Klask
« petra »
Frazennoù kavet : 1455
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
-
👂 🔗 pet eur eo ? peder eur dek, ya, peneogwir 'meump rekulet... retardet un eur, hag eu... evitout, petra a da... petra a dalvez an eur-se ? welloc'h an eur... an eur kozh pe an eur goañv ?
[...]
à heure est-il ? quatre heures dix, oui, puisque nous avons reculé... retardé d'une heure, et euh... pour toi, que va... que vaut cette heure-là ? il vaut mieux... l'ancienne heure ou l'heure d'hiver ?
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond ar Bozeg, ganet e 1933 e Perroz-Gireg, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Louaneg / Trebeurden.Dastumer : Tangi (2023-10-31)
-
👂 🔗 petra eo ar menaj a zo a-us aze ? a-us da Geroulou ?
[... - ... gɛˈʁuˑlu]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Maivon Gwilhou, ganet e 1955 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Bear / Servel.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 1. ha e-lec'h e oa Marsel Kere o chom ? zo petra ? Kerverder a oa ar menaj 2. Marsel Kere ? 1. ya 2. nann ! 1. nann ? 2. Marsel Kere a oa e Toull al Lann 1. menaj Toull al Lann ? 2. ya, Toull al Lann, menaj Toull al Lann 1. ya, Kerverder a oa... ti Gwegan neuze
1. [... - ... - kɛꝛˈvɛꝛdɛꝛ ...] 2. [...] 1. [ja] 2. [...] 1. [...] 2. [... ˌtulaˈlɑ̃n] 1. [... ˌtulaˈlɑ̃n] 2. [ja - ˌtulaˈlɑ̃n - ... ˌtulaˈlɑ̃n] 1. [ja - kɛꝛˈvɛꝛdɛꝛ ... - ... ˈgweˑgən ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Maivon Gwilhou, ganet e 1955 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Bear / Servel.
– Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 petra zo amañ c'hoazh ? Kerunkun
[... - kɛˈʁynkyn]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 1. nann, met te zo o komz deus petra ? deus kroashent Kervelegan ? 2. emañ o vont da Gernivinenn aze bremañ
1. [... - ... ˌkɛꝛveˈleˑgɑ̃n] 2. [... ˌgɛꝛniˈviˑnɛn ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Maivon Gwilhou, ganet e 1955 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Bear / Servel.
– Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 me 'meus gwelet anezhañ o lakat eu... goût a ouzout petra eo « ul leurveenn patatez » ? « ul leurveenn » eo... un tamm douar a-hed ur c'hleuz ma kerez, « ul leurveenn » a vez graet deus se, « ul leurveenn douar », « ul leurveenn » ya, e vije unan, div, teir, pemp, c'hwec'h... c'hwec'h pe seizh roudenn, 'meus ket soñj, c'hwec'h pe seizh roudenn, ha 'meus gwelet ma zad o tennañ pataz a-benn an naontek a viz Mae !
[ə lœꝛˈveˑe̞n]
moi je l'ai vu mettre euh... tu sais ce que c'est qu'une « bande de terre à patates » ? « une bande de terre » c'est... un morceau de terre le long du talus si tu veux, « une bande de terre » qu'on appelle ça, « une bande de terre », « une bande de terre » oui, il y avait une, deux, trois, cinq, six... six ou sept sillons, je ne me rappelle pas, six ou sept sillons, et j'ai vu mon père tirer des patates pour le dix-neuf mai !
???
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 gwechall, eu... goût a ouzout ? al lokete... al loketourien 'ba ar menajoù, a oant un tamm evel eu... petra a lârfen-me dit ? evel un evn war ar barrenn, eu... kalz a cheñchent... eu... komanant, bep nav bloaz, 'oa ket... 'oa ket abominapl o jeu hañ !
[...]
autrefois, euh... tu sais ? les locat... les locataires dans les fermes, ils étaient un peu comme euh... comme te dirais-je ? comme un oiseau sur une barre, euh... beaucoup changeaient... euh... de ferme, tous les neuf ans, ce n'était... leur situation n'était pas enviable hein !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 pa savez... Gra Landerval, Gra Landerval zo aze, hañ ! honnezh zo aze, aze, an tamm-mañ a oa bik-sonn aze, he... hemañ zo bik-sonn, hemañ zo bik-sonn, ha goude neuze, a zo un hent a-gleiz, hag a vez lâret... (Kra an Abigadenn ?) dionte, n'onn ket petra a sinifi se, (Kra an Abigadenn ?), ha honnezh zo ivez sonn a-walc'h ha neuze... ha pa arriez eu... pa vezez arri eu... Gra Landerval hag e savez un tamm, ha goude, e droez a-dehoù, war-draoñ, e arriez aze en traoñ, hag aze emañ ar Sal
[... - ˌgɣalɑ̃nˈdɛꝛval - ˌgɣalɑ̃nˈdɛꝛval ... - ... - ˌkxaˑnabiˈɟaˑde̞n ... - ˌkxaˑnabiˈɟaˑde̞n - ... - ˌgɣalɑ̃nˈdɛꝛval ... - ... - ... - ... ˈzɑˑl]
??? Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 ya ! ya, ya ! ar Park Kaol ya, ah, nann ! ya, a-hont... ar c'hoñseilher 'ouie ket petra lâret, 'neus laket... ya, laket ar Park Kaol ya, pa oa bet kaol e-barzh gwechall, mais bon... ya, eñ 'oa ket ur menaj gwechall
[ja - ja ja - ˌpaꝛkˈko̞ˑl ja - ... – ja - ... - ... - ... – ja - ... ˌpaꝛkˈko̞ˑl ja - ... - ... – ja - ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 1. eu... Traoumilin 2. hein ? 1. Traoumilin 2. ah, Traoumilin ya 1. ha neuze zo... pfff, n'onn ket petra eo ar menajoù all
1. [əː - ˌtɹ̥o̞wˈmiˑlin] 2. [...] 1. [ˌtɹ̥o̞wˈmiˑlin] 2. [a ˌtɾ̥o̞wˈmiˑlin ja] 1. [... - ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Frañsiz an Olier, ganet e 1935 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Tonkedeg.
Deut eo da chom da Bleuveur-Bodou da 11 vloaz.
– Mari-Terez Derrien, ganet e 1938 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Plouared.
Deut da chom da Bleuveur-Bodou da 24 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 1. Kervazen zo ivez, en tu all d'an hent 2. ya, Kervaze... en tu all d'an hent eo petra ? an Ti Poazh ! 1. ya !
1. [kɛɻˈvaˑzən ... - ...] 2. [ja - ... - ˌtiˈpwaˑs] 1. [ja]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Frañsiz an Olier, ganet e 1935 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Tonkedeg.
Deut eo da chom da Bleuveur-Bodou da 11 vloaz.
– Mari-Terez Derrien, ganet e 1938 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Plouared.
Deut da chom da Bleuveur-Bodou da 24 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 1. e bord an hent emañ... 2. ar Skiwig zo unan 1. petra eo ? 2. ar Skiwig
1. [...] 2. [ˈskiwic ...] 1. [...] 2. [ˈskiwic]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Terez Derrien, ganet e 1938 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Plouared.
Deut da chom da Bleuveur-Bodou da 24 vloaz.
– Frañsiz an Olier, ganet e 1935 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Tonkedeg.
Deut eo da chom da Bleuveur-Bodou da 11 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 ar Waker ! aze e oa ur menaj, zo... ur menaj brav ! ar Waker, ah... ah, oui ! aze... e deuez war hent Lannuon bremañ, ar Waker, petra ? se e oan o klask
[aˈwake̞ꝛ - ... - ... - ... - ... - aˈwake̞ꝛ - ... - ... - ... laˈnyˑõn ... - ja ja - əˈwake̞ꝛ - ... - ...]
Trebeurden
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remi ar Moulleg, ganet e 1946 e Trebeurden, o chom e Bear, tud bet ganet e Plouared / Logivi-Plougraz.Dastumer : Tangi (2023-12-11)
-
👂 🔗 Traou... Traou... Trobuig ! Tr... Traoubuig, voilà ! aze e oa n'onn petra o chom
[... - ... - txo̞ˈbʏˑic - txo̞wˈbʏˑik - ... - ...]
Tregastell
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rozali Raoul, ganet e 1929 e Tregastell, o chom e Tregastell, marvet e 2025, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Servel.Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
👂 🔗 ah, an hini zo aze a-drek eu... eo... anv petra deja ? an Traouiero, an Traouiero
[... - ... - txoˈjeˑʁo - txoˈjeˑʁo]
Tregastell
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rozali Raoul, ganet e 1929 e Tregastell, o chom e Tregastell, marvet e 2025, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Servel.Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
👂 🔗 Roc'h al Louarn ya, goût a ouzon, ur pezh menaj a oa aze, d'ar c'houlz-se, bremañ n'onn ket pe zo ur menaj pe zo petra, n'onn ket sur hag-eñ zo, Roc'h al Louarn
[ˌʁɔꭗˈluˑaꝛn ja - ... - ... - ... - ... - ... - ˌʁɔꭗˈluˑaꝛn]
Tregastell
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rozali Raoul, ganet e 1929 e Tregastell, o chom e Tregastell, marvet e 2025, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Servel.Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
👂 🔗 e-barzh en unan... eu... er-maez deus Kerougant hañ ! un tamm bihan (dizroet ?) deus Kerougant, pas... pas kalz, 'meus ket soñj petra a vije graet diontañ, Kerougant a vije graet, mais c'est tout !
[... - ... - ... kɛˈʁuˑgən ... - ... kɛˈʁuˑgən - ... - ... - ... - kɛˈʁuˑgən ... - ...]
Tregastell
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rozali Raoul, ganet e 1929 e Tregastell, o chom e Tregastell, marvet e 2025, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Servel.Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
👂 🔗 petra eo aze deja ? geo, ar C'hrann ! ya ! 'ba ar C'hrann ya
[... - ... - ə̆ˈhɻɑ̃n - ya - ... ˈhɻɑ̃n ja]
Langoad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Nouel ar C'harv, ganet e 1932 e Langoad, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Kemperven / ar Vinic'hi.
Ganet e langoad, bet o chom e Koatreven pa oa bugel, aet da chom da Servel da 13 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-13)
-
👂 🔗 ar Maezo... Maez ar Gazeg, Maez ar Gazeg, eu... e-kreiz-etre Lokrist... ha... petra a oa aze a-hend-all ? Lokrist... pas pell deus Lokrist
[... - ˌme̞ˑzəˈgaˑzək - ˌme̞ˑzəˈgaˑzək - ... loˈkɹ̥ist - ... - ... - loˈkɹ̥ist - ... loˈkɹ̥ist]
Koatreven
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Nouel ar C'harv, ganet e 1932 e Langoad, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Kemperven / ar Vinic'hi.
Ganet e langoad, bet o chom e Koatreven pa oa bugel, aet da chom da Servel da 13 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-13)
-
🔗 ya, betek 80... 92 a deue ganin, 'ba... 'ba eu... 'ba ma oto vihan, hag eu... n'onn petra all 'ma ivez, 'h aen gant n'onn petra, ha 'h aen gant ar re-seoù... a-dreuz hag a-hed, a-benn ar fin ar mab 'nea lâret din « ah ! emezañ, kazi welloc'h eo dit... bezañ trankiloc'h... » « ac'hanta ya 'vat ! emezon-me, me... me eo mat evel-se din » hag eu... fidedoulle, gant... gant e va... gant e... gant e vazh e oan bet o welet, ha feiz 'ma lâret « ya » dezhañ, hag e oan chomet eno
[...]
oui, jusqu'à 80... 92 [ans] je me débrouillais bien, dans... dans euh... dans ma petite voiture, et euh... je ne sais quoi d'autre j'avais aussi, j'allais avec je ne sais quoi, et j'allais avec ceux-là [véhicules]... un peu partout [litt. en long et en large], pour finir mon fils m'avait dit « ah ! dit-il, ça serait presque mieux... que tu sois plus tranquille... » « eh bien mais oui ! dis-je, moi... moi ça me convient ainsi » et euh... bon sang, avec... avec son bât... avec son... j'étais allé voir avec son bâton, et ma foi je lui avais dit « oui », et j'y étais resté [au foyer]
Gant : titourer dizanv
Dastumer : Tangi (2023-09-13)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73