Klask
« hed »
Frazennoù kavet : 413
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
-
👂 🔗 Bourougenn ? ah, ya, ya, ya, ya, ya ! Bourougenn, Bourougan... Bourougenn... met... ya ! ya, ya ! a-hed ar... a-hed ar... a-hed ar wazh vihan aze, ya ! ya ! ya ! ya, ya ! ya, Bourougan ya ! ya, ya !
[buˈɾuˑgən - a ja ja ja ja ja - buˈɾuˑgən - buˈɾuˑgɑ̃n - buˈɾuˑgən - ... - ja - ja ja - ... - ... - ... - ja - buˈɾuˑgɑ̃n ja - ja ja]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond ar Bozeg, ganet e 1933 e Perroz-Gireg, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Louaneg / Trebeurden.Dastumer : Tangi (2023-10-31)
-
👂 🔗 a-hed an aod a oa ul lec'h anvet Kostennoù, Kostennoù
[... kɔsˈtɛnˑo - kɔsˈtɛnˑo]
Perroz-Gireg - toponymes nautiques
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 me 'meus gwelet anezhañ o lakat eu... goût a ouzout petra eo « ul leurveenn patatez » ? « ul leurveenn » eo... un tamm douar a-hed ur c'hleuz ma kerez, « ul leurveenn » a vez graet deus se, « ul leurveenn douar », « ul leurveenn » ya, e vije unan, div, teir, pemp, c'hwec'h... c'hwec'h pe seizh roudenn, 'meus ket soñj, c'hwec'h pe seizh roudenn, ha 'meus gwelet ma zad o tennañ pataz a-benn an naontek a viz Mae !
[ə lœꝛˈveˑe̞n]
moi je l'ai vu mettre euh... tu sais ce que c'est qu'une « bande de terre à patates » ? « une bande de terre » c'est... un morceau de terre le long du talus si tu veux, « une bande de terre » qu'on appelle ça, « une bande de terre », « une bande de terre » oui, il y avait une, deux, trois, cinq, six... six ou sept sillons, je ne me rappelle pas, six ou sept sillons, et j'ai vu mon père tirer des patates pour le dix-neuf mai !
???
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 1. ah, ya ! ar Gouent a oa skol... 2. ar skol libr 1. skol ar merc'hed
1. [a ja - əˈguˑən ...] 2. [...] 1. [...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Frañsiz an Olier, ganet e 1935 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Tonkedeg.
Deut eo da chom da Bleuveur-Bodou da 11 vloaz.
– Mari-Terez Derrien, ganet e 1938 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Plouared.
Deut da chom da Bleuveur-Bodou da 24 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 Kozh Ti Roc'hed
[ˌko̞ztiˈɻoˑe̞t]
Trebeurden
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jakez Roignant, ganet e 1945 e Pariz, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Trebeurden /.Dastumer : Tangi (2024-01-27)
-
👂 🔗 Kozh Ti Roc'hed ya ! ah ! aze... ya, e-kichen eu... penaos... Meur aze 'teus lâret ? Krec'h Meur, ya et kozh Ti Roc'hed zo e-tal-kichen, eu... just a-us deus Krec'h Meur
[ˌko̞stiˈʁɔˑhəd ja - ... - ... – ja - ... - ... - ... - ˌkxe̞ꭗˈmœˑꝛ - ja - e ˌko̞stiˈʁɔˑhəd ... - ... - ... ˌkxe̞ꭗˈmœˑꝛ]
Trebeurden
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remi ar Moulleg, ganet e 1946 e Trebeurden, o chom e Bear, tud bet ganet e Plouared / Logivi-Plougraz.Dastumer : Tangi (2023-12-11)
-
🔗 ya, betek 80... 92 a deue ganin, 'ba... 'ba eu... 'ba ma oto vihan, hag eu... n'onn petra all 'ma ivez, 'h aen gant n'onn petra, ha 'h aen gant ar re-seoù... a-dreuz hag a-hed, a-benn ar fin ar mab 'nea lâret din « ah ! emezañ, kazi welloc'h eo dit... bezañ trankiloc'h... » « ac'hanta ya 'vat ! emezon-me, me... me eo mat evel-se din » hag eu... fidedoulle, gant... gant e va... gant e... gant e vazh e oan bet o welet, ha feiz 'ma lâret « ya » dezhañ, hag e oan chomet eno
[...]
oui, jusqu'à 80... 92 [ans] je me débrouillais bien, dans... dans euh... dans ma petite voiture, et euh... je ne sais quoi d'autre j'avais aussi, j'allais avec je ne sais quoi, et j'allais avec ceux-là [véhicules]... un peu partout [litt. en long et en large], pour finir mon fils m'avait dit « ah ! dit-il, ça serait presque mieux... que tu sois plus tranquille... » « eh bien mais oui ! dis-je, moi... moi ça me convient ainsi » et euh... bon sang, avec... avec son bât... avec son... j'étais allé voir avec son bâton, et ma foi je lui avais dit « oui », et j'y étais resté [au foyer]
Gant : titourer dizanv
Dastumer : Tangi (2023-09-13)
-
👂 🔗 a-benn ar fin e oa en em gavet Run ar Berr, ha bet eo bet adlakeet Runamber, peogwir... peogwir eo bet frañsizet, a-dreuz hag a-hed, nann, nann, nann ! ni... eviton e oa... e oa... eviton e oa Run ar Verr a-viskoazh, voilà ! ni zo ganet 'ba Run ar Berr
[... ˌʁynˈbɛˑꝛ - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˌʁynˈvɛˑꝛ - ... - ... ˌʁynˈbɛˑꝛ]
Tonkedeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef ar Rouz, ganet e 1936 e Tonkedeg, o chom e Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2024-02-29)
-
👂 🔗 nann, nann ! 'vije ket lâret Komanant Yekel, lâret 'mije... met me 'ma gou#... me 'ma gouvezet e oa Komanant Yekel dre an avani... peogwir e oa dimezet... unan duzh ar plac'hed... e oa lâret e oa duzh Konvenant Ye#... Yekel-se, se zo kaoz, met hep se 'oa... 'oa... 'vije ket lâret james
[... - ... ko̞mɑ̃nˈjekəl - ... - ... - ... - ... ko̞mɑ̃nˈjekəl ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ...]
ar Vinic'hi
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Yekel (al Lojo), ganet e 1928 e Priel, o chom e ar Vinic'hi, tud bet ganet e Planiel / Hengoad.Dastumer : Tangi (2023-09-20)
-
👂 🔗 eñ... eñ a oa da... da mamm-gozh zo aze, hag ar merc'hed, ar re-seoù a rae parti deus menaj Traougindi
[... - ... - ... - ... - ... tɹ̥oˈgindi]
ar Vinicˈhi
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre Garel, ganet e 1932 e Perwenan, o chom e ar Vinic'hi, tud bet ganet e Tredarzeg / Plougouskant.Dastumer : Tangi (2023-09-06)
-
🔗 kouezhañ a-hed e gorf.
kwéan hét i gorf
[kweã het i goʁf]
tomber de tout son long
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 An nor zo digor war he hed.
Nor zo dyor war i hét.
[noʁ zo djoʁ waʁ i het]
La porte est ouverte sur sa longueur (grande ouverte).
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 Teus ket naon na sec'hed.
Teus ket nanwan-n na zéheut.
[tøs køt nãwãn na zehət]
Tu n'as ni faim ni soif.
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 Arri 'meus sec'hed.
Ay meus zéhét.
[aj møs zehet]
J'ai soif.
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 hag e oamp kaset da skol 'ba eu... ha... 'ba an ostalerioù, e-barzh sal an ostalerioù kwa ! e oa divizet ar merc'hed hag ar paotred eu...
[ˌnɔstəliˈʁiˑo]
et nous étions envoyés à l'école à euh... et... dans les cafés, danbs la salle des cafés quoi ! on divisait les filles et les garçons euh...
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Yakob, ganet e 1932 e Plouilio, o chom e Lannuon, tud bet ganet e Plouared / Ploulec'h.Dastumer : Tangi (2023-08-23)
-
👂 🔗 e-pad ar brezel, a-wechoù gwelet a rez eu... e-mesk ar reoù 'oant ket mat da vont d'ar servij ivez e oa... tammoù gleskered aze a vije o klask afer deus ar merc'hed, hag eu... on sur dit, n'int ket bet pell bezañ fourret er-maez amañ a-hervez !
[...]
pendant la guerre, parfois vois-tu euh... parmi ceux qui n'étaient pas bons pour le service non plus il y avait... des parasites là qui importunaient les femmes, et euh... je t'assure, ici ils n'ont pas été longs à être foutus de dehors à ce qu'il parait !
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-03-26)
-
👂 🔗 gwechall merc'hed Tregrom 'na ar vrud-se, « merc'hed Tregrom, merc'hed tomm ! », gwech... gwechall, geo ! 'meus ket bet gouvezet, gouvezout a ran met... 'meus ket bet... roet fed da se e oant tommoc'h evit ar reoù all
[...]
autrefois les filles de Tregrom avaient cette réputation-là, « les filles de Tregrom, des filles chaudes ! », autre... autrefois, si ! je n'ai pas su, je sais mais... je n'ai pas eu... fait attention au fait qu'elles soient plus chaudes que les autres
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-03-26)
-
👂 🔗 merc'hed tomm
[...]
des filles chaudes
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-03-26)
-
👂 🔗 welloc'h eo e yec'hed herie, hirie, welloc'h eo e yec'hed hirie
[ˈhe̞je - ˈiˑɾje]
il est en meilleur santé aujourd'hui, aujourd'hui, il est en meilleure santé aujourd'hui
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-03-26)
-
👂 🔗 e welloc'h etad emañ eviti memes tra ! muioc'h... muioc'h yec'hed 'neus eviti ivez !
[...]
il est en meilleure santé qu'elle quand même ! il a une meilleure... meilleure santé qu'elle quand même !
Gant : Janed Merrien, ganet e 1936 e Koadaskorn, o chom e Bear, tud bet ganet e Koadaskorn.
Dastumer : Tangi (2025-04-16)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21