau avec les parents de son camarade communiant.
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 da gamarad
te hamareut
[tə hamaʁət]
ton ami
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 ... pe te pe da gamarad eo
[pe te pe də gɑ̃'mɑ:rəd ɛ]
... [elle ne sait pas] si c'est toi ou si c'est ton copain
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 merc'hed yaouank bep a gamarad boch
['mɛrhɛd 'jɔwɑ̃ŋk bob ə gɑ̃'mɑ:rat bɔʃ]
les jeunes filles et tout, chacune un copain boche
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 eñ oa gwall gamarad da Jean
[hẽ: wa gwɛl ga'mɑ:rad də ʒɑ̃]
il était un grand, très bon ami de Jean
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 bepred 'neus gallet kas e gamarad betek euh... tost da krec'h
[’bopəd nøz ’gɑlət kɑz i gɑ̃’mɑ:rat ’bekəd ə tɔst tə kweh]
toujours est-il qu'il a pu amener son camarade [coéquipier] jusqu'à euh... à proximité du sommet
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi