Klask
« pouleioù »
Frazennoù kavet : 9
-
👂 🔗 1. lec'h e oa bet eu... al Lagnou 2. ya... ar Boubennerien o terc'hel pouleioù ha traoù 1. ar Boubennerien ya just !
1. [... - ə ˈlɑɲu] 2. [ja - ə ˌbubɛˈnɛjɛn ...] 1. [ə ˌbubɛˈnɛjɛn ...]
1. là où avait été euh... al Lagnou 2. oui... les Le Boubennec qui élevaient des poulets et tout 1. les Le Boubennec oui, juste !
Plouared
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 amañ 'ba hom bro, ar beorien ac'h a da baourantaat, ha ma zo c'hoant da... da... da vevañ ar beorien, ha eo ar poulaieroù... fin ! zo lâret « industriel » deusonte, ar reoù a ra pouleioù enfin... pe forzh piv, eo ar re-seoù an hini a vevo an dud
[... - ə ˈbɛwjən ˌha də ˌbɔwɣɑ̃nˈtɑˑt - ... - ...]
ici dans notre pays, les pauvres vont s'appauvrir, et s'il y a une volonté de... de... de nourrir les pauvres, et c'est les poulaillers qui... enfin ! on les qualifie d' « industriels », ceux qui font des poulets enfin... ou n'importe qui, c'est ceux-là qui nourriront les gens
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ifig ar Falc'her, ganet e 1940 e Rospez, o chom e Rospez, tud bet ganet e Rospez / Langoad.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar re-seoù ? o terc'hel pouleioù
[ˈzew - ˈtɛhɛl ˌpulaˈjeˑo]
eux ? [ils] exploitaient des poulaillers
Gant : Pier-If Nikol, ganet e 1946 e Kawan, o chom e Kawan, tud bet ganet e Kawan / Kawan.
Dastumer : Tangi
-
🔗 pouleioù gant pluñv ruz
poulèyo gan-n plu ruz
[pulɛjo gãn ply ʁy]
des poulets aux plumes rouges
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 pouleioù
poulèyo
[pulɛjo]
poulets
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 Ar pouleioù a vez prenet ne vezont ket ken mat evel ar pouleioù a vez savet 'barzh ar gêr.
Pouléyo vé préneut vin-ntyeut ken mat vel poulèyo vé savet bar gêr.
[pulejo ve pʁenət vɛ̃ntjət ken mat vɛl pulɛjo ve savət baʁ gɛʁ]
Les poulets achetés ne sont pas aussi bon que les poulets élevés à la maison.
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 pouleioù ne lak ket ken
[pu'lɛjo lɑk kə ken]
elle ne met plus de poulets
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 d'ober pouleioù
['do:bər pu'lɛjo]
pour faire des poulets
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Yer. Yer a oa bet ivez. Pouleioù. Pouleioù ya, gant piz bihan.
Yir. Yir oa béd ie. Poulèio. Poulèio, ya, gan piz bien.
De la volaille. Il y avait eu de la volaille aussi. Du poulet. Du poulet, oui, avec des petits pois.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal