Klask
« oarent »
Frazennoù kavet : 38
Pajennoù : 1 2
-
👂 🔗 ar re war ar maez a oa un tamm bihan retardataires, daon ! 'oarent ket neuial ! e bord ar mor
[... - ... ˈnœjn - ...]
ceux de la campagne étaient un peu retardataires, dame ! ils ne savaient pas nager ! au bord de la mer
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Roje ar Bastard, ganet e 1940 e Plistin, o chom e Tremael, tud bet ganet e Plistin / Plistin.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 (T. : reoù gozh a gaoze mat brezhoneg evel-se n'eus ket nemeur hañ !) nann, evit ken 'vat, peonegwir ar vugale... ma... ma... ma vugale 'oarent ket ger... ger gallek da vont d'ar skol, hañ nann !
[nɑ̃n wiˌkeˑn hat - pynyˌgyˑɹ vyˈgɑːle - mə mə mə vyˈgɑːle waˌɹɛɲ cə ˌgiˑɹ ˌgiˑɹ ˈgɑləg də ˌvɔ̃n də ˈskoːl - ɑ̃ ˌnɑ̃n]
(T. : les anciens qui parlent bien le breton comme ça, il n'y en a guère hein !) non, désormais, puisque les enfants... mes... mes... mes enfants ne savaient pas un mot... un mot de français en allant à l'école, hein non !
Gant : Mari ar Gag, ganet e 1932 e Beurleudi, o chom e Bear (Lanneven), tud bet ganet e Beurleudi.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha teñval-du, ne oarent ket etrezek pelec'h mont
[a ’tẽ:vəl dy: wa’ʁɛɲ kə ’tʁœsək pə’le̞h mɔ̃n]
et très sombre, ils ne savaient pas vers où aller
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag e oarent dizreiñ anezhe kwa
[a ’wɑrɛɲ ’dizre̞j̃ nɛ: kwa]
et ils savaient les adapter quoi [histoires drôles]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 me 'meus bet gwelet hiniennoù na oarent deus un orolaj
[me møz be 'gwɛ:ləd hi'ɲeno na 'wɑ:ʁɛɲ cəd dəz 'nɔ:ləʃ]
moi j'en ai vu quelques uns qui ne savaient pas s'y prendre avec une horloge
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ne oare ket nemet ur rummad, bet evel-se, ar reoù all ne oarent mann bet deus se
[wa'ɹekə mɛd ə 'ɹymat bed və'se ɹew al 'wɑ:ɹɛɲ mɑ̃n'bet dəs se]
il n'y avait qu'une catégorie [de la population] qui savait, ayant été comme ça, les autres ne savaient rien là-dessus [évangile]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 me 'meus bet gwelet hiniennoù na oarent deus un orolaj
[me møz be 'gwɛ:ləd hi'ɲeno na 'wɑ:ʁɛɲ cəd dəz 'nɔ:ləʃ]
moi j'en ai vu quelques uns qui ne savaient pas s'y prendre avec une horloge
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag aze e oarent penaos da... da... tapet berrañ ma vije c'hallet kwa, gwechall e oa gwenojennoù
[ag ’ɑ:he ’wɑ:ɹɛɲ pə’nɔ̃:z də də ’tɑpəd ’bɛʁɑ̃ ma viʒe ’hɑlət kwa gwe’ʒɑl wa ˌgwino’ʒeno]
et là ils savaient comment... prendre au plus court possible quoi, autrefois il y avait des sentiers
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pa oan me komañset oa reoù ha na oarent na lenn na skrivañ
[pe wɑ̃n me ko'mɑ̃sət wa rew na 'wɑ:rɛɲ na lɛn na 'skrwi:vɑ̃]
quand j'avais commencé, il y en avait certains qui ne savaient ni lire ni écrire
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 ne oarent ket o-unan
['wɑ:rɛɲ cəd o'hyn]
eux-mêmes ne savaient pas
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag-eñ ne oarent na lenn na skrivañ, darn dioute
[a'gẽ̞: wɑ:rɛɲ na lɛn na 'skrwi:vɑ̃ dɑrn djɔ̃tɛ]
alors qu'ils ne savaient ni lire ni écrire, une partie d'entre eux
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ur gordenn douar, dek kordenn douar, ugent kordenn douar, tregont, pemp warn-ugent, tout e oarent, hag e vuzurent anezhe ha deus o c'hammadoù e vije ral dezhe en em drompet
['gɔɹdən 'du:aɹ dek 'kɔɹdən 'du:aɹ 'y:gən 'kɔɹdən 'du:aɹ 'tɾe:gɔ̃n pɛm waɹ'ny:gən tud 'wɑ:ɹɛɲ a vy'zy:ɹɛɲ nɛ: ag dəz o hɑ̃'mɑ:ʒo viʒe ɹɑ:l dɛ: nɔ̃n 'dɹɔ̃mpət]
une corde de terre, dix cordes de terre, vingt cordes de terre, trente, vingt-cinq, ils savaient tout, et ils les mesuraient selon les pas et c'était rare qu'ils se trompent
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 hag e oa... e oa reoù na... na oarent ket sinañ
[a wa wa rew na na 'wɑ:rɛɲ ce 'zi:nɑ̃]
et il y en avaient... avaient certains qui ne... qui ne savaient pas signer
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 o ! du-hont 'oa ket kestion... ne oarent ket e oan bev te ! 'da ket bet keloù diouzhin... abaoe petore miz 'oa ket bet keloù amañ ? abaoe... abaoe miz mae, pe a-raok miz mae ?
[o ’dy:ɔ̃n wa kə kɛs’tjɔ̃n - nə wa’ɹɛɲ cə wɑ̃n bew te - da kə be ’kɛ:lo ’diwĩ - bwe pə’tɛj mi:z wa kə be ’kɛ:lo ’ɑ̃mɑ̃ - bwe - bwe miz’mɛ: kwa - pe ɹo:g miz’mɛ:]
oh ! là-bas il n'était pas question... ils ne savaient pas que j'étais vivant pardi ! ils n'avaient pas eu de nouvelles de moi... depuis quel mois il n'y avait pas eu de nouvelles de moi ici ? depuis... depuis le mois de mai, ou avant le mois de mai ?
Gant : Jañ ar Bihan, ganet e 1918 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2010, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet o chom ur pennad-mat en Pariz. Kalz a c'halleg en e vrezhoneg.Dastumer : Tangi
-
🔗 ne oarent ket evit petra ec'h arruen
['wɑ:rɛɲ cə wit prɑ: 'hɑjɛn]
ils ne savaient pas pour quoi je venais
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 n'aent ket war an avantur evel e vije lâret, goût a oarent pelec'h 'dije da vont
[nɛɲ cə war nɑ’vɑ̃tyr wɛl viʒe lɑrd ə gu:d ə ’wɑ:rɛɲ ple̞h diʒe də vɔ̃n]
ils n'allaient pas à l'aventure [au hasard] ils savaient très bien où ils devaient aller
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 an dud ne oarent ket petra d'ober
[ndyd 'wɑ:rɛɲ cət prɑ: 'do:bər]
les gens ne savaient pas quoi faire
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 a-wezhioù e oarent frank
['we:ʒo 'wɑ:rɛɲ vrɑ̃ŋk]
parfois ils en savaient trop [exagérément]
Gant : Jañ ar Wern, ganet e 1934 e Bear, o chom e Sant Laorañs, tud bet ganet e Bear / Ploueg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar reoù gozh 'oarent ket galleg gwechall, a lâre traoù evel-se, met ni 'daolemp ket pled deus ar pezh a lârent ordin
[ɹewˈgoːz waˈɹɛɲ kə ˈgɑləg gweˈʒɑl - ˈlɑːɹɛ ˈtɾɛw vəˈse - mɛ nim doˈlɛm kə ˈple̞ dəs pez ˈlɑːɹɛɲ ɔɹˈdin ie]
les anciens ne savaient pas le français autrefois ; ils disaient des choses comme ça, mais nous ne prêtions pas tout le temps attention à ce qu'ils disaient
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ne oarent ket penaos e oa kont lec'h all peogwir ne oant ket sortiet gwezh ebet
['wɑ:rɛɲ cə pə'no:z wa kɔ̃n le̞h ɑl py'gy:r wɑ̃ɲ cə be sɔr'tiəd gweʒe'bet]
ils ne savaient pas comment ça se passait ailleurs puisqu'ils n'étaient jamais sortis
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
Pajennoù : 1 2