Klask
« lârez »
Frazennoù kavet : 119
-
👂 🔗 marteze e lârez ar Faou ? 'meus ket soñj deus xxx ( ?), e lârez re ar Faou-se
[... əˈvɔw - ... - ja - ... əˈvɔw ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If an Damani, ganet e 1927 e Servel, o chom e Trebeurden (EHPAD), marvet e 2023, tud bet ganet e Brelevenez / Brelevenez.Dastumer : Tangi (2023-09-13)
-
👂 🔗 1. ha petra zo evel anvioù ? ha pa lârez an anv... 2. Sant-Anton zo aze ivez, hag uheloc'h un tamm bihan
1. [... - ...] 2. [zaˈlɑ̃ntõn ... - ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Marie-Antoinette ar Park, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Bulien / Ploubêr.
– If ar C'hwerv, ganet e 1936 e Sant-Ke-Perroz, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Sant-Ke-Perroz / Sant-Ke-Perroz.Dastumer : Tangi (2023-09-16)
-
👂 🔗 1. Kozhkero ya, a anavezan ivez, e-lec'h e oa ar Balkou 2. ya, sur a-walc'h... pa lârez ! 1. pa lârin an anvioù e deu... Kozhkero ! Kozhkero, ni a rae Kozhkero hein !
1. [ko̞sˈke̞ˑɾo ja - ...] 2. [ja - ... - ...] 1. [... - ko̞sˈke̞ˑɾo - ko̞sˈke̞ˑɣo - ... ko̞sˈke̞ˑɾo ...]
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Marie-Antoinette ar Park, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Bulien / Ploubêr.
– If ar C'hwerv, ganet e 1936 e Sant-Ke-Perroz, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Sant-Ke-Perroz / Sant-Ke-Perroz.Dastumer : Tangi (2023-09-16)
-
👂 🔗 goude Konvenant Jelardon a lârez ?
[... kõˌvøˑnɑ̃n ʒeˈlaꝛdõn ...]
ar Vinicˈhi
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Madelen Gwarin (Gwignañwac'h), ganet e 1936 e ar Vinic'hi, o chom e ar Vinic'hi, tud bet ganet e ar Vinic'hi / ar Vinic'hi.Dastumer : Tangi (2023-09-06)
-
🔗 Petra a lârez-te deus se ?
pra larès té de sé ?
[pʁa laʁɛs te də se]
Qu'est-ce que tu dis de ça ?
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 ah, ben ya ! ben ya ! ben ar Gelenneg ? ac'hanta ya ! ar Gelenn#... ah, se... voilà ! ar Gelenneg tiens ! voilà !, ah, sell aze... emañ an anv ar Gelenneg, voilà ! bremañ lâret... pa 'lârez din an anv... ar Gelenneg
[... - ... - ... geˈle̞ne̞g ... - ... - ... - ... geˈle̞ne̞k ... - ... - ... geˈle̞ne̞k - ... - ... - ... - əgeˈle̞ne̞k]
Ploulec'h
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If al Lae, ganet e 1936 e Ploulec'h, o chom e Lannuon (EHPAD), tud bet ganet e Lanvaeleg / Ploulec'h.Dastumer : Tangi (2023-08-29)
-
🔗 Petra a lârez deus ma krampouezh ? Debrapl int. N'int ket fall. Mat int.
Pra lèreus deus me krampouz ? Dèbab ign. Ni-n tieut fal. Mad i-n.
[pʁa lɛʁəs døs mə kʁãmpus] [dɛbab iɲ] [nin tiət fal] [mad in]
Qu'est ce que tu dis de mes crêpes ? Elles sont mangeables. Elles ne sont pas mauvaises. Elles sont bonnes.
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 ya ! pas ken gwazh-se memes tra met añfin, bepred e vije tortisoù ha traoù evel a lârez hañ ! a-us da... des raveñioù ha traoù, oh ! me 'meus bet graet hañ ! oh, brav e vije !
[...]
oui ! pas aussi difficile que ça quand même [accrobranche] mais enfin, toujours est-il qu'il y avait des cordes et tout comme tu dis hein ! au-dessus de... des ravins et tout, oh ! moi je l'ai fait hein ! oh, c'était sympa !
Gant : Janed Merrien, ganet e 1936 e Koadaskorn, o chom e Bear, tud bet ganet e Koadaskorn.
Dastumer : Tangi (2025-04-16)
-
👂 🔗 tout a raen anezhe mat, « gwellañ sort a rez ivez Michel, eo hadañ pataz ! » « ah, d'ober petra e lârez se din Pa ? peogwir out bet 'ba pemp plas salarié, ha te zo akuitoc'h eviton » « ah, n'eo ket ! emezañ, pa vez koachet war-da-lerc'h, emezañ, ar batatezenn, emezañ, eu... n'a ket war he c'hostez na mann ebet, e chom plom 'ba an douar
[... - ... - ... - ... - ... - ... - ˌnɑ kə waʁ i ˈho̞ste - ˌʃo̞m ˈplom ban ˈduˑəꝛ]
je les faisais toutes bien [semailles], « le mieux que tu fasses aussi Michel, c'est semer les patates ! » « ah, pourquoi tu me dis ça Pa ? puisque tu as été salarié dans cinq fermes, et tu es plus compétent que moi » « ah, non ! dit-il, quand elle est cachée après toi, dit-il, la patate, euh... elle ne se met pas sur le côté ni rien, elle reste à la verticale dans la terre
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah, n'eo ket brav kozhañ hañ ! oh ! da biv e lârez se !
[...]
ah, ce n'est pas agréable de vieillir hein ! oh ! à qui le dis-tu !
Gant : Mari-Kler ar Gag, ganet e 1940 e Bear, o chom e Sant-Laorañs, tud bet ganet e Trezelan / Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hennezh zo bet ur pabor c'hoazh, se a lârez ? « pabor » ?
[ˈpɑˑbɔɻ]
ça a été un drôle de personnage encore [Jean-Marie Le Pen], ça tu dis ? « drôle de personnage » ?
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-01-08)
-
👂 🔗 1. aze zo daou pe dri di (T. : pelec'h e lârez-te ?) 'ba eu... 2. Kerraoul 1. ya, 'ba Kerraoul
1. [... - ...] 2. [ke̞ˈɣawl] 1. [ja - ... ke̞ˈɽawl]
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Frañsoa Koden, ganet e 1949, o chom e Ploubêr.
gwelet ti Jañ Prijant
– Frañsoa Buaneg, ganet e 1945, o chom e Ploubêr.
gwelet ti Jañ PrijantDastumer : Tangi (2023-08-11)
-
👂 🔗 se a depand penaos e lârez anezhañ, « me zo o vont da Gerdangi », ya, marteze... en ul lâret evel-se, ma te c'hoant, e vije lâret Kerdangi ya
[... - ... ˈge̞ɹˌdãŋgi - ... - ... ˈke̞ɹˌdãŋgi ja]
Kemper-Gwezhenneg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jean-Claude Tomaz, ganet e 1935 e Kemper-Gwezenneg, o chom e Kemper-Gwezenneg, tud bet ganet e Kemper-Gwezenneg / Kemper-Gwezenneg.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ha... ha me 'ma goullet, peogwir e oa bev bepred an hini 'ma prenet amañ hein ! goullet gantañ eu... « Marcel, penaos... penaos e lârfes eu... an anv... da blasenn ? penaos e lâres-te ? » « Kersalmon ! emezañ, ha me eo Kersalmon, 'lârez ket Kersalomon, emezañ, Kersalmon, evel-se an hini eo
[... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˈke̞ʁsalmɔ̃n - ... - ... ˈke̞ʁsalmɔ̃n - ... ˈke̞ʁsaˌlomɔ̃n - ... - ˈke̞ʁsalmɔ̃n - ...]
Kemper-Gwezhenneg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jean-Claude Tomaz, ganet e 1935 e Kemper-Gwezenneg, o chom e Kemper-Gwezenneg, tud bet ganet e Kemper-Gwezenneg / Kemper-Gwezenneg.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 eu... Kersa, ya, Kersac'h ! Kersac'h a vez lâret en brezhoneg, me a soñj ya, añfin, Kersac'h... oh, 'lârez ket war-ma-lerc'h se zo sur kar n'on ket sur
[ə ke̞ʁˈsɒˑ - ja - ke̞ʁˈzɒˑx - ke̞ʁˈzɒˑχ ... - ... - ... - ke̞ʁˈzɒˑx - ... - ...]
Plaeraneg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2024-05-29)
-
👂 🔗 ha neuze, aze e oa ar Rest ! ar Rest, ya, ya ! daou ar Rest ya ! memes... memes tri, ouai... tri... ben ya met se... se zo bet komzet, bremañ pa lârez se din, e oa ar Rest Vihan hag ar Rest Vras, met eu... met eu... me 'meus ket klevet komz deus... nemet deus ar Rest deus eu... ar Rest (Ginépaule-Louise ?), ar Rest Paol Remond, eñ a oa ur menaj bihan, ha neuze ar Rest... le... lec'h e oa... Frañsoa-Mari Ja... Frañsoa-Mari Geffroy
[... - ... ˈɹest - aˈɹest - ja - ja - ... ˈɹest ja - ... - ... - ... - ... - ˌɹezˈviˑən a ˌɹezˈvɹɑˑs - ... - ... - ... aˈɹest ... - ˈɹest ... - ˈɹest ... - ... aˈɹest ... - ... - ...]
Tredraezh
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Marsel Joran, ganet e 1936 e Ploulec'h, o chom e Plistin, tud bet ganet e Tredraezh / Ploulec'h.Dastumer : Tangi (2023-06-28)
-
👂 🔗 ar Skrilhed a anavezan, ar Skrilhed a lârez kwa ! ar Skrilhed zo e-kichen ar Fod Vihan, hennezh zo un tamm plas bihan, e-mesk ar prajoù hag e-mesk ar parkoù, ha hennezh zo brav sell ! dreset eo bet ivez, ya, ar Skrilhed
[ˈskɣijɛt ... - ˈskɣijɛd ... - ə ˈskɣijɛt ... ˌfoˑd ˈviˑən - ... - ... - ... - ja - ˈskɣijɛt]
St-Laorañs
Gant : Mari-Kler ar Gag, ganet e 1940 e Bear, o chom e Sant-Laorañs, tud bet ganet e Trezelan / Pederneg.
Dastumer : Tangi (2023-06-17)
-
👂 🔗 Kerliezeg, a... aze e lâr... lârez-te, Kerliezeg
[ke̞ꝛˈljeˑzɛk - ... - ke̞ꝛˈljeˑzɛk]
Peurid
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If Perrot, ganet e 1933 e Peurid, o chom e Peurid, tud bet ganet e Peurid / Tredarzeg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Penn al Lann, c'est ça ! Penn al Lann, pa... pa lârez din !
[ˌpe̞n ˈlɑ̃n - ... - ˌpe̞n ˈlɑ̃n - ...]
Planiel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Suzan Kolled, ganet e 1935 e Pleuzal, o chom e Hengoad, tud bet ganet e Lezardrev / Planiel.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 an hini a lârez-te marteze, pa soñjan, zo... e bord an hent bras, hen... hennezh eo... ar Peulven, Park ar Peulven a vez graet diou... a vez graet dioutañ ivez, met he... hemañ zo 'ba al lanneiero aze evel-se, izeloc'h evit Lann Salio amañ, pe kreiztre Lann Salio ha Penn an Neizh Pig
[... - ... - ... - ə ˈpœlvən - ˌpɑɹgaˈpœlvən ... - ... - ... - ... ˌlɑ̃n zaˈliˑo ... - ... ˌlɑ̃n zaˈliˑo a ˌpe̞nesˈpic]
Tredraezh
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Amede Gwignañwac'h, ganet e 1934 e Tredraezh, o chom e Tredraezh, marvet e 2025, tud bet ganet e Plouilio / Logivi.Dastumer : Tangi