Klask
« griz »
Frazennoù kavet : 6
-
🔗 herie 'meump ket gwelet an heol kalz, griz an amzer e-pad an deiz
éyé moem keut gwéleut néweul kals, griz nan-mzeur pa:n dé.
[eje mœm køt gwelət newəl kals gʁiz nãmzəʁ pa:n de]
Aujourd'hui on n'a pas beaucoup vu le soleil, le temps était couvert toute la journée.
??? Collectage ancien et sujet à caution
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 1. se a vije seblant... deus klevet anezhi, se a vije seblant amzer... amzer yen 2. amzer griz kwa ya 1. just ya 2. n'onn ket hag-eñ zo kalz dri... driski ken 1. n'eo ket lâret e vez klevet, nann nann
1. [ze viʒe ˈzeːblɑ̃n - dəs ˈklɛwəd nɛj - ze viʒe ˈzeːblɑ̃n ˈɑ̃mzəɹ ˌɑ̃mzəɹ ˈjiːn] 2. [ˌɑ̃mzəɹ ˈgɾiː kwa ja] 1. [ʒys ja] 2. [ˌnɔ̃ kə ge̞ zo kalz dɾi ˈdɾiski ken] 1. [ˌne̞ kə ˈlɑːɹ ve ˈklɛwə - nɑ̃n nɑ̃n]
1. ça c'était signe... d'après elle, ça c'était signe de temps.... de temps froid 2. du temps froid quoi oui 1. juste oui 2. je ne sais pas s'il y a beaucoup de gri... grives encore 1 ? ce n'est pas dit qu'on en entende, non non
Gant :
– paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.
– Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha... ha pell zo 'ma ket gwelet ar re... ar reoù vihan du, hag ar re-se zo gwashoc'h c'hoazh bepred, hag ar re-se 'vezont ket pell o produiñ hein ! une saloperie, ya ! ar reoù all zo les rats d'égout hein ! pezhioù traoù griz aze, me 'meus reoù du ha pas gros hein ! met daonet e vo ma ene ! produiñ a reont 'vat !
[a a ˌpɛl zo ˌma kə ˌgwe̞ˑlə ˌɹe ˌɹew ˈviˑən ˈdyˑ - a ˌɹeˑe zo ˈwɑsɔx ˌhwɑz ˈbopət - a ˌɹeˑe ˌvɛɲ cə ˈpɛl pɹoˈdyˑĩ ɛ̃ - ... - ˌjɑ - ˌɹeˈwɑl zo ... ɛ̃ - ˌpeˑʒo tɹɛw ˈgɹiːz ˌɑˑe - ˌme møz ɹew ˈdyˑ a pas ˈgɹoˑs ɛ̃ - mɛ ˈdɑ̃wnəd vo ma ˈiːne pɹoˈdyˑĩ ɹɛɲ ha]
et... et depuis longtemps je n'avais pas vu les... des petits noirs [rats], et ceux-là sont pires encore toujours, et ceux-là ne sont pas longs à se reproduire hein ! une saloperie, oui ! les autres ce sont les rats d'égout hein ! de gros machins gris là, moi j'ai des noirs et pas gros hein ! mais que damnée soit mon âme ! ils se reproduisent !
Gant : Remond ar Bras, ganet e 1934 e Louergad (Sant Eler), o chom e Louergad (Sant Eler), tud bet ganet e Tregrom.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha Ru Krog, Ru Krog eo... eo an ti maenerezh griz zo aze e-giz-se eu... c'hoazh eu... n'eus ket... n'eus ket ur c'halvar eu... tal-kichen ?
[a ɹyˈkɹɔːk - ɹyˈkɹɔːg e̞ - he̞ ˈnti miˌneˑɹəz ˈgɹiːz zo ˌɑhe ˈgise ə - ˌhwɑs ə - ˌnøs kə ˌnøs kə ˈhɑlvəɹ ə - talˈkiʃən]
et Ru Krog, Ru Krog c'est... c'est la maison en pierres grises qui est là-même euh... encore euh... il n'y a pas... il n'y a pas un calvaire euh... à côté ?
Bear-Bodlezan
Gant : Ifig ar Blevenneg, ganet e 1939 e Pederneg, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg/Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 aze e klevez anezhi o kanañ « koad d'an ti emezi, arri an amzer griz »
['ɑ:he 'glɛwe̞z nɛj 'kɑ̃:nɑ̃ kwɑt tən ti: mɛj ɑj zo 'ɑ̃mzəɹ gɾi:]
là tu l'entends chanter « du bois à la maison qu'elle dit, voilà le mauvais temps » [alouette]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha neuze an drask a vije o kanañ, pa vije amzer fall o tont, neuze e lâre « koad d'an ti emezi, arri zo amzer griz »
[a ’nœ:he ndɾɑsk viʒe ’kɑ̃:nɑ̃ pe viʒe pe viʒe ’ɑ̃mzəɹ vɑl tɔ̃n ’nœ:he ’lɑ:ɹe kwɑt tən ti: mɛj ɑj zo ’ɑ̃mzəɹ gɾi:]
et alors la grive chantait, quand le mauvais temps arrivait, alors elle disait « du bois à la maison, disait-elle, voilà le temps rude »
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi