Klask
« gant »
Frazennoù kavet : 2964
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149
-
🔗 Traoulong, raz... Traou... Traoulong Bihan gant... pa 'h aer vers Pouldouran, Traoulong Vras ya
[ˌtɹ̥ɔwˈlõŋg - ... - ... - ˌtɹ̥ɔwlõŋgˈbiˑən ... - ... pulˈduˑɻɑ̃n - ˌtɹ̥ɔwlõŋgˈvɻaˑz ja]
Hengoad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Frañsoa Perrot, ganet e 1939 e Peurid, o chom e Trogeri, tud bet ganet e Peurid / Peurid.Dastumer : Tangi (2023-09-27)
-
🔗 ha neuze e oa un tamm bihan pelloc'h, ma 'tije derc'het da hediñ ar riñvier, out arri gant... ar Vilin Mor, ar Vilin Mor
[... - ... - ... - ˌviˑlinˈmoˑɻ - əˌviˑlinˈmoˑꝛ]
Planiel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Albertine Toulouzan, ganet e 1936 e Priel, o chom e Planiel, tud bet ganet e Kamlez / Priel.
Deut en 1956 da Blaniel.Dastumer : Tangi (2023-09-27)
-
🔗 hag an hini bihan, ma za... ma den 'ta, a oa deut gant e vamm-gozh amañ da Blaniel, amañ, hag e... e vamm-gozh 'na graet an ti-mañ
[... - ... - ... - ... blɑ̃ˈniˑəl - ... - ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Albertine Toulouzan, ganet e 1936 e Priel, o chom e Planiel, tud bet ganet e Kamlez / Priel.
Deut en 1956 da Blaniel.Dastumer : Tangi (2023-09-27)
-
🔗 1. d'ar c'houlz-se, ha... e anavezemp anezhañ, Batist a oa e anv, hag e vije o tibab ar poubellennoù, gant ur marc'h... 2. gant un numporell 1. hag un numporell 2. un numporell, xxx ( ?) 1. ha neuze e rae... 2. avec une cloche 1. e oa ur park, hag a oa... 2. ur c'hloc'h, « ding, ding, ding, ding ! » 1. a oa s... spesifiet evit se 2. dastum... 1. hag e rae bernioù, ha goude e deue an dud da brenañ anezhe 2. ya, ya ! 'te ! paria e vijent gwerzhet 'te ! (a-wechoù e jardine e-barzh ?) 1. ya, ya, ya, ya ! hennezh a oa implijet gant kêr 2. (a-wechoù e jardine e-barzh ?) 1. implijet gant kêr, hag ar marc'h... 2. tout ! 'ba ar parkeier goude 1. hag ar marc'h... ya met gortoz, ar marc'h a oa deus kêr ivez sur a-walc'h
[...]
1. à cette époque-là, et... nous le connaissions, il s'appelait Baptiste, et il triait les poubelles, avec un cheval... 2. avec un tombereau 1. et un tombereau 2. un tombereau, xxx ( ?) 1. et alors il faisait... 2. avec une cloche 1. il y avait un champ, qui était... 2. une cloche, « ding, ding, ding, ding ! » 1. qui était... dédié à ça 2. ramasser... 1. et il faisait des tas, et après les gens venaient les acheter 2. oui, oui ! pardi ! je parie qu'ils étaient vendus pardi ! (parfois il jardinait dedans ?) 1. oui, oui, oui, oui ! il était employé par la ville 2. (parfois il jardinait dedans ?) 1. employé par la ville, et le cheval... 2. tout ! dans les champs après 1. et le cheval... oui mais attends, le cheval appartenait à la ville aussi sans doute
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.
– Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
🔗 1. kezeg bihan zo bet e-barzh... 'ba an dachenn-se 2. ya, xxx ( ?) e oa bet kezeg ivez xxx ( ?) 1. ha neuze givri bihan bremañ, n'onn ket hag-eñ zo givri ken... 2. nann ! n'eus ket... 'soñj ket din zo givri ken 1. met ur... ur gazeg-labour 'neus, war an dachenn, hag ur bonetenn 2. ya ! 1. ya, ya, ya, ya, ya ! 2. oh, ya 'vat ! 1. peneogwir 'neus... 'neus añtouret, gwelet a rez, gant grilhaj, tout tro-a-zro 2. ya !
[...]
1. il y a eu des petits chevaux dedans... sur ce terrain-là 2. oui, xxx ( ?) il y avait eu des chevaux aussi xxx ( ?) 1. et aussi de petites chèvres maintenant, je ne sais pas s'il y a encore des chèvres... 2. non ! il n'y a pas... je ne crois pas qu'il y ait encore des chèvres 1. mais il a un... un cheval de trait, sur son terrain, et une ponette 2. oui ! 1. oui, oui, oui, oui, oui ! 2. oh, mais oui ! 1. puisqu'il a... il a entouré, vois-tu, avec du grillage, tout autour 2. oui !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.
– Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
🔗 dam, 100 kg a raen gant ur vrec'h
[ˈvɻe̞ˑx]
dame, je faisais [portais] 100 kg avec un bras
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
🔗 « me 'meus gwelet ac'hanout, emezañ, o wintañ 100 kg gant ur vrec'h, me zo aze bremañ evit lâret, emezañ » « ya, ober a raen, emezon-me, 100 kg a raen gant ur vrec'h » ya met an tu 'meus hañ ! an tu 'meus, eñ 'neus ket bet stoket deus ar sac'had !
[...]
« moi je t'ai vu, dit-il, soulever 100 kg avec le bras, je suis là maintenant pour le dire, dit-il » « oui, je le faisais, dis-je, je faisais 100 kg avec un bras » oui mais j'ai la technique hein ! j'ai le coup, lui il n'a pas touché le sac !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
🔗 1. bezañ zo anvioù 'ba eu... anvioù drol 'ba ar menajoù ! 'ba Louaneg aze zo unan... ha 'neus un anv lous, spontus ! Toull an Hoc'h ! ha Soaz Toull an Hoc'h zo bet xxx ( ?) gant tout an dud, me 'meus anavezet anezhi hañ ! e bord al linenn hent-houarn (deus Sant-Ke da ?), linenn hent-houarn Louaneg, bremañ e vez savet ar railhoù-tout abaoe... pell zo, goude ar brezel, ha hoñ a oa Soaz Toull an Hoc'h, un tamm bihan ur vagon oc'h ober he zi ! gardien e oa, gar Mezerneg a vije graet 'ba Louaneg deus se, gar Mezerneg, met... lâret e vez Toull an Hoc'h, gar Toull an Hoc'h 2. met petore korn oc'h oc'h ober...
1. [... - ... - ... luˈɑ̃ˑnəg ... - ˌtulˈnoˑx - a ˌswaˑs tulˈnoˑx ... - ... - ... - ... luˈɑ̃ˑnək - ... - ... - ... - ... ˌswaˑs tulˈnoˑx - ... - ˌgaˑɻmiˈzɛɻnɛk - ... - ˌgaˑɻmiˈzɛɻnɛk - ... - ... ˌtulˈnoˑx - ˌgaˑɻtulˈnoˑx] 2. [...]
Louaneg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.
– Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
🔗 nann ! hi 'oa ket oc'h ober k... hi a oa deut da debriñ anezhe, a-raok e deue, met bremañ n'emañ ket en oad deus ober ken kwa ! nann met deut e oa gant eu... ur verc'h dezhi hag e oa deut d'he merenn da... peogwir e vez... e vez graet ur pred krampouezh, hag e oa deut d'he merenn, ha 'ma gwelet anezhi, Ernestine, mois d'octobre e oa se, mois d'octobre ya
[...]
non ! elle ne faisait pas de c... elle était venue en manger, avant elle venait, mais maintenant elle n'a plus l'âge de le faire ! non mais elle était venue avec euh... une fille à elle et elle était venue déjeuner à... puisqu'il y a... il y a un repas de crêpes, et elle était venue déjeuner, et je l'avais vue, Ernestine, au mois d'octobre que c'était ça, au mois d'octobre oui
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
🔗 1. Komanant ar Mur ! Komanant ar Vur ivez, ya... ya, peneogwir, me n'onn ket petra zo kaoz, kazi... añtouret e oa gant ur vogerenn, Komanant ar Vur 2. ya...
1. [ko̞ˌmɑ̃nɑ̃nˈmyˑɻ - ko̞ˌmɑ̃ˑnˈvyˑɻ ... – ja – ja - ... - ... - ... - ... - ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃nˈvyˑɻ] 2. [ja]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.
– Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
🔗 ya, hag e oa deut aze gant Jañ ar Gouronneg aze, deus Brelevenez, ha xxx ( ?) ivez
[... guˈɻõne̞g ... ˌbɛɻləˈweˑne - ...]
oui, et il était venu là avec Jean Le Gouronnec là, de Brelevenez, et xxx ( ?) aussi
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
👂 🔗 Kerguntuilh ya ! Kerguntuilh, aze zo eu... un [dolmen, Kerguntuilh, ha on bet pa... pa oan bihan gant ar re... an hini a rae skol din, 'h aemp da vale aze, e Kerguntuilh, Kerguntuilh ! Kerguntuilh ya
[kɛꝛˈgytyʎ ja - kɛꝛˈgytyj - ... - ... - kɛꝛˈgytyʎ - ... - ... - ... - ... – e kɛꝛˈgytyʎ - kɛꝛˈgytyl - kɛꝛˈgytyʎ ja]
Tregastell
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Terrien, ganet e 1948 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Tregastell.Dastumer : Tangi (2023-10-31)
-
👂 🔗 « koukou ! arc'hoazh emañ ma eured, c'hwi a deuy ivez ma vec'h prene... ma vec'h pedet », « oh, ya ! eme ar big, me gant ma c'hontell a droc'ho kig » « ha me, eme ar vran, a vo arri a-benn ma c'hoan » « me, eme ar pichiglaou, me gant ma beg a vesko glaou » « ha me, eme ar piñsin, a lakey ac'hanoc'h-tout da c'hoarzhin », sell aze ! n'eo ket hiroc'h evit se
[...]
« coucou ! demain c'est mon mariage, vous viendrez aussi si vous êtes achet... si vous êtes invités », « oh, oui ! dit la pie, moi, avec mon couteau, je couperai de la viande », « et moi, dit le corbeau, je serai arrivé pour le dîner », « moi, dit la mésange, moi, avec mon bec je mélangerai du charbon » « et moi, dit le pinson, je vous ferai tous rire », voilà ! ce n'est pas plus long que ça
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 honnezh a oa... aet goude da soagnal ar reoù gozh a oa... à l'hospice des vieux en Kemper, aze e oa gant... gant ar reoù gozh
[ˈkempɛɾ]
elle était... allée après soigner les anciens qui étaient... à l'hospice des vieux à Kemper, là elle était avec... avec les vieux
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 ordin e vijen gant ma... gant an hini a oa oc'h ober skol din, Sœur Marie a oa honnezh met... ur plac'h reizh ar pezh a oa posupl, ha jentil, hag e chomen ganti da lakat ar... ar n'onn petra, ar bankchoù, a-benn e oa an oferenn... an oferenn-bred kwa ! evit tout ar vugale
[...]
j'étais toujours avec ma... avec celle qui me faisait école, Sœur Marie que c'était elle mais... une femme droite, toute ce qu'il était possible, et gentille, et je restais avec elle pour mettre les... les je ne sais quoi, les bancs, pour la messe... la grand-messe quoi ! pour tous les enfants
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 met gwir eo, evel... aze (gant ?) Sœur Marie da vont d'eben, me a lâr dit, hoñ a oa aet d'he zoull hañ !
[...]
mais ça c'est vrai, comme... là (avec ?) Sœur Marie avait repris l'autre vertement, je te le dis, elle était retournée à sa niche [litt. à son trou] hein !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 Oh ! Petra a oa arriet aze ? Ato ! Ar re-seoù, 'oa ket ma zad-kozh, e oa e dad. Ha gwechall, e vije un n'onn petra aze evel-se, en-dro da Blistin, e vije xxx ( ?), e-kerzh gouel Mikael e vije se, ha 'h aent gant o loened betek du-hont evit gwerzhañ anezhe kwa. Kezeg, saout, voilà ! Pas traoù all, met añfin, loened eu... ya ! Hag aze... boñ !
[...]
Oh ! Qu'est-ce qui était arrivé là ? Eh bien ! Ceux-là, ce n'était pas mon grand-père, c'était son père. Et autrefois, il y avait un je ne sais quoi comme ça, autour de Plistin, il y avait xxx ( ?), c'était à la Saint-Michel, et ils allaient jusqu'à là-bas avec leurs animaux pour les vendre quoi. Des chevaux, des vaches, voilà ! Pas autre chose, mais enfin, des animaux euh... oui ! Et là... bon !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 Ha gant-se, eu... ma... ma zad-kozh, ma zad-iou-gozh, kontant da vezañ achu e... e seizh vloaz, petra 'nea graet nemet... e oant antreet e bourk Pleuveur. Bepred e oa... n'eus ket pell zo e oa c'hoazh un ostaleri, ha bremañ 'soñj ket din, a-fas d'an iliz. Kontant achu e seizh vloaz. Hag ar paotr, fidamdoulle ! evet ur bannac'h, evet daou ha tri, voilà ! Tomm dezhañ. Met aze e deue un n'onn petra, des... evel a lâromp des recruteurs, ma kerez lâret. Kar d'ar c'houlz-se, pa 'dijent arc'hant, a baeent unan all da vont en o flas ! 'Oant ket oblijet d'ober. Bremañ 'vije ket a voaien d'ober se kwa. Gant arc'hant, nann, na gant aour ivez. Met... aze e oa kont evel-se. Hag e gavent tud, kontant da vont en o flas en ur baeañ kwa. Aour 'dijent hañ ! Boñ...
[...]
Et donc, euh... mon... mon grand-père, mon arrière-grand-père, content d'avoir fini son... ses sept années, qu'avait-il fait mais... ils étaient entrés dans le bourg de Pleuveur. Il y avait toujours... il n'y a pas longtemps il y avait encore un bistro, et maintenant je ne crois pas, en face de l'église. Content d'avoir fini ses sept années. Et le garçon, saperlipopette ! [Il avait] bu un verre, bu deux ou trois, voilà ! Éméché. Mais là il y avait je ne sais qui qui venait, des... des recruteurs comme nous disons, si tu veux bien le dire. Car à cette époque-là, quand ils avaient de l'argent, ils payaient un autre pour aller à leur place ! Ils n'étaient pas obligés de le faire. Maintenant on ne pourrait pas faire ça quoi. Avec de l'argent, non, ni avec de l'or non plus. Mais... là ça se passait comme ça. Et ils trouvaient des gens, contents d'aller à leur place en étant payés quoi. Ils avaient de l'or hein ! Bon...
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 Ha feiz, ma... ma... ma zad-kozh an Daofin, a'neva kaset gantañ... un n'onn petra, 'oa ket hiroc'h evit-se a-hervez. Un tamm koad met eu... tev a-walc'h kwa, tev a-walc'h. Un n'onn petra hag a... skoulmet e penn. 'Oa ket ur fiselenn evel-just, machinet mat kwa. Evel ur gordenn, une cordelette, ma kerez lâret. Hag e penn ar gordeletenn-se e oa ur plomb, 'nea laket un tamm plom. Ha honnezh a oa aet gantañ, evel-se. Aze evel-se, a-dribilh, an tamm koad amañ. Ha f... n'onn petra, a-dreñv gant un tamm plom.
[...]
Et ma foi, mon... mon... mon grand-père Le Dauphin, avait emporté... un je ne sais quoi [espèce de fléau], ce n'était pas plus long que ça à ce qu'il parait. Un morceau de bois mais euh... assez épais quoi, assez épais. Un je ne sais quoi noué au bout. Ce n'était pas une ficelle bien sûr, bien machinée quoi. Comme une corde, une cordelette, si tu veux. Et au bout de cette cordelette il y avait un plomb, il avait mis un morceau de plomb. Et il l'avait emporté, comme ça. Là comme ça, suspendu, le morceau de bois ici. Et ma f... je ne sais quoi, derrière avec le morceau de plomb.
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 Ha feiz, e oan aet gant ma fodad soub, 'dea preparet ma mamm din, evit an hini gozh-se a oa en he gwele, na kat da fiñval. 'Oa ket kat da fiñval. Hag a... ha ni, d'ar c'houlz-se, e vije machinet hom fenn dimp, gant le Chaperon Rouge. Le Petit Chaperon R... Ha 'ma se c'hoazh en em fenn, boñ ! Lâret e oa din 'zo ket nemet antren ha xxx ( ?).
[...]
Et ma foi, j'étais allée avec mon pot de soupe, que ma mère m'avait préparé, pour cette vieille qui était dans son lit, et ne pouvait bouger. Elle ne pouvait pas bouger. Et... et nous, à cette époque-là, on nous retournait la tête, avec le Chaperon Rouge. Le Petit Chaperon R... Et j'avais encore ça en tête, bon ! On m'avait dit qu'il n'y avait qu'à entrer et xxx ( ?).
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149