Klask
« koura »
Frazennoù kavet : 131
-
👂 🔗 Kerbrijant memes tra zo ur pennad deus... deus eu... Enez Veur, met eu... war... war-gaout Enez Veur un tam... un tamm 'h a koura ! ah, an Enez Veur ya
[kɛꝛˈbɻiˑʒən ... - ... ˌeˑne̞ˈzœˑɻ - ... - ... ˌeˑne̞ˈzœˑɻ ... - ... – a - ˌneˑne̞ˈzœˑɻ ja]
Servel / PLeuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If an Damani, ganet e 1927 e Servel, o chom e Trebeurden (EHPAD), marvet e 2023, tud bet ganet e Brelevenez / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-09-13)
-
👂 🔗 oh ! ah, met eñ a oa tost ha eñ 'neva arc'hant, ha 'meus soñj 'neva... lâret d'hom mab evel-se « me a sikouro ac'hanout sell ! me a roio... me a sikouro... » met, penses-tu ! ni « non, non ! hemañ zo o kontañ ur bern kozh (louegaj ?) », met eñ 'neva arc'hant, fidamdoue ! hag e oa... oa... oa deut... e oa... 'deva lâret dezhañ dont da welet anezhañ koura, hag e oa deut, hag e oa (o veilhal ?) e sakochenn met e sakochenn a oa pintet n'onn ket pelec'h, kl... oh ! klenket ervat kwa ! met eñ 'neva arc'hant 'vat ! hag an dud a soñje gante e oa-eñ prest da greuviñ gant an naon, met 'oa ket prest da greuviñ gant an naon 'vat ! feiz, nann sur ! oh, ma Doue ya 'vat !
[...]
oh ! ah, mais il était radin et il avait de l'argent, et je me souviens qu'il avait... dit à cotre fils ainsi « moi je t'aiderai tiens ! moi je te donnerai... moi je t'aiderai... » mais, penses-tu ! nous « non, non ! il te raconte plein d'âneries, mais il avait de l'argent, bon sang ! et il était... était... était venu... était... il lui avait dit de venir le voir quoi, et il était venu, et il (surveillait ?) sa sacoche mais sa sacoche était accrochée je ne sais où, rang... oh ! très bien rangée quoi ! mais il en avait de l'argent ! et les gens pensait qu'il était sur le point de mourir de faim, mais il n'était pas prêt de mourir de faim ! ma foi, non ! oh, mon Dieu mais oui !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez Peru, ganet e 1929 e Ploubêr, o chom e Kawan (EHPAD), tud bet ganet e Plouared / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2024-09-16)
-
👂 🔗 met ma oa aet da Vear eo gras da... person... Tonkedeg koura ! eñ 'neva graet tout kwa
[... ˈveˑəɻ ... - ... - tõŋˈkeˑde̞k ... - ...]
mais s'il était allé à Bear c'est grâce au... curé... de Tonkedeg quoi ! il avait fait tout quoi [pistonner]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez Peru, ganet e 1929 e Ploubêr, o chom e Kawan (EHPAD), tud bet ganet e Plouared / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2024-09-16)
-
👂 🔗 Kalvar Servel a oa... a oa war... an hent da vont da... da Velleger sañset koura !
[ˌkalvaꝛˈseɹwəl ... - ... - ... - ... veˈleˑgɛꝛ ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If an Damani, ganet e 1927 e Servel, o chom e Trebeurden (EHPAD), marvet e 2023, tud bet ganet e Brelevenez / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-08-30)
-
👂 🔗 feiz... sklaerijenn... an otoioù 'blij ket dezhe kwa ! hag e vijent lazhet 'te koura !
[...]
ma foi... la lumière... des voitures ne leur plaît pas quoi [aux chats] ! et ils se faisaient tuer pardi quoi !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ived ar Boulc'h, ganet e 1936 e Kawan, o chom e Prad, tud bet ganet e Tonkedeg / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-08-18)
-
👂 🔗 bep... bepred, feiz, emañ M... emañ Maodez eu... feiz... feiz, feiz Maodez zo... zo bepred koura !
[... - ... - ... - ... - ... ˈmo̞ˑdəz ... - ... - ... - ... ˈmo̞ˑdəz ... - ...]
Kemperven
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ived ar Boulc'h, ganet e 1936 e Kawan, o chom e Prad, tud bet ganet e Tonkedeg / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-08-18)
-
👂 🔗 ar Gernevez, ar Gernevez, ya... aze e oa ur vilajenn koura ! met d'ar c'houlz-se eu... a sikour... en em sikourer kouda !
[gɛꝛˈneˑve - gɛꝛˈnewe - ja - ... - ... - ... - ...]
Kemperven
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ived ar Boulc'h, ganet e 1936 e Kawan, o chom e Prad, tud bet ganet e Tonkedeg / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-08-18)
-
👂 🔗 ha Keroual a an... avezan, añfin, anavezout eu... ya 'vat ! Keroual 'meus bet anavezet 'vat koura !
[a kɛˈɹuˑəl ... - ... - ... - kɛˈɹuˑəl ...]
Kawan
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ived ar Boulc'h, ganet e 1936 e Kawan, o chom e Prad, tud bet ganet e Tonkedeg / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-08-18)
-
👂 🔗 n'onn ket penaos n'a ket d'ar foyer neuze ivez koura ! met eu... delojañ... ul louarn deus e doull, zo... eo start !
[... - ... - deˈloˑʒɑ̃ - ˈluˑaꝛn dœz e ˈdul - ...]
je ne sais pas comment il ne va pas au foyer aussi non plus quoi ! mais euh... déloger... un renard de son trou, est... c'est difficile !
Gant : Mari ar Gag, ganet e 1932 e Beurleudi, o chom e Bear (Lanneven), tud bet ganet e Beurleudi.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hola 'vat ! 'oa ket prest da vont, met da gerc'hat arc'hant d'ar C'hrédit amañ gwe... arc'hant liquide te ! a vije ezhomm ivez te ! hag e renke dont gwech all ha gwech all, hag e oa lâret dezhañ dont ar yaou beure, hag ar yaou beure e vije unan eu... feiz eu... prest da... bleal gantañ ma kar koura !
[... - ... - ... - a ˈɣɛŋke ˌdɔ̃n gweˌʒɑl a gweˈʒɑl - ... - ... - ... də ˈblɛˑal ˈgɑ̃tɑ ma ˈkɑˑꝛ ˌkuˑɾa]
eh bien ! il n'était pas prêt d'aller [au bistro], mais [plutôt] d'aller chercher de l'argent au Crédit ici tu vo... de l'argent liquide pardi ! dont il y avait besoin pardi ! et il devait venir de temps à autre, et on lui avait dit de venir le jeudi matin, et le jeudi matin il y en avait un euh... ma foi euh... prêt à... s'occuper de lui s'il voulait quoi !
Gant : Mari ar Gag, ganet e 1932 e Beurleudi, o chom e Bear (Lanneven), tud bet ganet e Beurleudi.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha hemañ pa ra, 'ra ket nemet piñsañ, nann ! nann, nann ! se 'ra ket, kregiñ 'ra ket, piñsañ just ya ! ya, nann ! oh nann ! met eu... met eu... bon, eh ! 'neus ket bet graet met se 'lâr ket marteze n'arrio ket d'ober koura ! ya, ya, ya ! peotramant ma vez o tebriñ un dra bennaket, ma 'h aje en-dro dezhañ, 'blij ket dezhañ bezañ... bezañ direñjet ivez
[... - ... - ˈkɾiˑgĩ ˌɣɑ kət - ˈpĩsɑ̃ ʒyst ja - ja - ... - ... - pe mɑ̃nˈtɑ̃mɑ̃n ma ve ˈtiˑbĩ ˌndɣɑ məˈnɑˑkət - ma ˈhɛʒe dɾo ˈdeˑɑ̃ ˌiˑe - ...]
et lui [chien] s'il le fait, il ne fait que pincer, non ! non, non ! ça il ne fait pas, mordre il ne fait pas, juste pincer oui ! oui, non ! oh non ! mais euh... mais euh... bon, eh ! il n'a pas fait mais ça ne dit pas que peut-être ça ne lui arrivera pas de le faire quoi ! oui, oui, oui ! ou sinon s'il est en train de manger quelque chose, si on allait autour de lui, il n'aime pas être... être dérangé non plus
Gant : Mari ar Gag, ganet e 1932 e Beurleudi, o chom e Bear (Lanneven), tud bet ganet e Beurleudi.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 me a ra brezhoneg a-wechoù diontañ hag eñ a respont ac'hanon en galleg neuze ivez koura !
[...]
moi je lui fais [parle] en breton parfois et il me répond en français alors aussi quoi !
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi (2025-01-23)
-
👂 🔗 me zo ganet... me zo ganet en Plouared, ya e... Kerlavreg, anv ar vi... an anv ar vilajenn koura !
[... - ... ploˈɑˑɣət - ja e - ke̞ꝛˈlɑˑvɾe̞k - ... - ...]
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Milin Genkiz a vije klevet komz ivez, ya, honnezh zo 'ba an hent da vont etrenek Tregrom du-hont emañ honnezh kouda ! bet on tremenet dre a-hont ivez gant an oto ivez ya, hag a-hont eo... eo... moan an hent ha diaes da diskenn ha sevel diouzhtu koura, Milin Genkiz ya
[ˌmiˑlin ˈgɛŋkiz ... - ... - ... tɣeˈgɣɔm - ... - ... - ... - ... - ˌmiˑlin ˈgɛŋkiz ja]
Plûned
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag ur vuhez vrav eu... zo bet, 'meump bet, met eu... labourat 'meump renket ober, aze... met boñ, dakor on d'ober met... me a oa dakor da labourat 'vat, ma labourez ec'h arriez, fasil eo, n'eo ket en ur gousket koura, ah daonet e vo !
[a ˌvyˑe ˈvɹɑw ə - zo ˌbet - mœm ˌbet - mɛd ə - laˈbuːɹəd mœm ˌɹɛŋkəd ˌo̞ˑɹ - ˌɑhe̞ - mɛ bɔ̃ - ˈdɑkɔɹ ɔ̃ ˌdo̞ˑɹ mɛ - ˌme wa ˈdɑkɔɹ də laˈbuːɹət ha - ma laˈbuːɹes ˈhɑjes - ˈvɑsil e̞ - ˌne̞ kə nɔ̃n ˈguskət ˌkuˑɾa - a ˌtɑ̃wnəd ə vo]
et il y a eu une belle vie euh... nous avons eu, mais euh... nous avons dû travailler, là... mais bon, je suis d'accord de faire mais... moi j'étais d'accord de travailler, si tu travailles tu arrives, c'est évident, ce n'est pas en dormant quoi, ah damnation !
Gant : Mari ar Gag, ganet e 1932 e Beurleudi, o chom e Bear (Lanneven), tud bet ganet e Beurleudi.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha 'ba... en-dro d'e di e oa kont memestra, koura ! ar goutierenn a komañse 'ba ur penn hag egile a chome e-pign hag eu...
[a ba ˌdɾo di ˈdiˑ wa ˈkɔ̃n mo̞sˌtɾɑˑ - ˌkuˑɾa - ə guˈtjɛːɹən koˈmɑ̃se bah ˈpe̞n ag eˈgiːle ˌʃo̞me ˈpiɲ ag ə]
et à... autour de sa maison c'était le même topo, quoi ! la goutière commençait d'un bout et l'autre restait en l'air et euh...
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ana Kozhig, ganet e 1929 e Peurid, o chom e Bear, tud bet ganet e Mantallod / Langoad.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pep... pep hini a ra gwellañ ma c'hall koura, prenet marc'had-mat, 5 millions 'ma prenet, ar plas, ha goude 'ma gwerzhet... al lojeiz... 19 millions, 'ba ar stumm-se e vez aesoc'h mont aezet kwa !
[po poˈiːni ɹa ˈgwɛlɑ̃ ma ˈhɑl ˌkuːɾa - ˈpɾeːnə ˌmɑhaˈmɑːd - ... ma ˈpɣeːnət - ˈplɑs - a ˌguˑde ma ˈgwɛɹzət - loˈʒɛjs - ... - ba ˈstymze ve ˈɛsɔx mɔ̃n ˈɛːzɛt kwa]
cha... chacun fait du mieux qu'il peut quoi, [ayant] acheté bon marché, 5 millions que j'avais acheté, la propriété, et après j'avais vendu... l'habitation... 19 millions, de cette façon-là c'est facile de devenir à l'aise !
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ni, ni hom-daou, 'meump dispennet unan, ha... hag e oa lann ha drez ken uhel hag amañ, ha... ha peogwir 'oa ket kat ar rotovator da vont e-barzh da... da... da frikañ eu... anezhe koura, nann, hag eu... fidedoue ! 'na... 'na lâret hennezh « daon ! n'on ket kat emezañ, ret e vo din ober un dra bennaket dezhañ 'vat emezañ », « daon ! emezon-me, penaos e vo graet neuze ? », ha fidedoun, deut da soñj dimp neuze da dapet bodoù lann, ha... ha da vale gant ar bodoù lann, c'hwezhet an tan en enne, ha 'meump devet anezhe tout, ya, ha goude pa... an devezh e oamp oc'h ober se, 'meump tapet tomm, sur dit 'meump tapet tomm ! 'meump hastet buan goro, ha mont d'ar Menez Bre da welet Sant Herve c'hoazh, peogwir... hag e vije graet Sant Herve, e vije graet tantadoù te ! ha ni war bisikled d'ar Menez Bre c'hoazh, « oh daonet e vo ! emezon-me », pa vez yaouank an nen hañ !
[nym - nym ɔ̃mˈdo̞w - mœm diˈspe̞ne̞d ˈyˑn - a a wa ˈlɑ̃n a ˈdɾeːs ken ˌyˑəl a ˈɑ̃mɑ̃ - a a py ˌwa kə ˈkɑt ʁotovaˈtɔɹ də ˌvɔ̃n ˈbɑɹz də də də ˈfɹicɑ̃ ə - ˌne̞ˑ ˌkuˑɾa - nɑ̃n - ag ə - fidəˈdue na na ˌlɑˑɹ ˈhẽˑz - dɑ̃w ˌnɔ̃ kə ˈkɑt ˌmeˑɑ̃ - ˈɹɛ vo ˌdĩ hoˑɹ ˌdɾɑ ˈmnɑkəd ˌdeˑɑ̃ hat ˌmeˑɑ̃ - dɑ̃w ˈmɔ̃me̞ pəˈnɔ̃ vo ˌgwɛd ˈnœhe - a fidəˈdun - ˌdœt tə ˌʒɔ̃ˑʃ ˈtym ˌnœhe də ˌdɑpə ˌbuˑdo ˈlɑ̃n - a a də ˈvɑːle gɑ̃n ˌbuˑdo ˈlɑ̃n - ˌhweˑə ˈntɑ̃ːn ˌnene̞ - a mœm ˈdɛwə ˌne̞ tut - ja - a ˌguˑde pe - ˈndewəz wɑ̃m ˈhoːbəɹ ze - mœm ˌtɑpə ˈto̞m - ˌzyˑɹ dit mœm ˌtɑpə ˈto̞m - mœm ˌhɑstə ˈbyˑən ˈgoːɾo - a ˌmɔ̃n də ˌmeˑne ˈbɾeˑ də ˌwe̞ˑlə zɑ̃n ˈhɛɹve ˌhwɑs - pyˌgyˑɹ a viʒe ˌgwɛ zɑ̃n ˈhɛɹve - ˌviʒe ˌgɛd tɑ̃nˈtɑɲo te - a ˌnym waɹ bisiˈklɛd də ˌmeˑne ˈbɾeˑ ˌhwɑs - o ˈdɑ̃wnəd ə vo ˈmɔ̃me̞ - pe ve ˌjo̞wɑ̃ŋ ˈneːn ɑ̃]
nous, nous deux, nous en avons défriché une [lande] , et... et il y avait des ajoncs et des ronces aussi haut qu'ici, et... et puisque le rotovator ne pouvait pas aller dedans pour... pour... pour écraser euh... les écraser quoi, non, et euh... bon sang ! il avait... il avait dit « dame ! je ne peux pas, dit-il, mais il faudra que je lui fasse quelque chose, dit-il », « dame ! dis-je, comment va-t-on faire alors ? », et bon sang, nous nous sommes rappelés alors de prendre des branches d'ajonc, et... et de marcher avec les branches d'ajonc, enflammées, et nous les avons tous brûlés, oui, et après quand... le jour que nous étions à faire ça, nous avons eu chaud, je t'assure que nous avons eu chaud ! nous nous sommes dépêchés de traire, et d'aller au Menez Bre pour voir Saint Hervé aussi, puisque... et on faisait la Saint Hervé, on faisait des feux de joie pardi ! et nous à bicyclette au Menez Bre aussi, « oh damnation ! dis-je », quand on est jeune hein !
Gant : Mari ar Gag, ganet e 1932 e Beurleudi, o chom e Bear (Lanneven), tud bet ganet e Beurleudi.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar memes hini eo koura ! ya
[ˌmɔ̃məˈsiːni he̞ ˈkuˑɾa - ja]
c'est le même quoi ! oui
Gant : Mari ar Gag, ganet e 1932 e Beurleudi, o chom e Bear (Lanneven), tud bet ganet e Beurleudi.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met eu... war ar c'hourie, dre an avani eu... hemañ zo bet graet, gwelet a rit, ha se zo kaoz, feiz, e-ki... ya, e-kichen ar menaj zo bet graet koura, ar Genkiz ya, ar Genkiz
[mɛd ə - waɹ ˈhuɾje - dɾe nɑ̃ˈwɑ̃j ə - ˈhemɑ̃ zo ˌbe ˈgɛd ˌgwe̞ˑl ə ɹed - a ˌze zo ˌkoːz fe – ki - ja - ˌkiʃən ə ˈmeːnaʃ so ˌbe ˈgɛt ˌkuˑɾa - ˈgɛ̃ŋkiz ja - ˈgɛ̃ŋkis]
mais euh... sur le courrier, puisque euh... celui-ci [maison récente] a été fait, voyez-vous, et c'est pour ça, ma foi, à cô... oui, a été fait à côté de la ferme quoi, ar Genkiz oui, ar Genkiz
Bear-Lanneven
Gant : Mari ar Gag, ganet e 1932 e Beurleudi, o chom e Bear (Lanneven), tud bet ganet e Beurleudi.
Dastumer : Tangi