Klask
« marc'h »
Frazennoù kavet : 78
-
👂 🔗 Perroz ! oh... e bourk... eu... Plas ar Marc'h... Plas ar Marc'had ! ya, ya ! aze e oa menajoù... menajoù a oa aze evel-se...
[pɛˈɾos - ... - ... - ... - ˌplasəˈmaꝛhat – ja – ja - ... - ...]
Perroz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivoñ ar Marreg, ganet e 1947 e Sant-Ke-Perroz, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Sant-Ke-Perroz / Perroz.Dastumer : Tangi (2023-09-09)
-
🔗 ar marc'h-mañ zo damusaet.
Marc'h man zo damusaat.
[maʁx mã zo damysa:t]
Ce cheval est apprivoisé. (on peut le commander)
Gant : Yves Pichouron, ganet e 1926, o chom e Bear.
Dastumer : Julien
-
🔗 marc'h
marc'h
[maʁx]
étalon
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 kreñv evel marc'h
kré vèl marc'h
[kʁe vɛl maʁx]
fort comme un cheval [très fort]
Le langage figuré Emgleo Breizh Jules Gros page 47 : "[…] kreñv 'vel eur marh, […] fort comme un cheval."
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 ha goude emañ Komanant ar Marc'h neuze, met er C'houerc'had !
[... ˌko̞mɑ̃nɑ̃nˈmaꝛh ... - ... ˈhwɛˑhət]
ar Cˈhouercˈhad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If Jaouen, ganet e 1935 e Ploubêr, o chom e Plouared, tud bet ganet e Ploubêr / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-08-17)
-
👂 🔗 aze e oa Komanant ar Marc'h 'ba an traoñ, ar Meudeg, Komanant ar Marc'h, se zo ar C'houerc'had
[... ˌko̞mɑ̃nˈmaꝛh ... - ˈmœˑde̞k - ˌko̞mɑ̃nˈmarx - ... ˈhwɛˑhət]
ar Cˈhouercˈhad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If Jaouen, ganet e 1935 e Ploubêr, o chom e Plouared, tud bet ganet e Ploubêr / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-08-17)
-
👂 🔗 eh, bé ! « biskoazh kemend-all ! pev... pevar laga... » oh ya ! oh ya ! oh ya ! « pevar lagad d'ar marc'h dall ! »
[...]
eh, bé ! « jamais autant ! quat... quatre oei... » oh oui ! oh oui ! oh oui ! « quatre oeils au cheval aveugle » !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ived Fulub, ganet e 1934 e Plistin, o chom e Plistin, tud bet ganet e Tremael / Tremael.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Ha... ha 'na ur marc'h ! E oa ur marc'h e-barzh. Ha d'ar c'houlz-se e vije graet, peogwir e oamp o komz deus chistr, e vije graet kalz a chistr. Ha 'oa ket gwin d'ar c'houlz-se kalz ivez hañ ! Ma arrie unan bennaket e vije distouvet ur voutailhad chistr. Ha Soaig a oa o terc'hen menaj 'ba... neuze 'na materiel da dornañ. Ur vapeur 'na d'ar c'houlz-se.
[a na ə ˈmɑꝛx - wa ˈmɑꝛχ baꝛs - ... - ... - ... - ... - ...]
Et... et il avait un étalon ! Il y avait un étalon. Et à cette époque-là on faisait, puisque nous parlions de cidre, on faisait du cidre. Et il n'y avait pas beaucoup de vin à cette époque-là non plus hein ! Si quelqu'un arrivait on débouchait une bouteille de cidre. Et Soaig tenait la ferme... il avait aussi du matériel pour le battage. Il avait une batteuse à cette époque.
Gant : Michel Yekel, ganet e 1946 e Benac'h, o chom e Bear, tud bet ganet e Louergad / Gurunuhel.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Ha... e c'hoar a oa oc'h esa... Gant e... gant e c'hoar e oa o terc'hen menaj. Hag e c'hoar a oa aet da gerc'hat ur bannac'h chistr. Pa vije graet an afer e vije evet ur bannac'h chistr kwa, ha kaozeet un tamm, graet ur gontadenn, evet... ur bannac'h kafe, evel e vije kwa ! Hag aet da gerc'hat div voutailhad chistr. Hag e oa Soaig gant e varc'h, egile a oa o terc'hen e gazeg moarvat. Hag e oa... Hag e oa Soaig gant he div voutailhad chistr. « Ale ! Soaig ! Ale ! Ale ! Ale ! Tchiii ! Tchiii ! » emezi, ha « Tchiii ! » hag e derc'he da lâret da lakat ar marc'h da vont war-benn. « Tchiii ! » emezi. « Aet eo e-barzh ! »... torret he div voutailhad chistr !
[... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˈtʃiː ˈtʃiː me̞j - a ˈtʃiː - ... - ... - ...]
Et... sa sœur essayait... avec sa... il tenait la ferme avec sa soeur. Et sa sœur était allée chercher du cidre. Quand on faisait affaire on buvait du cidre quoi, et on parlait un peu, on disait une histoire, on buvait... un café, comme c'était quoi ! Et elle était allée chercher deux bouteilles de cidre. Soaig était avec son étalon, l'autre tenait sa jument. Et elle était... Et Soaig [la sœur plutôt] avait les deux bouteilles de cidre. « Allez ! Soaig ! Allez ! Allez ! Allez ! Tchiii ! Tchiii ! » disait-elle, et « Tchiii ! », et elle continuait de dire pour que l'étalon monte dessus. « Tchiii ! » qu'elle disait. « Il est rentré ! »... elle avait cassé ses deux bouteilles de cidre !
Gant : Michel Yekel, ganet e 1946 e Benac'h, o chom e Bear, tud bet ganet e Louergad / Gurunuhel.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Hag e oa arriet unan da degas... Ur marc'h 'na kwa ! Peogwir e vije graet sachañ war ar vapeur e oa ur marc'h, unan solud. Unan 'na... ha e oa arri gant e... gant e gazeg. En tommder e oa ar gazeg kwa ! E oa aet du-hont da... d'ober... d'ober he gont dezhi. Hag e oa deut da welet Soaig, ha 'na lâret dezhañ : « ya ! ya ! emezañ, me ac'h a da dennañ ar marc'h er-maez. »
[... - ... - ... - ... - ˈnto̞mdəꝛ wa ˈgɑˑzək kwa ... - ... - ˈdo̞ˑbəꝛ i ˈgɔ̃n de̞j - ... - ...]
Et quelqu'un avait amené sa... Il avait un étalon quoi ! Puisqu'il faisait tracter la batteuse il avait un étalon quoi, un costaud. Quelqu'un avait... était arrivé avec... avec sa jument. La jument était en chaleur quoi ! Il était allé là-bas pour... pour faire... pour l'engrosser. Et il était venu voir Soaig, et il [Soaig] lui avait répondu : « oui ! oui ! dit-il, moi je vais sortir l'étalon. »
Gant : Michel Yekel, ganet e 1946 e Benac'h, o chom e Bear, tud bet ganet e Louergad / Gurunuhel.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ket ! war... marc'h-houarn
[...]
non ! à... Vélo
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ived Fulub, ganet e 1934 e Plistin, o chom e Plistin, tud bet ganet e Tremael / Tremael.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 oh ! ur bisikled ! ben non ! eo ur marc'h-houarn
[ˌmɑꝛχ ˈhuˑaꝛn]
oh ! un vélo ! ben non ! c'est un « vélo »
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ived Fulub, ganet e 1934 e Plistin, o chom e Plistin, tud bet ganet e Tremael / Tremael.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 en-dro da Grec'h ar Mao... da Grec'h ar Maout e oa... unan ha 'na ur marc'h, 'na ur pezh marc'h, hag a rae... a garge batimanchoù, gant... gant e... gant... gant e gazeg hag... bep mo... bep morad, pa vije ar mor en traoñ, ac'h ae duzh... duzh Krec'h ar Maout, da Dalberzh, ha 'ba Talberzh, zo kement mare, e vije goemon da dibab partout, partout, mann nemet kargañ 'ba ar c'harr, 'ba ar c'harr d'ober...
[ˌgʁe̞hˈmo̞wd - ˌkʁe̞hˈmo̞wt - ˈdalbɛꝛs - ˈtalbɛꝛs]
Pleuvihan
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi (2023-11-22)
-
👂 🔗 kig-marc'h, kig... kig-kezeg ! marteze...
[kigˈmaɻx - ... kikˈkeˑze̞k]
viande de cheval, viande... viande de cheval ! peut-être...
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-01-08)
-
👂 🔗 met 'oa ket Komanant ar Marc'h ivez
[... ˌko̞mãnˈmarχ ...]
ar Cˈhouercˈhad
Gant : plac'h, ganet e 1941 e Tregrom, o chom e Plûned, tud bet ganet e Logivi-Plougraz / ar C'houerc'had.
Dastumer : Tangi (2023-08-05)
-
👂 🔗 hennezh a deu da krec'h, ya, hag e arriez Komanant ar Marc'h, Komanant ar Marc'h a vije graet
[... – ja - ... ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃nˈmaꝛx - ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃nˈmaꝛχ ...]
ar C'houerc'had
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Wern, ganet e 1929 e Plûned, o chom e ar C'houerc'had, marvet e 2023, tud bet ganet e Treglañviz / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 pa 'h aer da Gomanant ar Marc'h, goude e oa... a-raok arriet Traou ar Wazh an hini eo
[... go̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃nˈmaꝛx - ... - ... ˌtɾɔwˈwɑˑz ...]
ar C'houerc'had
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Wern, ganet e 1929 e Plûned, o chom e ar C'houerc'had, marvet e 2023, tud bet ganet e Treglañviz / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 a-hend-all, goude, Komanant ar Marc'h, Mari Hardi a oa un anv all ivez, 'oa ket ? an anv ar plas-se ? stok Komanant ar Marc'h a-dehoù
[... - ... - ko̞mɑ̃nˈmɑꝛx - ... - ... - ... ko̞mɑ̃nˈmɑꝛx ...]
ar C'houerc'had
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Paol ar Bourdonneg, ganet e 1943 e ar C'houerc'had, o chom e ar C'houerc'had, tud bet ganet e ar C'houerc'had / Tregrom.Dastumer : Tangi (2023-08-05)
-
👂 🔗 geo, Komanant ar Marc'h zo ur menaj met a-hend-all n'eus ket
[... - ko̞mɑ̃nˈmɑˑx ...]
ar C'houerc'had
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Paol ar Bourdonneg, ganet e 1943 e ar C'houerc'had, o chom e ar C'houerc'had, tud bet ganet e ar C'houerc'had / Tregrom.Dastumer : Tangi (2023-08-05)
-
👂 🔗 a-raok arruout war hent Lannuon 'teus un hent... un hent... un hent a-dehoù dindan da... da Komanant ar Marc'h, ha neuze, a-rao... a-raok Komanant ar Marc'h eo...
[... lɑ̃ˈnyɔ̃n ... - ... - ... - ... - da ko̞mɑ̃nˈmɑˑx - ... - ... ko̞mɑ̃nˈmɑˑx ... - ko̞mɑ̃nˈmɑˑx ...]
ar C'houerc'had
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Paol ar Bourdonneg, ganet e 1943 e ar C'houerc'had, o chom e ar C'houerc'had, tud bet ganet e ar C'houerc'had / Tregrom.Dastumer : Tangi (2023-08-05)