Klask
« kazi »
Frazennoù kavet : 482
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
-
👂 🔗 Keroig ? ah se zo uheloc'h un tamm, e-kichen Kervelegan, [ouai, Keroig, ya ! se zo kazi ur parti deus ar vilajenn ivez, Ker... Kervelegan, ya ! aze zo ur c'hartier aze
[kɛˈɣoˑik - ... - ... ˌkɛꝛveˈleˑgɑ̃n - ... - kɛˈɾoˑik - ja - ... - ... - ˌkɛꝛveˈleˑgɑ̃n - ja - ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond ar Bozeg, ganet e 1933 e Perroz-Gireg, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Louaneg / Trebeurden.Dastumer : Tangi (2023-10-31)
-
👂 🔗 1. c'hoarzhin a ran abalamour pa oas... o lâret se e oa douaroù kollet gwechall, ma mamm-gozh, pa gomze deus ul lec'h... kollet ! « 'teus ket nemet mont e-kostez Lann Rududu ! emezi neuze », Lann Rududu, eviti, a oa se... 2. c'est la Sibérie quoi ! 1. oh, ar Siberi kazi !
1. [... - ... - ... - ... - ... - ... ˌlɑ̃nʁydyˈdyˑ ... - ˌlɑ̃nʁydyˈdyˑ - ... - ...] 2. [...] 1. [...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Maivon Gwilhou, ganet e 1955 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Bear / Servel.
– Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 hañ ! izeloc'h a oa ur gomanant aze, me 'meus ket bet anavezet anezhe kazi, an Douar Bihan a vez graet diontañ, aze emaint c'hoazh, aze e oa les Menou o chom
[... - ... - ˌduˑꝛˈbijən - ... - ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 Koadilio ! Koadilio, ya, met aze omp arri war hent Montroulez kazi !
[kwaˈdiˑjo - kwaˈdijo - ja - ... mõˈtɾ̥uˑləs ...]
Plouilio
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez Derrien, ganet e 1938 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Plouared.
Deut da chom da Bleuveur-Bodou da 24 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 ah ! ar Vastilh ! ar Vastilh ya met ar Vastilha oa... a oa e bourk kazi !
[a - aˈvastil - aˈvastil ja ... aˈvastil ...]
Trebeurden
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jakez Roignant, ganet e 1945 e Pariz, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Trebeurden /.Dastumer : Tangi (2024-01-27)
-
👂 🔗 ar C'halvar, ya ! er bourk, kazi er bourk
[ˈhalvəɻ - ja - ... - ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Nouel ar C'harv, ganet e 1932 e Langoad, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Kemperven / ar Vinic'hi.
Ganet e langoad, bet o chom e Koatreven pa oa bugel, aet da chom da Servel da 13 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-13)
-
🔗 ya, betek 80... 92 a deue ganin, 'ba... 'ba eu... 'ba ma oto vihan, hag eu... n'onn petra all 'ma ivez, 'h aen gant n'onn petra, ha 'h aen gant ar re-seoù... a-dreuz hag a-hed, a-benn ar fin ar mab 'nea lâret din « ah ! emezañ, kazi welloc'h eo dit... bezañ trankiloc'h... » « ac'hanta ya 'vat ! emezon-me, me... me eo mat evel-se din » hag eu... fidedoulle, gant... gant e va... gant e... gant e vazh e oan bet o welet, ha feiz 'ma lâret « ya » dezhañ, hag e oan chomet eno
[...]
oui, jusqu'à 80... 92 [ans] je me débrouillais bien, dans... dans euh... dans ma petite voiture, et euh... je ne sais quoi d'autre j'avais aussi, j'allais avec je ne sais quoi, et j'allais avec ceux-là [véhicules]... un peu partout [litt. en long et en large], pour finir mon fils m'avait dit « ah ! dit-il, ça serait presque mieux... que tu sois plus tranquille... » « eh bien mais oui ! dis-je, moi... moi ça me convient ainsi » et euh... bon sang, avec... avec son bât... avec son... j'étais allé voir avec son bâton, et ma foi je lui avais dit « oui », et j'y étais resté [au foyer]
Gant : titourer dizanv
Dastumer : Tangi (2023-09-13)
-
👂 🔗 me n'on ket bet 'ba ar chapeloù kazi, c'hoazh zo ur chapel all, 'ba ar Stervenn du-hont zo ur chapel ivez, gortoz 'ta... n'eo ket ar Stervenn ? peotramant hennezh eo Sant-Gwenole ?
[... - ... - ... əˈstɛɾvən ... - ... - ... ˈstɛɾvən ... - ... ˌzɑ̃ngweˈnoˑle]
Tonkedeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez Peru, ganet e 1929 e Ploubêr, o chom e Kawan (EHPAD), tud bet ganet e Plouared / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2024-09-16)
-
👂 🔗 e oa daou... daou menaj, kazi... pas... pas stok-ha-stok met... unan zo... entre eu... ar Veneg ha neuze... Prad Kotel Vras
[... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - aˈveˑne̞k ... - pʁ̥atˌkotəlˈvɹaˑs]
Sant-Ke
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivoñ ar Marreg, ganet e 1947 e Sant-Ke-Perroz, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Sant-Ke-Perroz / Perroz.Dastumer : Tangi (2023-09-09)
-
👂 🔗 se a gle bezañ kazi... en Brelevenez ivez, hein ? just e... a-drek... pelloc'h evit Krec'h Kille, ha... 'ba machin, Krec'h an Aotrou, eñ... eñ a vije lâret... eñ a vije graet deusontañ Krec'h an Aotrou
[... - ... ˌbɛꝛləˈweˑne ... - ... - ... - ... - ... ˌkʁ̥e̞xˈkile̞ - ... - ˌkʁ̥e̞ꭗəˈnoto - ... - ... - ... ˌkʁ̥e̞ꭗəˈnoto]
Sant-Ke / Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivoñ ar Marreg, ganet e 1947 e Sant-Ke-Perroz, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Sant-Ke-Perroz / Perroz.Dastumer : Tangi (2023-09-09)
-
👂 🔗 met aze... se zo... Kerunkun zo eu... a-hont, kazi... kazi en kêr bremañ
[... - ... - kɛˈʁynkyn ... - ... - ... - ...]
Perroz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivoñ ar Marreg, ganet e 1947 e Sant-Ke-Perroz, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Sant-Ke-Perroz / Perroz.Dastumer : Tangi (2023-09-09)
-
👂 🔗 al... al... al Lia... a oa ur gomanant vihan, hag a zo... zo... izeloc'h evit Kerdouka aze, 'ba... 'ba... 'ba ar beg pa arriez 'ba... 'ba... kazi da vont... kazi da (displegañ ?) war hent Plûned, ha... hag eu... zo... zo... emañ... emañ al Lia aze 'ba... on o soñjal e oa ur gomanant vihan aze
[a - a - aˈliˑa - ... - ... - ... kɛꝛˈduka ... - ... - ... - ... ˈplyˑnət - ... - ... - ... - ... - ... ˈliˑa ... - ...]
Tonkedeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef ar Rouz, ganet e 1936 e Tonkedeg, o chom e Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2024-02-29)
-
👂 🔗 ha goude pa diskennez deus Penn an *Nevez... Penn an Enez eu... e diskennez betek kazi ar rinier, a zo... Gwajev, Gwaj... gwazh, Gwajev, penaos e vez skrivet hennezh ? ni a lâre Gwajev, gant-se...
[... - ˌpe̞nəˈneˑne̞s ə - ... - ... - gwaˈʒɛˑw - ... - ... - gwaˈʒɛˑw ... - ... gwaˈʒɛˑw - ...]
Sant-Ke
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Lug Kerrouz, ganet e 1955 e Brelevenez, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Brelevenez / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-09-09)
-
👂 🔗 geo ! al Leur Gamm, eu... 'ba penn... penn ar pist kazi, al Leur Gamm, aze ya e oa... eu... ar Porchou, eu... ar Porchou a oa aze, al Leur Gamm, n'emañ ket pell deus ar monumant, moarvat an ti... an ti a chom bepred, eñ a oa marc'hadour saout, al Leur Gamm ya
[... - ˌlœˑꝛˈgɑ̃m - ... - ... - ... - ˌlœˑꝛˈgɑ̃m - ... - ˈpɔꝛʃu - ə - ˈpɔꝛʃu ... - ˌlœˑꝛˈgɑ̃m - ... - ... - ... - ... - ˌlœˑꝛˈgɑ̃m ja]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Lug Kerrouz, ganet e 1955 e Brelevenez, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Brelevenez / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-09-09)
-
👂 🔗 nann, Sant-Rok zo un tamm bihan pelloc'h hañ ! Sant-Rok e arriez amañ kazi, e bord an hent bras kwa...
[... - zɑ̃ˈtʁɔk ... - zɑ̃ˈtʁɔk ... - ...]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Lug Kerrouz, ganet e 1955 e Brelevenez, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Brelevenez / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-09-09)
-
👂 🔗 Ha Fañch, al lun beure abred neuze, eñ o prepariñ e... e dumporell, laket ur varrikenn 'ba xxx ( ?), skoilhet anezhi douzh an daou du gant boutelloù plouz ha tout kwa. « Ha dre belec'h 'h in-me douzh amañ, emezañ ? Douzh bourk Pañvrid d'ar mor, emezañ ? Oh ! Kazi... ». Bet e oa ur wech e bord ar mor hag e oa bet e Breheg ha 'na graet : « Oh ! Breheg n'eo ket ken fall, aze zo moaien da dostiñ da... trawalc'h d'ar mor aze. »
[ˈpɑ̃ˑvʁit - ˈbʁeˑe̞k - ˈbʁeˑe̞k]
Et Fañch, un lundi matin de bonne heure, prépara son... son tombereau, mis une barrique dans xxx ( ?), il la cala des deux côtés avec des bottes de paille et tout quoi. « Et par où vais-je aller d'ici, dit-il ? Du bourg de Pañvrid à la mer, dit-il ? Oh ! Presque... ». Il avait été une fois au bord de la mer et il avait été à Breheg et il avait dit : « Oh ! Breheg n'est pas si mal, là on peut approcher de... suffisamment de la mer là. »
Plouha
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ifig Moriz, ganet e 1935 e Goudelin, o chom e Goudelin, tud bet ganet e ar Merzher / Tregonev.Dastumer : Tangi (2025-05-22)
-
👂 🔗 E oa un interamant c'hoazh kwa, hag e oa... unan evelton-me hag a oa... teñval-gleved ha... o komañs kemer... un tamm oad ivez kwa. Hag e oa 'ba eu... a oa evelton un tamm bihan, ur wech un amzer eu... e bartie ur bramm kazi kwa ! Met peogwir e oa teñval-gleved eu... 'gleve ket anezhañ bewech kwa !
[...]
Il y avait encore un enterrement quoi, et il y avait... quelqu'un comme moi qui était... sourd d'oreille et... qui commençait à... se faire vieux aussi quoi. Et il était dans euh... il était comme moi un petit peu aussi, une fois le temps euh... il lâchait presque un pet quoi ! Mais puisqu'il était sourd d'oreille euh... il ne l'entendait pas à chaque fois quoi !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ifig Moriz, ganet e 1935 e Goudelin, o chom e Goudelin, tud bet ganet e ar Merzher / Tregonev.Dastumer : Tangi (2025-05-22)
-
👂 🔗 Ha paeet ur bannac'h gwin dezhañ ha graet... tremenet an o... an eur da vont d'an oferenn hanternoz kwa. Ha tremenet... an noz memes kwa. Hag a-benn ar fin 'na... e oa mezv, kazi mezv-dall kwa met... Kombad o tont d'ar gêr. Tapet 'na da dont d'ar gêr memes tra gant e velo ha tout kwa.
[...]
Et on lui avait payé un coup de vin et fait... dépasser la mes... l'heure pour aller à la messe de minuit quoi. Et [il avait] passé... la nuit même quoi. Et pour finir il avait... il était ivre, presque ivre-mort quoi mais... Il avait eu des difficultés à rentrer chez lui. Il avait réussi à revenir chez lui quand même avec son vélo et tout quoi.
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ifig Moriz, ganet e 1935 e Goudelin, o chom e Goudelin, tud bet ganet e ar Merzher / Tregonev.Dastumer : Tangi (2025-05-22)
-
👂 🔗 Komanant an Ermid ? oh, met hennezh zo 'ba... 'ba an dou#... 'ba ar mor ! goude Ker#... en-dro da Kerared, pas pell hañ ! met justamant ! hennezh zo pelloc'h evit Kerared, da vont 'ba ar mor, zo kazi evel un enezenn, ah, ya ! kazi... kazi... tost un enezenn, troc'het e vez gant ar mor hañ ! met moaien zo da vont war... war-dreid, war-droad, met pas eu... pas pa vo mor
[ko̞ˌmɑ̃nˈnɛꝛmit - ... - ... - ... kɛˈʁaˑt̚ - ... - ... - ... kɛˈʁaˑt - ... - ... – a ja - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ...]
Priel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Yekel (al Lojo), ganet e 1928 e Priel, o chom e ar Vinic'hi, tud bet ganet e Planiel / Hengoad.Dastumer : Tangi (2023-09-20)
-
👂 🔗 muioc'h da-gaout Sant-Nikolaz ya, Kroaz ar Skijou kazi !
[... ˌzɑ̃niˈcoˑləz ja - ˌkɹ̥waˈskiˑʒu ...]
Perwenan / Kamlez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre Garel, ganet e 1932 e Perwenan, o chom e ar Vinic'hi, tud bet ganet e Tredarzeg / Plougouskant.Dastumer : Tangi (2023-09-20)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25