Klask
« prun »
Frazennoù kavet : 11
-
👂 🔗 aze e oa lâret dezhe, pas dont war-dreñv, pas dont war-dreñv ken, minet e oant, aze e oa minet tout ar prun, ha minet tout eu... tout eu... tout eu... avaloù hag ar prun
[... - ... - ... - ˈmiˑnəd wæɲ - ˌɑhe wa ˈmiˑnət ˌtud ə ˈpʁyˑn - a ˈmiˑnət ˌtud ə - ... - ...]
là on leur avait dit [aux soldats], de ne pas reculer, de ne plus reculer, ils étaient minés, tous les pruniers étaient minés, et tout euh... tout euh... tous les pommiers et les pruniers étaient minés
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 gwez prun
gwé prun
[gwe pʁyn]
pruniers
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 ur wezenn prun
wéeun prun
[weən pʁyn]
prunier
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 prun
prun
[pʁyn]
prunes
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 pechez, prun, per hag avaloù, tout an traoù
['peʃɛs 'pɾy:n pe:ɹ ag a'vɑ:lo a tun tɾɛw]
les pêches, les prunes, les poires et les pommes, toutes les choses
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 kemer gwregon evit prun
['kemɛr 'gwɛ:gɔ̃n wit pry:n]
prendre des prunes sauvages pour des prunes [se tromper]
Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)Dastumer : Tangi
-
🔗 pa oa an hini gozh o werzhañ gwregon 'ba 'r e-plas prun, 'na lâret an hini gozh pep hini a lâr an anv a gar d'e loen
[pe wa n:i go:z ’wɛrzɑ̃ ’gwɛgɔ̃n bah plɑs pry:n na ’lɑ:rəd n:i go:s po’pi:ni lɑ:r ’nɑ̃:no kɑr di lwɛ:n]
quand la vieille était en train de vendre des prunes sauvages pour des prunes, la vieille avait dit que chacun donne le nom qu'il veut à son animal [appelle les choses comme il veut]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Baodour, ganet e 1932 e Pleuzal, o chom e Bear, marvet e 2023, tud bet ganet e Pleuzal / Pleuzal.
O chom 'ba Bear abaoe pellDastumer : Tangi
-
👂 🔗 d'ar c'houlz-se e oa pechez, prun
[də 'huls:e wa 'peʃəs pry:n]
à cette époque-là il y avait des pêches, des prunes
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 prun a veze, gwregon a veze
[pʁy:n viʒe 'gwʁɛ:gɔ̃n viʒe]
il y avait des prunes, il y avait des prunes sauvages
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 pa oa an hini gozh o werzhañ gwregon 'ba 'r plas prun, 'na lâret an hini gozh pep hini a lâr an anv a gar d'e loen
[pe wa n:i go:z 'wɛrzɑ̃ 'gwɛgɔ̃n bah plɑs pry:n na 'lɑ:rəd n:i go:s po'pi:ni lɑ:r 'nɑ̃:no kɑr di lwɛ:n]
quand la vieille était en train de vendre des prunes sauvages pour des prunes, la vieille avait dit que chacun donne le nom qu'il veut à son animal [appelle les choses comme il veut]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Anna ar Baodour, ganet e 1932 e Pleuzal, o chom e Bear, marvet e 2023, tud bet ganet e Pleuzal / Pleuzal.
O chom 'ba Bear abaoe pellDastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag « ar min prun » ivez, zo ar memes tra
[a min’pʁy:n ie - zo mo̞s’tʁɑ]
et le « noyau de prune », c'est la même chose
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi