Klask
« vamm »
Frazennoù kavet : 301
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
-
🔗 hag an hini bihan, ma za... ma den 'ta, a oa deut gant e vamm-gozh amañ da Blaniel, amañ, hag e... e vamm-gozh 'na graet an ti-mañ
[... - ... - ... - ... blɑ̃ˈniˑəl - ... - ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Albertine Toulouzan, ganet e 1936 e Priel, o chom e Planiel, tud bet ganet e Kamlez / Priel.
Deut en 1956 da Blaniel.Dastumer : Tangi (2023-09-27)
-
🔗 ma faotr zo ganet eu... 'ba Pleumeur-B... Pleumeu... Pleuveur, Pleumeur-Gautier, Pleuveur, met e dud a oa... e vamm a oa chomet amañ, dam da... e oa arri brezel
[... - ... - plœˈvœˑꝛ - ... - plœˈvœˑꝛ - ... - ... - ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Albertine Toulouzan, ganet e 1936 e Priel, o chom e Planiel, tud bet ganet e Kamlez / Priel.
Deut en 1956 da Blaniel.Dastumer : Tangi (2023-09-27)
-
🔗 ha ni a oa deus Lanneven, ma... ma zud, deus Bear, ivez, ya... ma dad a oa deus Bear gwechall, ma vamm a oa ivez, ya, Le Gad deus Bear, o terc'hen menaj war hent Trezelan
[... lɑ̃ˈnewən - ... - ... - ... ˈbeˑaɻ - ... - ja - ... ˈbeˑaɻ ... - ... - ja - ... ˈbeˑaɻ - ... tɹ̥eˈzeˑlən]
Bear
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
🔗 geo ! klevet 'meus komz deus ar C'hilhoro, ma vamm 'deus bet klevet komz deus ar C'hilhoro
[... - ... hiˈjoˑɻo - ... əhiˈjoˑɻo]
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
🔗 1. ya, gra Bu... 2. war aze ya 1. gra Buzulzo ! 2. Buzulzo zo an hanter anezhañ 1. Buzulzo 2. an hanter anezhe deus Buzulzo... zo Ploubêr met an hanter all zo Lannuon 1. ya... 2. peneogwir ma... ma... ma... c'hoar ma vamm a oa... oa... 'dea... 'deva prenet un ti 'ba Buzulzo, hag eu... pignon an ti... 1. ah ya ! 2. tu... tu Ploubêr a oa 'ba Ploubêr, hag ar pignon, tu Lannuon, a oa Lannuon !
1. [ja - ...] 2. [...] 1. [... byˈzylzo] 2. [byˈzylzo ...] 1. [byˈzylzo] 2. [... byˈzylzo - ... pluˈbe̞ˑɻ ... lɑ̃ˈnyˑõn] 1. [ja] 2. [... - ... - ... - ... - ... byˈzylzo - ... - ...] 1. [a ja] 2. [... - ... pluˈbe̞ˑɻ ... pluˈbe̞ˑɻ - ... - ... lɑ̃ˈnyˑõn - ... lɑ̃ˈnyˑõn]
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.
– Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
👂 🔗 oh, penn-skañv a-walc'h eo hañ ! a-hervez klevet e vamm
[...]
oh, il est assez étourdi hein ! d'après ce que dit sa mère
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 Ha feiz, ma 'z pije gwelet honnezh, o... o tebriñ ar soub ha da dapout he c'hig gant he dorn, evel-se, ha da fl... da chutat he c'hig evel-se. 'Dea xxx ( ?) : « Te 'teus ur vamm vat, ma flac'h bihan ! ». 'Ma ket lâret mann dezhi kwa. Ha feiz, e oan chomet da c'hortoz ken 'dea debr... Feiz, e-tal he gwele e oa ur bannac'h dour, hag un tamm bara sec'h, aze.
[...]
Et ma foi, si vous l'aviez vu, en train... en train de manger la soupe et de saisir la viande avec la main, comme ça, et de... de sucer la viande comme ça. Elle avait xxx ( ?) : « Toi tu as une bonne mère, ma petite fille ! ». Je ne lui avais rien dit quoi. Et ma foi, j'étais restée attendre qu'elle mang... Ma foi, à côté de son lit il y avait un peu d'eau, et un morceau de pain sec, là.
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 ha ma vamm-gaer a oa o chom e Keryanegan
[... ˌkɛꝛjaˈneˑgən]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Job Karre, ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
👂 🔗 ma vamm a oa ganet en Tre... en... en Trebeurden amañ, e menaj zo aze 'ba ar c'hoad aze
[... - ... - ... tɹ̥eˈbœɻdən ... - ˌlɑ̃naˈwaˑɾe̞n - ...]
Trebeurden
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond ar Bozeg, ganet e 1933 e Perroz-Gireg, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Louaneg / Trebeurden.Dastumer : Tangi (2023-10-31)
-
👂 🔗 ha ma... ma vamm-gozh a lâr... o lâret dimp « ya ! dec'h da noz e oa ruz ar bouzelloù c'hoazh ! »
[...]
et ma... ma grand-mère de... de nous dire « oui ! hier hoir les boyaux étaient encore rouges [de faim] ! »
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jakez Roignant, ganet e 1945 e Pariz, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Trebeurden /.Dastumer : Tangi (2024-01-27)
-
👂 🔗 Gwazh Meur pe ar Gwez Meur ? bremañ e vez lâret Gwazh Meur met eu... ar Gwez Meur a oa... a oa lâret ivez, ya 'vat ! me 'meus klevet ma... ma vamm-gozh o lâret « ya, e Gwez Meur emañ »
[ˌgwazˈmœˑꝛ pe ˌgweˈmœˑꝛ - ... ˌgwazˈmœˑꝛ ... - ˌgweˈmœˑꝛ ... - ... - ... - ... - ... - ja - e ˌgweˈmœˑꝛ ... - e ˌgweˈmœˑꝛ]
Trebeurden
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jakez Roignant, ganet e 1945 e Pariz, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Trebeurden /.Dastumer : Tangi (2024-01-27)
-
👂 🔗 ma... ma vamm-gozh a lâre Treberden, ha ma... ha ma vamm a lâre Trebeurden, là je vais dire en français hein, parce que je... et... je leur avais demandé... ha 'ma c'houlennet... goullet gant... gant ma... pourquoi elle n'avait pas la même prononciation, et elle me dit « oh, mais nous on ne sait pas, c'est comme ça ! »
[... txeˈbɛɻde̞n - ... - ... txeˈbœɻde̞n]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jakez Roignant, ganet e 1945 e Pariz, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Trebeurden /.Dastumer : Tangi (2024-01-27)
-
👂 🔗 Poull ar C'hristeien ! là ! Poull ar Griste... ouai, aze... pa oan... bugel, ma Doue, e oan o c'hoari aze, e oa ur stank aze ivez, ma vamm 'h ae da la... walc'hiñ he dilhad d'ar c'houlz-se, ha goude e vije kemeret ur plac'h d'ober 'ba ar gêr, ya, Poull ar Gristeien !
[ˌpulaꝛˈhʁisˈte̞je̞n - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... – ja - ˌpulaꝛˈgʁisˈte̞je̞n]
Trebeurden
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remi ar Moulleg, ganet e 1946 e Trebeurden, o chom e Bear, tud bet ganet e Plouared / Logivi-Plougraz.Dastumer : Tangi (2023-12-11)
-
👂 🔗 ma vamm a oa deus Ploubêr, deus eu... pelec'h e oa se 'ta ? ale ! e-kichen ar Pemp (Kroaz ? e kredan ?), ar menaj eu... ar menaj a oa en tu all d'ar Pemp (Kroaz ? e kredan ?), ya...
[... pluˈbe̞ˑꝛ - ... - ... - ... - ... ˈpe̞m ... - ... - ... ˈpe̞m ... – ja]
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez Peru, ganet e 1929 e Ploubêr, o chom e Kawan (EHPAD), tud bet ganet e Plouared / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2024-09-16)
-
👂 🔗 emañ Traougindi, ma vamm zo douzh aze, e oa bet... añfin ! e Plougouskant e oa ganet, met aze e oa bet savet
[... tɹ̥oˈgindi - ... - ... - pluˈguskɑ̃n ... - ...]
ar Vinicˈhi
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre Garel, ganet e 1932 e Perwenan, o chom e ar Vinic'hi, tud bet ganet e Tredarzeg / Plougouskant.Dastumer : Tangi (2023-09-06)
-
👂 🔗 1. Kergreiz, aze eo ganet ma vamm, moarvat hañ ! ar Gergreiz... ha... ha... Kergreiz zo aze, a-raok diske... a-raok sevel da Kergreiz zo un hent... Kersec'han, aze e oa ur vilin gwechall 2. war bord ar Gindi 1. e bord ar Gindi aze, Kersec'han
1. [kɛꝛˈgɹe̞js - ... - ... - gɛꝛˈgɹe̞js - aː - aː - kɛꝛˈgɹe̞js ... - ... - kɛɹˈzeˑhɑ̃n - ...] 2. [... ˈgindi] 1. [... əˈgindi ... - kɛɹˈzeˑhɑ̃n]
ar Vinicˈhi
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Madelen Gwarin (Gwignañwac'h), ganet e 1936 e ar Vinic'hi, o chom e ar Vinic'hi, tud bet ganet e ar Vinic'hi / ar Vinic'hi.
– Gilbert Gwignañwac'h, tud bet ganet e ??? / ar Vinic'hi.
mab da Vadelen GwarinDastumer : Tangi (2023-09-06)
-
👂 🔗 ac'hanta, un devezh... a oa... 'na lâret eu... ur paotr bihan a oa gant e vamm evel-se, 'na lâret evel-se, « kac'het 'meus 'ba ma bragoù » emezañ, « paotr bihan ! 'vez ket lâret se ! se n'eo ket brav ! lâr#... welloc'h eo lâret 'rampet eo ma lein 'ba ma bragoù' »
[...]
eh bien, un jour... c'était... il avait dit euh... un petit gars qui était avec sa mère comme ça, il avait dit comme ça, « j'ai chié dans ma culotte » qu'il dit, « petit gars ! ça ne se dit pas ! ça n'est pas beau ! on di#... il vaut mieux dire 'mon déjeuner a glissé dans ma culotte' »
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Paol Katou, ganet e 1936 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Peurid / Kemperven.Dastumer : Tangi (2023-09-06)
-
👂 🔗 1. ha Dido donc zo... a daolfe kentoc'h d'e vamm, teigneux 2. ah, ya ! 1. evel deus e dad
[...]
1. et Dido donc est... ressemble plus à sa mère, teigneux 2. ah, oui ! 1. que de son père
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Paol Katou, ganet e 1936 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Peurid / Kemperven.
– Henri ar C'horfeg, ganet e 1960 e Lanngoad, o chom e Lanngoad.Dastumer : Tangi (2023-09-06)
-
👂 🔗 na lâret ma vamm din goude, eñ 'neus lakeet ac'hanon war an douar
[...]
ma mère me l'avait dit après, c'est lui [médecin] qui m'a mis au monde
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If Jelard, ganet e 1936 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Langoad / Berc'hed.Dastumer : Tangi (2023-08-28)
-
👂 🔗 ma vamm a oa deus Prad, Alin Davai
[... ˈpɹaˑt - ... daˈvaj]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Margerid ar C'hampion, ganet e 1938 e Peurid, o chom e Mantallod, tud bet ganet e Kervaria / Prad.Dastumer : Tangi (2023-08-28)