Klask
« joa »
Frazennoù kavet : 8
-
👂 🔗 1. Krec'h ar Joa, Krec'h ar Joa zo war-grec'h neuze, hennezh eo lec'h e oa Benoit Ton 2. ya ! 1. Krec'h ar Joa 2. Krec'h ar Joa
1. [ˌkɣe̞ʃˈʃwɑˑ - ˌkɣe̞ʃˈʃwɑˑ ... - ...] 2. [ja] 1. [... - ˌkɣe̞ʃˈʃwɑˑ] 2. [ˌkɣe̞ʃˈʃwɑˑ]
St-Laorañs
Gant :
– Viviana Kojan, ganet e 1938 e Sant-Laorañs, o chom e Sant-Laorañs, tud bet ganet e Lannbaeron / Beurleudi.
– Rolland ar C'hlec'h, ganet e 1967 e Sant-Laorañs, o chom e Sant-Laorañs, tud bet ganet e Bear / Sant-Laorañs.
mab da Viviana KojanDastumer : Tangi (2023-06-19)
-
👂 🔗 Krec'h ar Joa
[ˌkɣe̞χˈʃwɑˑ]
St-Laorañs
Gant : Mari-Kler ar Gag, ganet e 1940 e Bear, o chom e Sant-Laorañs, tud bet ganet e Trezelan / Pederneg.
Dastumer : Tangi (2023-06-17)
-
👂 🔗 1. Krec'h Joa ya, Krec'h Joa, Krec'h Joa a vez lâret 2. Krec'h Joa ya, eh ! ha 'ba an traoñ aze, 'oa ket Krec'h Joa, met eu... an anv mat eo ar Wazh Du, ar Wazh Du 1. se n'eo ket merket 2. nann, nann, nann ! 1. kreistre Krec'h Joa ha... ya, 'ba an traoñ
1. [kɹe̞ ˈʃwɑˑ ˌjɑ - kɹe̞ ˈʃwɑˑ - kɹe̞ ˈʃwɑˑ ve ˌlɑˑɹət] 2. [kɹe̞ ˈʃwɑˑ ˌjɑ - ɛ - a bah ˌtɹo̞w ˌɑhe̞ - ˌwa kə kɹe̞ ˈʃwɑˑ - mɛ ə - ə ˌnɑ̃ˑno ˈmɑˑt he̞ ˌwɑˑz ˈdyˑ - ˌwɑˑz ˈdyˑ] 1. [ze ˌne̞ kə ˈmɛɹkət] 2. [nɑ̃nɑ̃nɑ̃n] 1. [kɹɛjstɹe kɹe̞ ˈʃwɑˑ a - ˌjɑ - bah ˌtɹo̞w]
1. Krec'h Joa oui, Krec'h Joa, Krec'h Joa qu'on dit 2. Krec'h Joa oui, eh ! et dans le bas là, ce n'était pas Krec'h Joa, mais euh... le bon nom c'est ar Wazh Du, ar Wazh Du 1. ça ce n'est pas marqué 2. non, non, non ! 1. entre Krec'h Joa et... oui, dans le bas
St Laorañs
Gant :
– Daniel Yekel, ganet e 1957 e Sant-Laorañs, o chom e Sant-Laorañs.
