Klask
« kudenn »
Frazennoù kavet : 4
-
👂 🔗 1. 'ba Gwazh Kudenn 2. Gwazh Kudenn
1. [... ˌgwɑsˈkyˑdən] 2. [ˌgwɑsˈkyˑdən]
Kawan
Gant :
– Mari Martin, ganet e 1938 e Kawan, o chom e Kawan, tud bet ganet e Langoad / Kemperven.
– If Koshig, ganet e 1938 e Kaouenneg, o chom e Kawan, tud bet ganet e Tonkedeg / Kaouenneg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, n'emañ ket a-bell deus Kerriwallan, war etrezek bourk Trezelan, ha c'hoazh eo bet lâret an anv-se dit ? ya ! en tu-mañ d'ar rinier, feiz ya tu... ya just ! deus Pont Niou emañ an hent da vont da Roz Kudenn, ah ya 'vat dre... aze e gavi anezhañ 'vat, hennezh zo trankil a-hont, n'on ket piv... piv zo e-barzh bremañ, geus 'vat ! des... daon gran 'vat ! daon geo 'vat ! anavezout a ran anezhi ivez, ur verc'h da Jañ ar Garzh
[ˌjɑ - ˌmɑ̃ kə ˈbɛl dəs kɛɹiˈwɑlɑ̃n - waɹ ˌtɹœsə ˌburk tɹeˈzeːlɑ̃n - a ˌhwɑz e̞ ˌbe ˈlɑˑɹə ˈnɑ̃ːno ze ˌdit - ˌjɑ - ˈtymɑ̃ də ˈɹiɲəɹ - fe ˌjɑ ty - ˌjɑ ʒyst - dœs pɔ̃ˈniˑo mɑ̃ ˈnɛn də ˌvɔ̃n tə ˌɹoˑs ˈkyːdən - a ˌjɑ hat dɹe - ˌɑhe ˈgɑːvi ˌneˑɑ̃ hat - ˌhẽˑs so ˈtɹɑ̃ŋkil ˌɑˑɔ̃n - ˌnɔ̃ kə ˈpiw ˈpiw zo ˌbɑɹz ˈbɹœmɑ̃ - ˌgøs ha dɛ - dɑ̃w ˌgɹɑ̃ hat - dɑ̃w ˌge̞w had hɑ̃nˌve ə ɹɑ̃ ˌne̞j ˌiˑe - ˈvɛɹx tə ʒɑ ˈgɑɹs]
oui, ce n'est pas loin de Kerriwallan, vers le bourg de Trezelan, et ce nom t'a déjà été dit ? oui ! de ce côté-ci de la rivière, ma foi oui du côté... oui juste ! la route pour aller à Roz Kudenn part de Pont Niou, ah mais oui en... là tu le trouveras, ça c'est tranquille là-bas, je ne sais pas qui... qui est dedans maintenant, mais si ! des... mais si je sais ! mais si ! je la connais aussi, une fille à Jean Le Gars
Bear (Sant-Norvez)
Gant : Jañ ar Wern, ganet e 1934 e Bear, o chom e Sant Laorañs, tud bet ganet e Bear / Ploueg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Roz Kudenn, n'eus ket se ?
[ˌɹoˑs ˈkyːdən - ˌnøs kə ˌze]
Roz Kudenn, il n'y a pas ça ?
Bear-Sant Norvez
Gant : Jañ ar Wern, ganet e 1934 e Bear, o chom e Sant Laorañs, tud bet ganet e Bear / Ploueg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha hemañ 'neus laket un anv park d'an ti, lâret 'ma dezhe met... « ça c'est pas le nom du village » peogwir hemañ 'oar ket brezhoneg, « ah mais c'est comme ça qu'on a mis sur l'acte de vente », « mais oui, l'acte de vente c'est l'acte de vente du terrain ! », Roz Kudenn ! Roz Kudenn ! ya, met ya, eñ zo un anv brezhonek kwa, me n'onn ket petra... Roz Kudenn
[a ˌhemɑ̃ nøz ˌlɑkə ˌnɑ̃ˑno ˈpaɻg dən ˈtiː - a ˌlɑˑɹ ma de̞ mɛ - ... pyˌgyˑɹ ˈhemɑ̃ ˌwɑˑꝛ kə bɹe̞ˈzɔ̃ːnək - ... - ɹosˈkyːdən ɹosˈkyːdən - ˌjɑ - mɛ ˌjɑ - ˌhẽ zo ˈnɑ̃ːno bɹe̞ˈzɔ̃ːnək kwa - me ˌnɔ̃ kə ˌpɹɑ - ɹosˈkyːdən]
et lui a donné un nom de champ à sa maison, je leur avais dit mais... « ça c'est pas le nom du village » puisqu'il ne sait pas le breton, « ah mais c'est comme ça qu'on a mis sur l'acte de vente », « mais oui, l'acte de vente c'est l'acte de vente du terrain ! », Roz Kudenn ! Roz Kudenn ! oui, mais oui, ça c'est un nom breton quoi, moi je ne sais quoi... Roz Kudenn
Bear-Sant-Norvez / Roz Kudenn = Kerriwallan Vihan
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi