Klask
« gwrac'hed »
Frazennoù kavet : 6
-
👂 🔗 Hag evi... ha 'h ae... ha 'h aemp... pa vije ar mor e-krec'h, 'h aemp warni gant ul linenn, gant ul linenn. En traoñ, eo... eo gerreg-tout ! Eo gerreg-tout. Hag aze e vije... pesked evel... o anv eo gwrac'hed, gwrac'hed. Ha... ha... hag e raemp... hag e raemp ur sakre pesketae... pesketa.
[...]
Et pou... et nous al... et nous allions... quand la mer était haute, nous allions dessus avec une canne à pêche, avec une canne à pêche. En bas, c'est... ce n'est que des rochers ! Ce n'est que des rochers. Et là il y avait... des poissons comme... leur nom c'est « des vieilles », « des vieilles ». Et... et... et nous faisions... et nous faisions une sacré pêc... pêche.
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi (2023-11-22)
-
👂 🔗 barzhed ya, gwrac'hed, ya ! ur wrac'h, ya
[ˈbɑꝛzəd ja - ˈgɣwɑhət - ja - ˈɣwɑx - ja]
des bars oui, des vieilles, oui ! une vieille, oui
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pierrot Gwilhou, ganet e 1931 e Lanvaodez, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Lanvaodez / Lanvaodez.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Gib ? ah, ya ! ar Gib, emañ 'ba... just, ya, an Tour Ruz, ya ! hag aze eo... penn ar garreg aze evel-se, peogwir... 'ba an Tour Ruz, aze e oa ur poull, ur poull dour pa vez aet ar mor en traoñ, ur poull dour, hag eu... e vije gwrac'hed e-barzh, gwrac'hed hañ ! hag ec'h aemp...
[ˈgip - a ja - ə ˈgip - ... - ... - ən ˌtuˑꝛ ˈɣyˑ - ... - ... - ... - ban ˌtuˑꝛ ˈɣyˑ - ... - ... - ... - ... ˈgwɑhɛd ... - ... ˈgwɑhɛt ɑ̃ - ...]
ar Gib ? ah, oui ! ar Gib, c'est à... juste, oui, an Tour Ruz, oui ! et là c'est... le bout du rocher là comme ça, puisque... à an Tour Ruz, là c'est une mare, une mare d'eau quand la mer est descendue, une mare d'eau, et euh... il y avait des vieilles [poisson] dedans, des vieilles hein ! et nous allions...
Lanvaodez - toponymes nautiques
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pierrot Gwilhou, ganet e 1931 e Lanvaodez, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Lanvaodez / Lanvaodez.Dastumer : Tangi
-
🔗 hemañ zo evel ar gwrac'hed kozh
['hemɑ̃ zo wɛl ˌgwrɑhɛt'ko:s]
il est comme les vieilles femmes [il ne boit que du café]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 gwrac'hed kozh
[ˌgwrɑhət'ko:s]
des vieilles femmes [vieilles peaux]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 gwrac'hed zo ivez ?
['gwrɑ:hɛt so 'ije]
il y a des cloportes aussi ?
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi