Klask
« tal-kichen »
Frazennoù kavet : 246
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
-
🔗 1. ti Gode eo ar Groaz an Teojer, ar feurm... e-tal-kichen ivez, ar Groaz an Teojer, ya, ar Groaz an Teojer, aze zo ur groaz vihan ha honnezh eo... eo ar Groaz an Teojer 2. chomet eo ar groaz ? ya, n'eus ket droed diblasañ anezhi, geo ? 1. geo ! bet eo diblaset xxx ( ?), peogwir e oa... oa... e oa a-raok war ar c'harzh, war an hent da vont da (Roulou ?), ha... ha g e oa... torret !
1. [... - ˌgɻwaˑsteˈoˑʒəɻ - ... - ... - ˌgɻwaˑsteˈoˑʒəɻ - ja - ˌgɻwaˑsteˈoˑʒəɻ - ... - ... ˌgɻwaˑsteˈoˑʒəɻ] 2. [... – ja - ... - ...] 1. [... - ... - ... - ... - ... - ... ˈɻuˑlu - ... - ... - ...]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.
– Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
🔗 1. div zo, Job an Nedeleg a oa 'ba Gwazh ar Stivell ivez 2. ah, ya ! 1. daou Gwazh ar Stivell zo 2. ya, Job an Nedeleg a oa aze ivez, employé de la ville de Lannion, dans le temps, Jobig an Nedeleg, marv eo... 1. daou Gwazh ar Stivell a renk bezañ, ma merc'h zo Gwazh ar Stivell 2. ya ! ya, ya ! 1. ha... 2. xxx ( ?) an hini eo 1. en tu all... en tu all da... da... da... d'an hen... d'ar c'hleuz, hag emañ ar Gwazh ar Stivell all 2. Gwazh ar Stivell, ah ya ! 1. e-lec'h e oa... aze e oa... 2. e-tal-kichen aze 1. aze e oa un tamm menaj bihan 1. Gwazh ar Stivell
1. [... - ... gwaˈstiˑvəl ...] 2. [a ja] 1. [... gwaˈstiˑvəl zo] 2. [ja - ... - ... - ... - ...] 1. [... gwaˈstiˑvəl ... - ... gwaˈstiˑvəl] 2. [ja – ja ja] 1. [...] 2. [...] 1. [... - ... - ... - ... - ... - ... gwaˈstiˑvəl ...] 2. [gwaˈstiˑvəl – a ja] 1. [... - ...] 2. [...] 1. [...] 2. [gwaˈstiˑvəl]
1. il y en a deux, Joseph Le Nédélec était à Gwazh ar Stivell aussi 2. ah, oui ! 1. il y a deux Gwazh ar Stivell 2. oui, Joseph Le Nédélec était là aussi, employé de la ville de Lannion, dans le temps, Joseph Le Nédélec, il est mort... 1. il doit y avoir deux Gwazh ar Stivell, ma fille est à Gwazh ar Stivell 2. oui ! oui, oui ! 1. et... 2. xxx ( ?) que c'est 1. de l'autre côté... de l'autre côté de... de... de... de la rout... du talus, et c'est l'autre Gwazh ar Stivell 2. Gwazh ar Stivell, ah oui ! 1. là où était... là il y avait... 2. à côté là 1. là il y avait une petite ferme 1. Gwazh ar Stivell
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.
– Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
👂 🔗 ah, Kerwendener ya ! e-tal-kichen ar... Kerligonan ! Kerligonan ! Kerwendener...
[a - ˌkɛꝛwe̞nˈdeˑnəɻ ja - ... - ˌkɛꝛliˈgõˑnɑ̃n - ˌkɛꝛliˈgõˑnɑ̃n - ˌkɛꝛwe̞nˈdeˑnəɻ]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Amede ar Meur, ganet e 1935 e Servel, o chom e Tredraezh, tud bet ganet e Tredraezh / Tredraezh.
breur da Jañ ar Meur ; e yaouankiz en Servel hag aet da 20 vloaz da BlouilioDastumer : Tangi (2024-07-08)
-
👂 🔗 Traou an Dour oui, oui, oui ! ac'hanta, se zo e-tal-kichen ivez !
[ˌtɹ̥ɔwənˈduˑɻ ... - ... - ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ ar Meur, ganet e 1938 e Servel, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Tredraezh.
gwaz Marcelle al LouedegDastumer : Tangi (2024-07-08)
-
👂 🔗 ar Wazh Wenn ya, e-tal-kichen ivez
[ˌwazˈwe̞n ja - ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ ar Meur, ganet e 1938 e Servel, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Tredraezh.
gwaz Marcelle al LouedegDastumer : Tangi (2024-07-08)
-
👂 🔗 en-tal-kichen zo... e oa... a zo ur menaj ivez, Parko Merrien !
[... - ... - ˌpaɾkoˈme̞ˑɻje̞n]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Job Karre, ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
👂 🔗 ha goude e oa machin, unan all e-kichen, petore anv 'nea hennezh ? (ar Ganiri ?) pa deuez e-tal-kichen ivez, hein ? ar Granneg ! just ! ah ! arriout a ran da gaout anezhe met pa bronoñsez anezhe xxx ( ?), o klask se e oan, ar Granneg, ya, geo ! ar Granneg Vihan, ar Granneg Vras
[əˌgaˈniˑɾi - ... - ... - əˈgɾɑ̃ne̞k - ... - ... - əˈgɾɑ̃ne̞k - ja - ... - ˌgɣɑ̃ne̞gˈviˑe̞n - ˌgɣɑ̃ne̞gˈvɻaˑs]
Tregastell
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Job Karre, ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
👂 🔗 e bord an hent emañ, aze emañ Traou ar Pont ! zo e-tal-kichen
[... - ... ˌtɾ̥ɔwˈpõn - ...]
Plouilio
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez Derrien, ganet e 1938 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Plouared.
Deut da chom da Bleuveur-Bodou da 24 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 Kerwennig... Kergoulaz a oa e-tal-kichen, Kergoulaz, ur menaj, Krist ! Krist...
[kɛɹˈwe̞nik - kɛꝛˈguˑləz ... - kɛɾˈguˑləs - ... - ˈkɹ̥ist - ˈkɹ̥ist]
Plouilio
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez Derrien, ganet e 1938 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Plouared.
Deut da chom da Bleuveur-Bodou da 24 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 Kozh Ti Roc'hed ya ! ah ! aze... ya, e-kichen eu... penaos... Meur aze 'teus lâret ? Krec'h Meur, ya et kozh Ti Roc'hed zo e-tal-kichen, eu... just a-us deus Krec'h Meur
[ˌko̞stiˈʁɔˑhəd ja - ... - ... – ja - ... - ... - ... - ˌkxe̞ꭗˈmœˑꝛ - ja - e ˌko̞stiˈʁɔˑhəd ... - ... - ... ˌkxe̞ꭗˈmœˑꝛ]
Trebeurden
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remi ar Moulleg, ganet e 1946 e Trebeurden, o chom e Bear, tud bet ganet e Plouared / Logivi-Plougraz.Dastumer : Tangi (2023-12-11)
-
👂 🔗 Kra Rouz, se zo e-tal-kichen... Krec'h Herri, pa deuez e-ti eu... aze ar C'hra Rouz a diskenne evit bezañ... 'ba jardinoù eu... Ker Nelly
[ˌkxaˈʁuˑs - ... - kxe̞ˈhe̞ˑʁi - ... - ... aˌxaˈʁuˑz ... - ... ke̞ꝛne̞ˈli]
Trebeurden
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remi ar Moulleg, ganet e 1946 e Trebeurden, o chom e Bear, tud bet ganet e Plouared / Logivi-Plougraz.Dastumer : Tangi (2023-12-11)
-
👂 🔗 hag an Tri Vreur zo aze ivez, e-tal-kichen Molenez, an Tri Vreur
[a ˈntxivʁœꝛ ... - ... moˈleˑne̞s - ɑ̃nˈtxivʁœꝛ]
Trebeurden - toponymes nautiques
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remi ar Moulleg, ganet e 1946 e Trebeurden, o chom e Bear, tud bet ganet e Plouared / Logivi-Plougraz.Dastumer : Tangi (2023-12-11)
-
👂 🔗 me 'h ae da sikour, me 'h ae d'ober si... d'ober ragoud, ya met... met... ya met pas... just e-tal-kichen ! Krec'h Olier ha... ya, ya !
[... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˌkɹ̥e̞hoˈliˑəꝛ a – ja ja]
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Marie-Antoinette ar Park, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Bulien / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-16)
-
👂 🔗 ah, Kerdouka ! aze out arri... aze out arri un tamm bihan... e-tal-kichen ar menaj e oa ma zad da diwezhañ
[a kɛꝛˈduka - ... - ... - ... - ...]
Tonkedeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Albert ar C'hoadig, ganet e 1928 e Tonkedeg, o chom e Sant-Eganton (EHPAD), tud bet ganet e ??? / Kemperven.Dastumer : Tangi (2024-05-10)
-
👂 🔗 ya, e-skrec'h aze, an dosenn aze, e-ta.... ben, e-tal-kichen Intermarché bremañ, ya, a-us aze, ar Ru ! ar Ru a vez graet diontañ, ya, ar Run pe ar Ru, ar Run kentoc'h ! ya
[aꝛˈɹyˑ - aꝛˈɹyˑ ... - ja - aꝛˈʁyˑn pe aꝛˈʁyˑ - aꝛˈʁyˑn ... - ja]
Sant-Ke
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivoñ ar Marreg, ganet e 1947 e Sant-Ke-Perroz, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Sant-Ke-Perroz / Perroz.Dastumer : Tangi (2023-09-09)
-
👂 🔗 ya, Rugulaouen zo... zo nesoc'h da Donkedeg, penaos e lârfen dit... e-tal-kichen eu... e-tal-kichen e-lec'h emañ an dourelenn, evit... evit... evit... evit koñserviñ dour aze, ma kerez, 'ba... petore anv 'ta lâret bremañ-souden ? nann ! Feunteun ar Wern ya, adalek Feunteun ar Wern, 'h ez... 'h ez un tamm bihan, ma kerez... e dizroez... un tamm bihan, hag en em gavez diouzhtu 'ba hent... 'ba en Rugulaouen, Rugulaouen, peneogwir 'mamp... ni 'mamp un dintin 'ba... 'ba Rugulaouen, tud... tud 'ba Rugulaouen
[ja - ˌʁygyˈlɔwən ... - ... dõˈkeˑdek - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˌvœntənˈwɛꝛn ja - ... ˌvœntənˈwɛꝛn - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˌʁygyˈlɔwən - ˌʁygyˈlɔwən - ... - ... - ... ˌʁygyˈlɔwən - ... - ... ˌʁygyˈlɔwən]
Tonkedeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef ar Rouz, ganet e 1936 e Tonkedeg, o chom e Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2024-02-29)
-
👂 🔗 Koshig ? Koshig ya ! Koshig zo a-raok... a-raok... a-raok... a-raok... a-raok arriout war... war... war an hent... e-tal-kichen ar groaz, aze zo ur groaz ha pa 'h ez etre... pa deuez deus Tonkedeg e gavez ar groaz, a-raok arriout war hent Plûned, hag... aze emañ Koshig aze 'ba... 'ba... 'ba... diouzhtu, stok... stok diouit aze
[ˈkosik - ˈkosik ja - ˈkosik ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... tõˈkeˑde̞g ... - ... ˈplyˑnət - ... - ... ˈkosig ... - ... - ... - ...]
Tonkedeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef ar Rouz, ganet e 1936 e Tonkedeg, o chom e Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2024-02-29)
-
👂 🔗 e-lec'h... e-lec'h e oa unan eu... maniaouer ! maniaouer... eñ a rae paneroù, justamant, ha hennezh zo... hennezh zo 'ba an ti... an ti kentañ a gavez pa... pa 'h ez etrezek Plûned, pa 'h ez un tamm bihan war... war-grec'h aze, e-tal... e-tal... e-tal-kichen... e-tal-kichen emañ eu... e-tal-kichen terrain de foot, ar Roskoad ya
[... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˈplyˑnət - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - əˈʁoskwad ja]
Tonkedeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef ar Rouz, ganet e 1936 e Tonkedeg, o chom e Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2024-02-29)
-
👂 🔗 ha neuze e oa Grañj an Disez aze, Grañj an Disez, e-tal-kichen ar vered
[... ˌgʁɛ̃jʒənˈdiˑzəz ... - ... ˌgʁɛ̃jʒənˈdiˑzəs - ...]
Tonkedeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef ar Rouz, ganet e 1936 e Tonkedeg, o chom e Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2024-02-29)
-
👂 🔗 Rubudaz, Rubudaz zo... zo neuze da vont... ya, adalke hent Tonkedeg, e-tal-ki... ya, ya ! e-tal-kichen Run ar C'huzh, 'ba an tu all
[ʁyˈbyˑdas - ʁyˈbyˑdəs ... - ... - ja - ... tõˈkeˑde̞k - ... - ja ja - ... ˌʁynəˈhyˑs - ...]
Tonkedeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef ar Rouz, ganet e 1936 e Tonkedeg, o chom e Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2024-02-29)