– Mari ar Gov, ganet e 1928, o chom e Sant Laorañs, marvet e 2025, tud bet ganet e Plounevez Moedeg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 amañ e oa bet tud, aze en traoñ eo market Krec'h ar Joa, 'ba krec'h, ha Kerboeñs
[ˌɑ̃mɑ̃ wa be ˈtyt - ˌɑhe ˌtɹo̞w he̞ ˈmɑɹkət kɹe̞ˈʃwɑˑ - bah ˈkwex - a kɛɹˈbwɛ̃ːs]
ici étaient passés des gens, là en bas c'est marqué Krec'h Joa, en haut, et Kerboeñs
St-Laorañs / Bear
Gant : Daniel Yekel, ganet e 1957 e Sant-Laorañs, o chom e Sant-Laorañs.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Krec'h ar Joa ya, Krec'h ar Joa a vez lâret ya, Krec'h ar Joa
[kɹe̞x ˈʒwɑˑ ja - kɹe̞ ˈʃwɑˑ ve ˌlɑˑɹəd ˌjɑ - kɾe̞x ˈʃwɑˑ]
Krec'h Joa oui, Krec'h Joa qu'on dit oui, Krec'h Joa
St-Laorañs
Gant : Jañ ar Wern, ganet e 1934 e Bear, o chom e Sant Laorañs, tud bet ganet e Bear / Ploueg.
Dastumer : Tangi
-
🔗 An hini na vez ket a joa diontañ pa arri, e vez joa pa 'h a kuit !
Nini vé keu jwa outan pé ay, Vé jwa pé a kuit !
[nini ve kø ʒwa utã pe aj ve ʒwa pe a kyit]
Celui qui ne fait pas plaisir en arrivant, Fait plaisir en partant !
Petit florigène des proverbes breton Coop Breizh Lukian Kergoat page 59 : An hini na vez ket a joa outañ pa ’c’h erru a vez joa outañ pa ’c’h a kuit. Celui qui ne fait pas plaisir en arrivant fait plaisir en partant.
Gant : Yves Pichouron, ganet e 1926, o chom e Bear.
Dastumer : Julien
-
🔗 (T. : penaos emañ kont ?) tomm eo an heol, glav a ra, ha person Kawan 'neus joa
[tom ɛ 'nɛwɔl glɑw ra a 'pɛrsɔ̃n 'kɑwɑ̃n nøs ʃwɑ:]
(T. : comment ça va ?) le soleil est chaud, il pleut, et le curé de Kawan a de la joie
Gant : Jañ-Batist Perrin, ganet e 1928 e Plouyann, o chom e Bear, marvet e 2018, tud bet ganet e Bear / Bulien.
N'eo ket kat da gaozeal ken, met soñj 'neus deus rimastelloù ha krennlavarioù klevet gant a-bep-sort tudDastumer : Tangi
-
👂 🔗 boñ, kousket anezhañ ha tout ha... ha goude pa 'h arrien deus ar beure, hop ! a-hend-all e rae e-unan hañ ! Clec'h, e save an hini bihan ha... ha... tout... tout a rae, a-benn 'h arrien deus ar beure e vije... vije graet, ha met ar pezh a oa, Philippe, pa 'h arrien-me hañ ! diouzhtu eu... e vije oc'h ober joa din... joa din, donc e oa kontant diouzhin hañ !
[bɔ̃ - ˈkuskə ˈneɑ̃ a tut a - a ˈguːde pa ˈhɑje̞n dəz ˈbœːʁe ɔp - hɛnˈdɑl ʁe̞ iˈhyn ɑ̃ - klɛʃ - ˈzɑːve̞ nːi ˈbiːən a a - a tud tud ʁe̞ be̞n ˈhɑje̞n dəz ˈbœːʁə ˈviʃe ˈviʃe gwe̞t - a mɛ pez wa - fiˈlip pa ˈhɑje̞n me ɑ̃ dyˈsty ə ˈviʃe ho̞ːʁ ˈʒwɑː dĩ ˈʒwɑː dĩ - dɔ̃ŋk ə wa ɑj ˈkɔ̃ntɑ̃n ˈdiwĩ ɑ̃]
bon, le coucher et tout et... et après quand j'arrivais le matin, hop ! autrement il faisait tout seul hein ! Clec'h, il levait le petit et... et... tout... il faisait tout, lorsque j'arrivais le matin c'était... c'était fait, et mais ce qui se passait, Philippe, quand j'arrivais hein ! tout de suite il était en joie de me voir... en joie de me voir, donc il était content de me voir hein !
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi