Klask
« primoc'h »
Frazennoù kavet : 21
Pajennoù : 1 2
-
🔗 N'eo ket pell. Aet eo er-maez primoc'h evit deut e-barzh !
Nè keu pèl. Èdè mèz prumoc'h wit doet bars !
[nɛ kø pɛl] [ɛdɛ mɛz pʁymox wit dœt baʁs]
Il n'est pas longtemps. Il est allé dehors plus vite qu'il est entré ! [d'un chat mis dehors]
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
👂 🔗 lakat anezhe da labourat kement, kement... an uzunioù a brodui ar memes tra peogwir e vez laket eu... an traoù da vont primoc'h en-dro, ar chadenn 'h ae primoc'h en-dro hag evel-se an dud 'naent ket, dam ! gwelet a rez 'ba la... 'ba eu... 'ba... 'ba... an abatwarien aze 'ba eu...
[ˈlɑkə ne̞ də laˈbuːɹət ˈkemən - ˈkemən - nyˈziɲo ˈbɹoːdɥi mɔ̃sˈtɹa pyˈgyːɹ ve ˈlɑkəd ə - ˈtɾɛw dɔ̃n ˈpɹymɔx ˈdɾo - ˈʃɑːn hɛ ˈpɹymɔx ˈndɾo a vəˌse ˈndyd nɛɲ kət - dɑ̃m ˈgwe̞ːl ə ɹe̞z bah la bah bah - bah ə - nabaˈtwɑːɹjən ˈɑhe bah ə]
les faire travailler tellement, tellement.... les usines produisent la même chose puisqu'on met euh... on fait fonctionner les choses plus vite, la chaine allait plus vite et comme ça les gens n'allaient pas, dame ! tu vois dans les ab... dans... dans... dans les abattoirs là dans...
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met sañset 'ba ar Vertu zo ur chapel, zo... zo... zo ur feunteun, hag eu... pa... vez... vez dud aze d'ar... d'ar pardon hag a-hend-all da lakat ar vugale... reoù 'gerzhont ket, e vijent laket o zreid dezhe 'ba... 'ba dour ar feunteun ha... sañset eu... e vez... vez... gou... goude eu... e gerzhont primoc'h kwa
[mɛ ˈsɑ̃səd bah ˈvɛɹty zo ˈʃɑpəl - zo zo zo ə ˈvɑ̃tən - ag ə - pe - ve ve ˈdyd ˌɑhe̞ də də ˈpɑɹdɔ̃n a hɛnˈdɑl də ˈlɑkə vyˈgɑːle - ɹew gɛɹˈzɛɲ cət - ˌviʒɛɲ ˈlɑkəd o ˈzɹɛjɟ ˌde̞ bah bah ˌduˑɹ ə ˈvɑ̃tən a - ˈsɑ̃səd ə - ve ve ˌgu ˌguˑde ə - ˈgɛɹzɛɲ ə ˈpɹymɔx kwa]
mais en principe à ar Vertu il y a une chapelle, il y a... il y a... il y a une fontaine, et euh... quand... il y a... il y a des gens là au... au pardon et autrement pour mettre les enfants... ceux qui ne marchent pas, on leur mettait les pieds dans... dans l'eau de la fontaine et... en principe euh... il y a... il y a... ap... après euh... ils marchent plus rapidement quoi
Mantallod
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ismael Andre, ganet e 1950 e Mantallod, o chom e Mantallod, tud bet ganet e Mantallod / Perwenan.Dastumer : Tangi
-
🔗 pa vez al loar o tiskenn e vezer sañset troc'hañ anezhe, pa 'h a war-grec'h e hiraont primoc'h
[pa ve lwɑ:ʁ 'tiskɛn vɛ:ʁ 'sɑ̃sət 'tʁɔ:hɑ̃ nɛ pa ha waʁ'gwex hi'ʁɑ:ɛɲ 'pʁymɔx]
quand la lune est descendante on est censé les couper [cheveux], quand elle monte ils poussent plus vite
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha pa vez kouchet un tamm evel gwechall war-lerc'h ar melchon aze, pa vije diaoulet, ma vije sec'h, e klevez anezhe o strinkat aze hag a-wechoù pa 'tije graet memes div eur labour aze gant eu... ma vije arri (berr ar c'hof ?) ha neuze e vije uzet-libr, ne chome ket al loaioù... « loaioù an diaoul » kwa a vez lâret eu... ne choment ket en o flas, a-benn neuze e vije uzet un toullad, tout, ar bouton hag ar boulon ha tout, pa vije sec'h evel-se e tomment kwa ha primoc'h-se 'h uzent ivez kwa
[a pe ve 'kuʃət tɑ̃m wɛl gwe'ʒɑl waɹ'lɛɹh 'mɛlʃɔ̃n 'ɑ:he pe viʒe 'tjo̞wləd ma viʒe zeh 'glɛwɛz nɛ: 'stɾiŋcəd 'ɑ:he a 'we:ʒo pe tiʒe gwɛd 'mɛməs 'di:vəɹ 'lɑ:buɹ 'ɑ:he gɑ̃n ə ma viʒe ɑj bɛɹ ho:f a 'nœ:he viʒe ˌy:zədˈlip ʃo̞ˈme kə 'lwɑjo 'lwɑjo djo̞wl kwa ve lɑ:d ə ʃo̞'mɛɲ cə no vlɑs bɛn 'nœ:e viʒe 'y:zə 'ntulət tut 'butɔ̃n a 'bu:lɔ̃n a tut 'ɑ:he pe viʒe zex və'se 'do̞mɛɲ kwa a 'pɾymɔh ze 'hy:zɛɲ ie kwa]
et quand c'était tassé un peu comme autrefois après le trêfle là, quand on hersait, si c'était sec, tu les entendais gicler [cailloux] là et parfois quand tu avais fait même deux heures de travail là avec euh... si xxx ( ?) et alors complètement usé, les cuillères ne restaient pas... « les cuillères de l'extirpateur » quoi qu'on dit euh... elles ne restaient pas en place, pour alors il y en avait plusieurs d'usées, entièrement, le bouton et le boulon et tout, quand c'était sec comme ça elles chauffaient quoi et elles s'usaient plus vite aussi quoi
???
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha goude gwelet a rez 'na derc'het, treuz e benn warnon, me a oa aretet primoc'h, me a derc'he da vont a-vuzur kwa
[a ’gu:de gwe̞:z na ’dɛɹhɛt tɾœ:z i bɛn waɹnɔ̃n me wa a’ɹetət ’pɹymɔh me ’dɛɹhe də vɔ̃n ’vy:zyɹ kwa]
et après vois-tu il avait continué [de grandir], une tête de plus que moi, moi j'avais arrêté plus vite, moi je continuais d'aller à mesure quoi
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 primoc'h 'h a evit e skeudenn kwa
[’pʁymɔh ha wid i ’skœ:dən kwa]
il va plus vite que son ombre quoi
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met bremañ, ma emañ an amzer a-du e raent primoc'h
[mɛ 'bomɑ̃ ma mɑ̃ 'nɑ̃mzəɹ dy: ɹɛɲ 'pɹymɔx]
mais maintenant si le temps leur est favorable, ils font plus vite
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 kasadenn ar c'hi*... ar c'hi, pa 'no... pa 'no ar c'hwezh eu... darn anezhe zo... e vez lâret a vez tomm kwa, hag a gaso primoc'h kwa ha pa 'no ar c'hwezh neuze e gomañso evel e vez lâret kas war an tres, met bezañ zo reoù all ha na lâront mann ebet, neuze e harzho kwa, evel e vez lâre, met pa vez evel-se ne vez ket lâret harzhal, eo kas kwa
[ka’sɑ:n ə hi:k hi: pe no pe no hwe:z ə dɑɹn nɛ: zo ve ’lɑ:ɹə ve to̞m kwa a ’gɑso ’pɾymɔh kwa a pe no hwe:z ’nœ:he go’mɑ̃so wɛl ve lɑ:t kɑs waɹ ntɾɛs mɛ be zo ɹew al na ’lɑ:ɹɑ̃ɲ mɑ̃n bet ’nœ:he ’hɑɹzo kwa wɛl ve lɑ:t mɛ pe ve və’se ve kə lɑ:ɹ ’hɑɹzal he̞ kɑs kwa]
un aboiement de chien, quand il a... quand il a l'odeur euh... certains d'entre eux sont... comme on dit « chauds » quoi et ils mèneront plus vite quoi et quand il a l'odeur alors il commencera comme on dit à mener sur la piste, mais il y en a d'autres qui ne disent rien, alors il mène quoi comme on dit, mais quand c'est comme ça on ne dit pas « aboyer » quoi, c'est « mener »
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 se a ra tremen ar sizhun primoc'h kwa
[ze ɹa 'tɾemɛn zy:n 'pɾymɔx kwa]
ça fait passer la semaine plus vite quoi
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Ma vez an avel e-fas e vez freinet ha ma vez an avel a-drek neuze e vezez sikouret : aezetoc'h ha primoc'h peogwir an avel a vout war da gein.
Ma vé n'awel vass vez frèneut ha ma vé n'awel drék neuzé vez jikoureut : èzétoc'h ha prumoc'h pugur n'awel bout war te gein.
[ma ve nawəl vas ve fʁɛnət a ma ve nawəl dʁek nœze ve ʒikuʁət] [ɛzetox a pʁymox pygyʁ nawəl but waʁ tə gɛjn]
Quand il y a le vent de face on est freiné et si il y a le vent derrière on est aidé : c'est plus facile et on va plus vite puisque le vent pousse sur ton dos.
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 me 'mije bet graet primoc'h
[me 'miʒe be grɛ 'prymɔh]
j'aurais fait plus vite, rapidement
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 lec'h e veze boued 'ba 'r park e tigore ar gloued dezhi dam dezhi da gargañ e gof primoc'h
[le̞h ’viʒe bwet bar park ’djɔrɛ glœt tɛj də ’gargã i go:f ’prymɔh]
là où il y avait de la nourriture dans le champ, il lui ouvrait la barrière pour qu'elle se remplisse plus vite le ventre
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 n'a ket primoc'h gant hoñ evit gant unan all
[na kə 'prymɔh gɑ̃ hɔ̃: wi gɑ̃n al]
elle ne va pas plus vite avec celle-là qu'avec une autre
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 evit dont primoc'h d'ar gêr e deue deus... dre Gwenezhan
[wid dɔ̃n ’primɔh də ge̞:r dɛ døz dre gwe’ne:zən]
pour revenir plus vite à la maison il venait de... par Gwenezhan
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 an hanter primoc'h
['nɑ̃ntər 'prymɔh]
deux fois plus vite
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 eñ 'h ae primoc'h eviton
[hẽ: hɛ 'prymɔh witɔ̃]
il allait plus vite que moi [il était plus rapide que moi]
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 primoc'h 'h ez kwa
['prymɔh hɛs kwa]
tu vas plus vite quoi
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 primoc'h e lâr an nen...
['pry:mɔh lɑ:r ne:n]
on dit plus vite [plutôt tel mot qu'un autre]...
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 n'a ket primoc'h war e velo
[na kə 'prymɔh war i 've:lo]
il ne va pas plus vite sur son vélo
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
Pajennoù : 1 2