Klask
« koñvers »
Frazennoù kavet : 17
-
👂 🔗 an hini a oa... a oa e-barzh a oa Geffroy, hag eñ a oa... hag e-pad ar brezel e oa... e oa o telc'hel koñvers 'ba... 'ba... 'ba en Tonkedeg, 'ba... 'ba ur stumm, hag ar stu... hag ar stumm all e delc'he Milin... Milin eu... Milin ar C'hastell, ya ! izeloc'h evit ar c'hastell
[... - ... - ... - ... - ... - ... - ... tõˈkeˑde̞k - ... - ... - ... - ... - ... - ˌmiˑlinˈhastəl – ja - ...]
Tonkedeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef ar Rouz, ganet e 1936 e Tonkedeg, o chom e Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2024-02-29)
-
👂 🔗 nann, Sant-Laorañs an hini zo ur C'hroashent, an hini e oa ar C'hroashent, lec'h e oa koñvers ha neuze... un toullad villa... tiez
[... - zɑ̃ˈloˑɹɑ̃ˑz ... ˈhɹwɑsən - ... ə ˈhɹwɑse̞n - ... - ...]
St-Laorañs
Gant : Jan Boujed, ganet e 1931 e Beurleudi, o chom e Bear, tud bet ganet e Beurleudi / Beurleudi.
Gwreg FikamoDastumer : Tangi
-
👂 🔗 peogwir e oa he mamm o terc'hen... o terc'hen koñvers 'ba eu... Beu... ar Groa... ar Groaz Ruz
[... - ... - ... - ˌgɣwɑzˈɣyˑ]
Beurleudi
Gant : Jan Boujed, ganet e 1931 e Beurleudi, o chom e Bear, tud bet ganet e Beurleudi / Beurleudi.
Gwreg FikamoDastumer : Tangi
-
👂 🔗 da gentañ 'na graet ur BTS... koñvers, 'ba Sant-Brieg
[... - ... - ... zɑ̃mˈbɹiˑɛk]
au début il avait fait un BTS... commerce, à Sant-Brieg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Paol ar Yelleg, ganet e 1939 e Lezardrev, o chom e Lezardrev, tud bet ganet e Lezardrev / Planiel.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 amañ e oa koñvers gwechall, ya, ostaleri hag episiri
[ˈɑ̃mɑ̃ wa ˈkɔ̃ːvɛɹz gweˈʒɑl - ja ɔstəˈleːɹi a epiˈsiːɹi]
ici il y avait un commerce autrefois, oui, bistro et épicerie
Gant : Remond ar Bras, ganet e 1934 e Louergad (Sant Eler), o chom e Louergad (Sant Eler), tud bet ganet e Tregrom.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kroaz an Avalenn eo just lec'h e oa... Jézéquel o terc'hen... terc'hen koñvers aze evel-se
[ˌkɣwɑˑz naˈvɑːlən he̞ ˌʒys ˈle̞ɣ wa - ... ˈtɛhɛn ˈtɛhɛn ˈkɔ̃ːvɛꝛz ˌɑhe vəˌse]
Kroaz an Avalenn c'est juste là où Jézéquel tenait... tenait un commerce là
Beurleudi
Gant : Jeanne Gwerliskin, ganet e 1930 e Beurleudi, o chom e Kervorc'h, tud bet ganet e Beurleudi / Beurleudi.
Dastumer : Tangi
-
🔗 'h an d'ober koñvers gante !
[hɑ̃ 'do̞:bəʁ 'kɔ̃:vɛʁz 'gɑ̃ntɛ]
je vais en faire le commerce [commentaire à la réception d'un grande nombre de boites d'oeufs] !
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 kez da Wengamp d'ober da goñvers, ur sizhunvezh, hag en Lannuon ar memes koñvers ur sizhun war-lerc'h, 'h ez... hag e weli
[kɛz də 'wɛɲɔ̃m do̞:ɹ tə 'gɔ̃:vɛɹs ə 'zynvəs ag ɛn lɑ̃'ny:ɔ̃n əɹ 'mɔ̃məs 'kɔ̃:vɛɹs zyn waɹ'lɛɹh hez a 'we̞:li]
va à Gwengamp faire ton commerce [tes courses], une semaine, et à Lannuon le même commerce la semaine suivante, tu vas... tu verras
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 an tamm koñvers a blij din
[tɑ̃m 'kɔ̃:vɛrs bliʒ dĩ]
j'aime le petit commerce
Gant : Aleñ Toudig, ganet e 1968 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Met me a vije e ti ma marraine, a oa o terc'hel koñvers, hag evel se e vijen ahont o sikour, o servijiñ deus taol.
[mɛ me viʒe ti mə maʁɛːn wa 'tɛʁhəl 'kõːvɛʁs – a vəse viʒɛn 'awõn 'sikuʁ sɛʁ'viːʒi døs 'toːl]
Mais moi j'étais chez ma marraine, qui tenait un commerce, et ainsi j'étais là-bas pour aider, pour servir à table.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 hemañ zo 'ba 'h Gwengamp o terc'hel koñvers... montrer
['hemɑ̃ zo bɑh 'gwɛɲɔ̃m 'tɛʁhɛl 'kɔ̃:vɛʁs 'mɔ̃ʃəʁ]
il tient à Gwengamp un commerce de... horloger
Gant : Ifig Raoul, ganet e 1933 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020, tud bet ganet e Bear / Sant Eler.
Marc'hadour machinoù oa, bet 'neus labouret partout 'ba Bro-Dreger ha Kerne-UhelDastumer : Tangi
-
👂 🔗 ni a blije dimp kontañ tammoù kaozioù e-giz-se kwa, pa veze graet koñvers surtout
[nim 'bi:ʒe dim 'kɔ̃ntɑ̃ 'tɑ̃mo 'ko:ʒo gi'se kwa ɛ̃ pe viʒe gwɛt 'kɔ̃:vɛrs syr'tut]
nous aimions bien déconner quoi hein, quand on faisait du commerce [faire affaire] surtout
Gant : Ifig Raoul, ganet e 1933 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020, tud bet ganet e Bear / Sant Eler.
Marc'hadour machinoù oa, bet 'neus labouret partout 'ba Bro-Dreger ha Kerne-UhelDastumer : Tangi
-
🔗 ober koñvers !
['o:bər 'kɔ̃:vɛrs]
faire du commerce [enfant qui va chercher des objets pour les poser sur la table] !
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ni a blije dimp kontañ tammoù kaozioù e-giz-se kwa, pa veze graet koñvers surtout
[nim 'bi:ʒe dim 'kɔ̃ntɑ̃ 'tɑ̃mo 'ko:ʒo gi'se kwa ɛ̃ pe viʒe gwɛt 'kɔ̃:vɛrs syr'tut]
nous aimions bien déconner quoi hein, quand on faisait du commerce [faire affaire] surtout
Gant : Ifig Raoul, ganet e 1933 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020, tud bet ganet e Bear / Sant Eler.
Marc'hadour machinoù oa, bet 'neus labouret partout 'ba Bro-Dreger ha Kerne-UhelDastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. o ! graet e vez échange, gwerzhañ a ra, prenañ a ra, a-bep-sort a ra 2. koñvers a ra 1. koñvers a vez graet ya, ya... a-wechoù e vez ret gwerzhañ tammoù traoù
1. [o gʁɛd ve eʃɑ̃:ʒ - 'gwɛrzə ʁa - 'pʁe:nə ʁa - bo̞p'sɔʁd ʁa] 2. ['kɔ̃:vɛʁs ʁa] 1. [kɔ̃:vɛʁz ve gʁɛd jɑ - jɑ - 'we:ʒo ve ʁɛd 'gwɛʁzə ˌtɑ̃mo'tʁɛw]
1. oh ! on fait des échanges, il vend, il achète, il fait de tout 2. il fait du commerce 1. on fait du commerce oui, oui... parfois il faut vendre de menues choses
Gant :
– Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
– Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.Dastumer : Tangi
-
🔗 koñvers zo e-barzh ivez
[kɔ̃’vɛrs so barz ’ie]
il y a commerce aussi [ça faisait épicerie]
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 koñversant ya, koñversant n'eo ket... koñversant n'eo ket se ivez 'vat (T. : koñversanted ?) koñversanted a vez lâret ya, koñvers, hemañ zo o terc'hel koñvers
[kɔ̃'vɛʁsɑ̃n ja - kɔ̃'vɛʁsɑ̃n 'ne̞kət - kɔ̃'vɛʁsɑ̃n 'ne̞kə ze ie hat - kɔ̃vɛʁ'sɑ̃ntəd ve 'lɑ:ʁəd ja 'kɔ̃vɛʁs - 'hem zo 'tɛhɛl 'kɔ̃vɛʁs]
commerçant oui, commerçant ce n'est pas... mais commerçant ce n'est pas ça non plus (T. : commerçants ?) commerçants on dit oui, commerce, il tient un commerce
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi