Klask
« propr »
Frazennoù kavet : 33
Pajennoù : 1 2
-
👂 🔗 « Ah ! ah, ma vab ! Ah, ya ! Propr out kwa ! Propr out, ya ! ya... paourkaezh mab, memes tra... ober a rez trubuilh din ». Hag e vab lâret dezhañ : « Oh ! evel 'h on 'h on kwa ! » « Ya, evel ur c'hoñ memes kwa ! »
[...]
« Ah ! Ah, mon fils ! Ah, oui ! Tu es propre quoi [ivre] ! Tu es propre, oui ! oui... pauvre fils, quand même... tu me causes du tracas ». Et son fils de lui dire : « Oh ! Je suis tel que je suis quoi ! » « Oui, même tel un con quoi ! »
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ifig Moriz, ganet e 1935 e Goudelin, o chom e Goudelin, tud bet ganet e ar Merzher / Tregonev.Dastumer : Tangi (2025-05-22)
-
🔗 Te zo propr !
Te zo propr !
[te zo pʁopʁ]
Tu es propre !
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 ur menaj e oa, ur menaj mat, ur menaj propr
[...]
il y avait une ferme, une grosse ferme, une ferme riche
Gant : Anna Aotred, ganet e 1926 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2023.
Dastumer : Tangi (2025-08-26)
-
👂 🔗 rekouret ! ha... ha prim ha propr !
[...]
ça facilite les choses [micro-ondes] ! et... et vite et propre !
Gant : Janed Merrien, ganet e 1936 e Koadaskorn, o chom e Bear, tud bet ganet e Koadaskorn.
Dastumer : Tangi (2025-04-16)
-
👂 🔗 troc'het 'na... e wazhied neuze, ya ! ha neuze en em grouget, eñ a oa propr sur a-walc'h moarvat ! gwad-tout o ruilhal
[...]
il s'était coupé... les veines alors, oui ! et alors [il s'était] pendu, il était dans un sale état sans doute [litt. il était propre] ! tout en sang qui coulait
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna Peoc'h, ganet e 1939 e Priell, o chom e Koadaskorn, tud bet ganet e Koatreven / Koatreven.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 se a oa ur menaj apeupre propr d'ar c'houlz-se, d'ar c'houlz-se, met bremañ...
[...]
ça c'était une ferme à peu près convenable [litt. propre] à cette époque-là, à cette époque-là, mais maintenant...
Gant : Mari-Kler ar Gag, ganet e 1940 e Bear, o chom e Sant-Laorañs, tud bet ganet e Trezelan / Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 betek e vez propr ma zraoù eo ingal din
[...]
du moment que mes affaires sont propres [en ordre], ça m'est égal
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ an Onest, ganet e 1932 e Pleuveur-Gaoter, o chom e Pleuveur-Gaoter, tud bet ganet e Pleuveur-Gaoter / Perwenan.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 me a blije din berniañ ar bern teil propr propr, evel (un doenn ?), evel (un doenn ?), ah ya ! ya ! ya ! en etat du-mañ
[... ˈbɛꝛɲɑ̃ bɛꝛn ˈte̞j ... - we̞l ən ˈdoˑɑ̃n - a we̞l ˈdoˑɑ̃n - ... - ˈnetəd ˈdymɑ̃]
moi j'aimais bien entasser le tas de fumier proprement, proprement, comme (un toit ?), comme (un toit ?), ah oui ! oui ! oui ! nickel chez moi
???
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, ar Pempotr ya ! ya, ya ! zo lan a dier nevez bremañ ivez, hini ebet a-raok, evit lâret, e oa... geus ! unan a oa, ur feurm kozh a oa aze, ur feurm ! kozh kozh kozh... hag eu... ar mab bihan, xxx ( ?) admab-bihan memes, 'neus prenet xxx ( ?), adgraet an ti, ha dispennet tout an traoù a oa en-dro ha laket propr en-dro, xxx ( ?), met a-hend-all zo lan a dier nevez 'ba... 'ba ar vro aze, ar Pempotr, ar Pempotr ya
[ja - pe̞mˈpoˑd ja - ja ja - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - pe̞mˈpoˑtʁ - pe̞mˈpoˑt ja]
an Eviaz
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 1. Gwazhileg 2. ar Wazhileg 1. ya 2. ya, ya, ya ! Gwazhileg zo... 1. hennezh zo... ya, hennezh zo ur menaj 2. hennezh zo ur menaj... ur menaj propr 1. ya 2 .ar Wazhileg
1. [ˌgwaˈziˑle̞k] 2. [ˌwaˈziˑle̞k] 1. [ja] 2. [ja ja ja - ˌgwaˈziˑle̞g ...] 1. [... - ...] 2. [... - ...] 1. [ja] 2. [ˌwaˈziˑle̞k]
ar Cˈhouercˈhad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Anna ar Briker, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Plouared / Plouared.
– Pier Tredan, ganet e 1939 e Plouared, o chom e Plouared, tud bet ganet e Logivi-Lannuon / Lanvaeleg.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 geo ! tad Marsel... ha ma zad, a oa kendirvi propr, ya, ya ! deus ar memes familh, oh, en Tredraezh e oa ur bern Joranted hañ !
[... - ... - ... - ja ja - ... - ... tɣeˈdɣe̞ˑz ... ʒo̞ˈɣɑ̃ntəd ɑ̃]
si ! le père de Marcel... et mon père, étaient cousins germains, oui, oui ! de la même famille, oh, à Tredraezh il y avait plein de Joran hein !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Deneza Ruvoenn, ganet e 1931 e Tredraezh, o chom e Lokmikael, tud bet ganet e Tredraezh / Tredraezh.Dastumer : Tangi (2023-07-11)
-
👂 🔗 ha c'hoazh e vez 'ba en Plistin zo entretenet propr, rak-kar Kerskrigneg a oa dezhañ, pe dezhañ ha da e vreur met 'dea bugel ebet, hag e vreur a oa célibataire, setu e oa en em gavet an traoù... heritour ebet, ha Kerrio a oa dezhe, Kergavareg a oa dezhe ha eñ a oa bet gwerzhet, ha... Kerskrignag, ha 'nea roet en leg da... d'ar barrouz
[... - ... ke̞ꝛˈskɣiˑɲɛg ... - ... - ... - ... - ... - a ke̞ˈɣˑiˑo ... - ˌke̞ꝛgaˈvɑˑɣɛg ... - aː - ke̞ꝛˈskɣiˑɲak - ... - ...]
Plistin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Frañsoa ar Gall, ganet e 1937 e Plistin, o chom e Plistin, tud bet ganet e Plistin / Plistin.Dastumer : Tangi (2023-07-05)
-
👂 🔗 1. ti Seubil zo laket propr 'vat 2. met eu... derc'hel... derc'het propr e vez bepred eu... ar menaj-se sur ! 1. ha... hag an hini zo pelloc'h Suzan zo dreset 2. ah ya, ti Seubil
1. [ti ˈzœːbil zo ˈlɑkə ˈpɾo̞p ha] 2. [mɛd ə - ˈdɛhɛl ˈdɛhɛ ˈpɹo̞b ve ˈbopəd ə - ˈmeːnəʃse ˈzyːɹ] 1. [a a ˈnˑi zo ˈpɛlɔx syˈzan zo ˈdɾesət] 2. [a ˌjɑ - ti ˈzœːbil] 1. [ti ˈzœːbil]
1. la maison de Sébille est bien rénovée 2. mais euh... entretenir... elle est bien entretenue euh... cette ferme-là assurément ! 1. et... et celle qui est plus loin Suzanne est rénovée 2. ah oui, chez Sébille
Gant :
– Frañsoa Briand, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
– Suzan an Alan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 eu... un dintin propr da... da If a oa 'ba hennezh aze a-raok, Lec'h Javre ? Lec'h J... Lec'h Ja... Lec'h Javre ? n'eo ket Lec'h J... geo ? Lec'h Javre 'teus tu bennak ivez ?
[ə - ən ˌdintin ˈpɹɔp də də ˈiˑf wa bah ˌhẽˑz ˈɑhe ˌɹo̞ˑk - ˌle̞x ˈʃɑːvɹe - ˌle̞x ˈʃ - ˌle̞x ˈʃɑː - ˌle̞x ˈʃɑːvɹe - ˌne̞ kə ˌle̞x ˈʃ - ge̞ - ˌle̞x ˈʃɑːvɹe tøz ty ˈmnɑˑg ˌiˑe]
euh... il y avait une tante (directe ?) à... à Yves dans celui-là avant [manoir], Lec'h Javre ? Lec'h J... Lec'h Ja... Lec'h Javre ? ce n'est pas Lec'h J... si ? tu as Lec'h Javre quelque part aussi ?
Beurleudi ???
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ana Kozhig, ganet e 1929 e Peurid, o chom e Bear, tud bet ganet e Mantallod / Langoad.Dastumer : Tangi
-
🔗 Du-mañ e oa graet se, e oa laket ur c'hozh pres, ha neuze ur plankenn, ha neuze e vije un toull e-barzh ar c'hreiz, evel-just, ha e oa ur c'helorn, ha e oa... propr e oa. Evel-se e oa propr.
[’dymã wa gwɛ ’ze - wa ’lakə ’hos ’pɹes - a nœe̞ ’plãŋkən - a nœe̞ viʒe n’tul ba ’hɹɛjs wɛl’ʒyst - a wa ’helɔɹn - a wa ’pɹɔp wa - vəse wa ’pɹɔp]
Chez nous on avait fait ça, il y avait une vieille armoire, et alors une planche, et il y avait un trou au milieu, bien sûr, et il y avait un seau, et c'était... c'était propre. Comme ça c'était propre.
Toilettes sèches avant l’heure...
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Prad, o chom e Lannuon, marvet e 2017.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 Oh n'eo ket ar pezh 'meus d'ober ivez. Ne 'meus ket 'met derc'hen... derc'hen ma zi propr quoi. Se a vez tout... ar pezh 'mez d'ober. Se eo tout ar pezh 'mez d'ober.
Oh ce n'est pas pour ce que j'ai à faire non plus. Je n'ai qu'à tenir ma maison propre. Ça c'est tout ce que j'ai à faire.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 pa deue an houarn a-raok eu... boñ, la corne 'neus... 'neus boutet kwa hag e vez d'ober ad... plaeniañ anezhañ kwa hag e vez d'ober... hag aze ar marichal neuze pa vez o houarniñ ur gazeg 'neus eu... n'onn pesort eu... ur gontell a vez xxx (?) d'ober ha gant ur morzhol eu... a droc'ho ar c'horn, a blaenio anezhañ ha neuze goude pa ruz an houarn neuze e vo tremenet war... war... war ar votez, ar c'horn zo kwa, an aneval ne sante ket mann ebet met aze neuze e vez plaeniet evit lakat an houarn kwa ha goude e vez tachet ha neuze e vez troc'het ar c'horn war ar bord kwa, an troad ma kerez 'neus boutet hag eu... goude e vez... vez paret neuze, e vez laket propr ha mat
[pe de ’nu:aɹn ɹo:k ə bɔ̃ la kɔɹn nøs nøz ’butət kwa a ve do̞:ɹ hat’pleɲɑ̃ neɑ̃ kwa a ve do̞:ɹ ag ’ɑ:he ə ma’ɹiʃal ’nœ:he pe ve hu’ɑɹnĩ ’gɑ:zək nøz ə nɔ̃m pə’sɔɹd ə ə ’gɔ̃ntəl ve ? do̞:ɹ a gɑ̃n ’mɔɹzɔl ə ’dɾɔ:ho hɔɹn ’pleɲo neɑ̃ a ’nœ:he ’gu:de pe ve ɹy: ’nu:aɹn ’nœ:he vo tɾe’me:nə waɹ waɹ waɹ ’votəs hɔɹn zo kwa nɑ̃’ne:val zɑ̃n’tɑ kə mɑ̃n’bet mɛd ’ɑ:he ’nœ:he ve ’pleɲə wid ’lɑkə ’nu:aɹn kwa a ’gu:de ve ’tɑʃət a ’nœ:he ve ’tɾɔ:hə hɔɹn waɹ bɔɹt kwa ən twɑ:d ma ’ke:ɹɛz ə nøz ’butəd ag ə ’gu:de ve ve ’pɑ:ɹəd ’nœ:he ve ’lɑkət pɾɔp a mɑ:t]
quand le fer partait euh... bon, la corne a... a poussé quoi et il faut le re... aplanir quoi et il faut... et là le maréchal alors quand il ferre le cheval, il a un euh... je ne sais quoi... un couteau qui xxx (?) et un marteau euh... il coupe la corne, il l'aplanit et alors après quand le fer est rouge alors il le passe sur... sur... sur le sabot, il y a la corne quoi, le cheval ne sentait rien mais là alors on aplanit pour mettre le fer quoi et après on cloue et alors on coupe la corne au bord quoi, le pied si tu veux a poussé et euh... après on... on le pare alors, on le met parfaitement
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ne oamp ket pinvidik met roet e veze propr d'an dud hañ
[wɑ̃m kə 'pinviɟ mɛ 'ʁo:əd viʒe pʁɔp dən dyd ɑ̃]
nous n'étions pas riches mais on donnait largement aux gens hein
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pa vez un okasion evel-se 'ma graet propr dezhe
[pe ve ˌnoka'zi:ɔ̃n vi'sɛ ma gwɛt prɔp dɛ:]
quand il y a une occasion comme ça, je les avais accueilli proprement [avec ce qu'il faut d'alcool]
Gant : Aleñ Toudig, ganet e 1968 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag aze neuze pa vezont... e vez propraet neuze, laket propr
[ag 'ɑ:he 'nœ:he pe vɛɲ ve pɹo̞'pɑ:d 'nœ:he 'lɑkə 'pɹo̞p]
et là alors ils sont... est nettoyé alors, mis propre
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
Pajennoù : 1 2