Klask
« ingaliñ »
Frazennoù kavet : 12
-
🔗 diaes en em ingaliñ ganti
['di:ɛz nɔ̃n iŋ'gɑ:lĩ gɑ̃ti]
difficile de s'arranger avec elle [personne difficile]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 n'eo ket aezet d'ingaliñ tout pa vezer pevar koura !
[nɛ kəd ’ɛ:zɛd diŋ’gɑ:lĩ tut pe vɛ:ɹ ’pɛwaɹ ’ku:ɹa]
ce n'est pas facile de répartir quand on est quatre quoi [héritage] !
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pa vez arri eu... ur serten poent neuze pa... e vesk muioc'h kwa, met arri da lakat anezhañ da... da veskañ ervat eu... ha... ha d'ingaliñ anezhañ goude
[pe ve ɑj ə 'sɛʁtən pwɛn 'nœ:e pe vesk 'my:ɔx kwa mɛ hɑj də 'lɑkə neɑ̃ də də 'veskɑ̃ vɑ:d ə a a diŋ'gɑ:lĩ neɑ 'gu:de]
quand arrive euh... un certain moment alors quand... il se mélange davantage quoi, mais on arrive à le faire bien se mélanger quoi... et... et de bien l'égaliser [argile]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 teilat zo ingaliñ teil kwa
['tɛʎat so in'gɑ:lĩ tɛʎ kwa]
fumer c'est égaliser du fumier quoi
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Oh ya, met arri a raent da en em ingaliñ, ma kerez, abalamour ne vije ket pardon Bear ha pardon Trezelan memes deiz
[o ja mɛ 'aj ə ʁɛŋ tə nõn iŋ'gaːli ma'keəs – bãw vi'ʒe kə pɑːn'beːaʁ a pɑːntʁe'zeːlən mõməz'deː]
Oui, mais ils arrivaient à s'arranger, parce que les pardons de Bégard et de Trézélan n'étaient pas le même jour.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 ya, prepariñ anezhe, ingaliñ anezhe, lakat anezhe da vezañ prest a-benn... a-benn an deiz-se, met 'vefont ket prest hañ ! kaer zo lâret din, attendre le dernier jour...
[ja - pʁe'pɑ:ʁĩ ne̞ iŋ'gɑ:lĩ ne̞ - 'lɑkə ne̞ də 've:ɑ̃ pʁe̞st be̞n - be̞n 'dese mɛ 'vɔ̃ɲcə pʁe̞st ɑ̃ - kɛ:ʁ zo 'lɑ:ʁət tĩ ...]
oui, les préparer, les préparer pour... pour ce jour-là, mais elles ne seront pas prêtes hein ! on aura beau me dire, attendre le dernier jour...
préparation de fête
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 te 'h eo poent dit ingaliñ an traoù a-benn 'h arrio da dud
[te he̞ pwe̞n did iŋ'gɑ:lĩ ntʁɛw bɛn 'hɑjo tə dyt]
il est temps que tu prépares pour l'arrivée de tes gens [fête]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ingaliñ anezhe
[iŋ'gɑ:lĩ nɛ:]
les ordonner [papiers de banque]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ret eo dezhe en em... en em ingaliñ peogwir ne oaront ket pet devezh 'dez da gemer
[rɛd ɛ dɛ: nɔ̃n nɔ̃n iŋ'gɑ:lĩ pə'gu:r 'wɑ:rɛɲ kə ped 'dewəz de də 'gomɛr]
il faut qu'il se... qu'il s'arrange puisqu'ils ne savent pas combien ils ont de journées à prendre
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ... ingaliñ en-dro d'an ti
[iŋ’gɑ:li dro dən ti:]
... aménager autour de la maison
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ingaliñ anezhañ evit eu... lakat hadañ traoù, poent dit ingaliñ an traoù evit eu...
[iŋ’gɑ:lĩ ’neɑ̃ wit ə ’lakə ’hɑ:dɑ̃ tʁɛw - pwe̞n did iŋ’gɑ:lĩ ntʁɛw wid ə]
l'égaliser [la terre] pour euh... faire semer des choses, il est temps que tu égalises la terre pour euh...
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ingaliñ eu... an douar da... da hadañ an ed, ingaliñ... poent eo... ingaliñ an douar da hadañ beterabez eu... voilà, plaenaat anezhañ, ingaliñ anezhañ, plaenaat anezhañ
[iŋ'gɑ:lĩ ə - 'ndu:aʁ də də 'hɑ:dɑ̃ ne:t - iŋ'gɑ:lĩ - pwe̞n e̞ - iŋ'gɑ:lĩ 'ndu:aʁ də 'hɑ:dɑ̃ be'tʁɑ:bəz ə - ... - ple'nɑ:d 'neɑ̃ - iŋ'gɑ:lĩ 'neɑ̃ ple'nɑ:d 'neɑ̃]
égaliser euh... la terre pour... pour semer le blé, égaliser... il est temps de... égaliser la terre pour semer les betteraves euh... voilà, l'aplanir, l'égaliser, l'aplanir
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi