Klask
« vamm-gozh »
Frazennoù kavet : 46
-
👂 🔗 ha ma... ma vamm-gozh a lâr... o lâret dimp « ya ! dec'h da noz e oa ruz ar bouzelloù c'hoazh ! »
[...]
et ma... ma grand-mère de... de nous dire « oui ! hier hoir les boyaux étaient encore rouges [de faim] ! »
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jakez Roignant, ganet e 1945 e Pariz, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Trebeurden /.Dastumer : Tangi (2024-01-27)
-
👂 🔗 Gwazh Meur pe ar Gwez Meur ? bremañ e vez lâret Gwazh Meur met eu... ar Gwez Meur a oa... a oa lâret ivez, ya 'vat ! me 'meus klevet ma... ma vamm-gozh o lâret « ya, e Gwez Meur emañ »
[ˌgwazˈmœˑꝛ pe ˌgweˈmœˑꝛ - ... ˌgwazˈmœˑꝛ ... - ˌgweˈmœˑꝛ ... - ... - ... - ... - ... - ja - e ˌgweˈmœˑꝛ ... - e ˌgweˈmœˑꝛ]
Trebeurden
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jakez Roignant, ganet e 1945 e Pariz, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Trebeurden /.Dastumer : Tangi (2024-01-27)
-
👂 🔗 ma... ma vamm-gozh a lâre Treberden, ha ma... ha ma vamm a lâre Trebeurden, là je vais dire en français hein, parce que je... et... je leur avais demandé... ha 'ma c'houlennet... goullet gant... gant ma... pourquoi elle n'avait pas la même prononciation, et elle me dit « oh, mais nous on ne sait pas, c'est comme ça ! »
[... txeˈbɛɻde̞n - ... - ... txeˈbœɻde̞n]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jakez Roignant, ganet e 1945 e Pariz, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Trebeurden /.Dastumer : Tangi (2024-01-27)
-
🔗 Aon 'teus da ruinañ da vamm-gozh ?
Owo-n teus de ruinan te van-m goz ?
[owõn tøs də ryinã tə vãm goz]
Tu as peur de ruiner ta grand-mère ?
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 goude neuze e oa bet ma dintin, hoñ a oa chomet, neuze hoñ a oa « doue... doue ma vamm-gozh » kwa ! ah ! ur plac'h vihan !
[...]
et après alors il y avait eu ma tante, elle était restée [vivante, contrairement aux deux nourrissons précédents], alors elle c'était « le dieu... le dieu de ma grand-mère » quoi ! ah ! une petite fille !
Gant : Mari Riou, ganet e 1944 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned / Plûned.
Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 e vije o pilat anezhi ordin, ma vamm-gozh 'da he merc'h henañ, e vijent ordin war buhez... ma vamm, « ya ! me a garje a-walc'h e vijes o vont eu... » ha pilet ! ha pilet !
[...]
et elle la battait tout le temps, ma grand-mère avait sa fille aînée, elles étaient toujours à harceler... ma mère, « oui ! moi je voudrais que tu partes euh... » ha battue ! ha battue !
Gant : Mari Riou, ganet e 1944 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned / Plûned.
Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 ha ma vamm-gozh... bepred e oa aet d'ar skol, e oa aet da bañsion Sant-Telar, ur bloavezh hanter o deskiñ lenn ha skrivañ, met... n'eo ket en ur bloavezh hanter...
[... - ... - ... zɑ̃nˈteˑləꝛ - ... - ...]
et ma grand-mère... toujours est-il qu'elle était allée à l'école, elle été allée en pension à Sant-Telar, une année et demie à apprendre à lire et à écrire, mais... ce n'est pas en une année et demie...
Louergad
Gant : Mari Riou, ganet e 1944 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned / Plûned.
Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 Ha ma vamm 'da ket... 'da ket nemet c'hwec'h vloaz, gant-se 'oa ket kozh ! Hag e oa arri unan deus ar familh, me n'onn ket, o c'houll gant ma vamm-gozh, « Soaz, 'oarit ket ? eo diskaret Kroaz ar Marchosiou, eo diskaret le calvaire » « piv 'neus graet se ? eme... » « me n'onn ket se 'vat ! » eme ar vamm-go... ma vamm... vamm-gozh.
[ˌkʁwazmaꝛʃoˈsiˑu]
Et ma mère n'avait que... n'avait que six ans, donc elle n'était pas vieille ! Et quelqu'un de la famille était arrivé, je ne sais qui, demandant à ma grand-mère, « Françoise, vous ne savez pas ? Kroaz ar Marchosiou est abattue, le calvaire est abattu » « qui a fait ça ? demanda... » « mais moi je ne sais pas ! » dit la grand-mè... ma mèr... grand-mère.
Plûned
Gant : Mari Riou, ganet e 1944 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned / Plûned.
Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 et ben hennezh zo un ti savet gant ma vamm-gozh ha ma vamm, ya ! ya ! en 1914, ha hennezh zo Konvenant Rousel, ya ! ya ! nann, nann, nann ! a-raok 'da savet ma vamm-gozh an ti-se e oa... un ti kozh, hag eñ a oa en ruine, plus ou moins, hag e-skeud-se 'da graet moaien da... da gaout an droed da sevel an ti-se, eñ a oa staget deus an ti, ha moarvaat e oa Konvenant Rousel
[... - ... - ja - ja - ... kõˌvønɑ̃ˈʁusəl - ja - ja - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˌkõvnɑ̃ˈʁusəl]
Plûned
Gant : Mari Riou, ganet e 1944 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned / Plûned.
Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 ma vamm-gozh a oa deus Prad
[... ˈpxɑːt]
Gant : Mari Riou, ganet e 1944 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned / Plûned.
Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
👂 🔗 « ah, ya ! emezañ, me eo an hini 'neus graet se, kar amañ n'eo ket Kersalmon, amañ eo Kersalomon, ha ma vamm-gozh a lâre Kersalomon neuze evit... » « ya, memestra, gouvezout a ran penaos (ar re-se a oa) a lâre Kersalomon, ar reoù all a *lê... lâre Kersalmon, met ar barrouz 'neus laket Kersalmon... »
[a ja - ... - ... - ... ˈke̞ʁsalmɔ̃n - ... ˈke̞ʁsaˌlomɔ̃n - ... ˈke̞ʁsaˌlomɔ̃n ... - ... ˈke̞ʁsaˌlomɔ̃n - ... ˈke̞ʁsalmɔ̃n - ... ˈke̞ʁsalmɔ̃n]
Kemper-Gwezhenneg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jean-Claude Tomaz, ganet e 1935 e Kemper-Gwezenneg, o chom e Kemper-Gwezenneg, tud bet ganet e Kemper-Gwezenneg / Kemper-Gwezenneg.Dastumer : Tangi (2023-07-12)
-
👂 🔗 ha eñ n'eo ket ar Palakred hañ ! eñ n'eo ket... n'onn ket piv 'neus badezet hennezh ar Palakred, hein ? ya, ordin ya ! eu... ar Pont Nevez, ar Pont Nevez, me zo bet aze gant ma vamm-gozh, pa oan bihan, deus Bear, e deuemp war hom zreid aze hom-div, ('bu dre xxx aze ?), 'meus soñj da welet... 'ma goullet ganti... da vezañ goullet ganti « petra eo ar machin zo aze ? » « hennezh zo da gas dour d'ar Gouent », ha eñ a oa 'ba ar Pont Nevez, aze e oa... e vije pompet dour da gas d'ar Gouent, da fournis dour d'ar gouent, 'ba ar rinier ya
[... paˈlɑkəd ... - ... - ... - ... paˈlɑkət - ... - ˌpɔ̃nˈnewe - ˌpɔ̃nˈnewe - ... - ... - ... ˈbeˑaɹ - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˌpɔ̃nˈnewe - ... - ... - ... - ...]
et ça ce n'était pas ar Palakred hein ! ça ce n'est pas... je ne sais pas qui l'a baptisé ar Palakred, hein ? oui, toujours oui ! euh... ar Pont Nevez, ar Pont Nevez, moi j'ai été là avec ma grand-mère, quand j'étais petite, de Bear, nous venions à pied là toutes les deux, (par xxx là ?), je me souviens de voir... de lui avoir demandé... de lui avoir demandé « c'est quoi ce machin-là ? » « ça c'est pour amener de l'eau au Bon-Sauveur », et ça c'était à ar Pont Nevez, là il y avait... on pompait l'eau pour l'amener au Bon-Sauveur, pour fournir de l'eau au Bon-Sauveur, dans la rivière oui
St-Laorañs
Gant : Mari-Kler ar Gag, ganet e 1940 e Bear, o chom e Sant-Laorañs, tud bet ganet e Trezelan / Pederneg.
Dastumer : Tangi (2023-06-17)
-
👂 🔗 hag ar Garnell Vihan hag ar Garnell Vras, ya ! ya, ya ! se a oa... tout gwechall... ar Garnell kwa, ma vamm-gozh a oa alese
[a ˌgɑɹnəl ˈviˑən a ˌgɑɹnəl ˈvɹɑˑs - ja - ja ja - ... - ... - ˈgɑɹnəl kwa - ...]
Koadaskorn
Gant : Eme ar Bailh, ganet e 1939 e Koadaskorn, o chom e Koadaskorn, tud bet ganet e Koadaskorn / Pederneg.
Dastumer : Tangi (2023-06-12)
-
👂 🔗 e vamm-gozh a oa al Louz...
[... ˈluːs]
sa grand-mère était une Le Lous...
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Amede Gwignañwac'h, ganet e 1934 e Tredraezh, o chom e Tredraezh, marvet e 2025, tud bet ganet e Plouilio / Logivi.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma zad zo ganet e... e ar Vinic'hi, ma vamm-gozh zo ganet e Trogindi, he zud a oant o terc'hen menaj dija 'ba Trogindi
[... - e viˈnihi - ... tɣoˈgindi - ... tɣoˈgindi]
ar Vinicˈhi
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivoñ Penven, ganet e 1961 e Landreger, o chom e Lanvaeleg, tud bet ganet e ar Vinic'hi / Plougouskant.
e-karg deus an adresaj er barrouzDastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah, oui ! ben a-hervez zo daou Konvenant Kozh, unan zo war hent Trelevern, ha n'onn ket hag-eñ n'eus ket unan all, an deiz all, Annie zo ganin oc'h ober a zo... he vamm-gozh a oa deus Komanant Kozh met war hent Trelevern, hag a-hervez zo daou Gonvenant Kozh
[... gɔ̃vønɑ̃ ˈkoˑs - ... tɣɛˈlɛˑvɛn - ... - ... - ... - ... ko̞mønɑ̃ ˈkoˑs ... tɣɛˈlɛˑvɛn - ... gɔ̃vønɑ̃ ˈkoˑs]
Kervaria
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Monik ar Sant, ganet e 1934 e Kervaria, o chom e Ploulec'h, tud bet ganet e Kervaria / Ploulec'h.
gwreg Bernard an NiDastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah, ouai ! Piladenn ouai, ma vamm-gozh zo bet o chom aze, ya met hennezh zo... aze... aze zo un lieu-dit ivez, un toullad... un toullad Piladenn zo aze, un toullad tiez zo e Piladenn neuze, aze zo... tri bevar di, pe pemp ya, nann, nann ! Piladenn a vije graet dioutañ
[... - piˈlɑˑdən ... - ... - ... - ... - ... - ... piˈlɑˑdən ... - ... piˈlɑˑdən ... - ... - ... - ... - piˈlɑˑdən ...]
Planiel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Frañsoa ar Gonideg, ganet e 1935 e Pleuveur-Gaoter, o chom e Planiel, marvet e 2024, tud bet ganet e Pleuvihan / Lezardrev.
Tremenet 'neus e yaouankiz (20 vl.) en Tredarzeg, en Planiel eo bet o chom goudeDastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma vamm-gozh a oa... ha ma dad-kozh a oa o chom... e-fas da... ar Gernevez, 'welez ket pelec'h emañ ar Gernevez ? nann, la Villeneuve, ar Gernevez, ar c'hastell ar Gernevez
[... - ... - ge̞ꝛˈnewe - ... ge̞ꝛˈnewe - ... - ... - ge̞ꝛˈnewe - ə ˌhɑstəl ge̞ꝛˈnewe]
Lanvaodez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Fañch Gwilhou, ganet e 1942 e Lanvaodez, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Lanvaodez / Lanvaodez.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met goude, feiz, pa oa kistion da sevel anezhi eu... e oa poulioù, an treuchoù ar c'hreñj du-mañ 'oa ket solut, hag e oa renket kas anezhi, da Draoñ Kerroc'h, ti ma vamm-gozh, ti marraine Danielle, ha feiz, aze e oa treuchoù solut, hag e oa klasket daou a dud, d'ober un tourne kig, e oa hastet buan, kar... aze 'oa ket koñjelateurien hañ ! ha tout ar c'hig a oa dibitet, hag eu... e oa graet ur gwenneg bennak dioute bepred
[... - ... - ... - ... dɾɔw ke̞ˈɣɔx - ... - ... daˈniˑɛl - ... - ... - ˌdo̞ˑꝛ ˈtuꝛne ˈkic - wa ˌhɑstə ˈbyˑɔ̃n - ... - ... diˈbitət - ag ə wa ˌgwe̞d ˈgwɛnɛg bəˈnɑˑg ˌdɔ̃te̞ ˈbopət]
mais après, ma foi, quand il avait été question de la lever [vache morte] euh... il y avait des poulies, les poutres de la grange de chez moi n'étaient pas assez solides, et on avait dû l'emmené à Traoñ Kerroc'h, chez ma grand-mère, chez marraine Danielle, et ma foi, là il y avait des poutres solides, et on avait été chercher deux personnes, pour faire une tournée de viande, on s'était dépêchés, car... là il n'y avait pas de congélateurs hein ! et toute la viande avait été débitée, et eu... on en avait tiré quelques sous quand même
Plûned
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, ya, met ken eu... ma vamm-gozh 'oare ket nemet brezhoneg, me 'meus ket desket nemet brezhoneg pa oan bihan
[ja ˌjɑ - mɛ ˌkeˑn ə - mə vɑ̃mˈgoːz waˌꝛe kə ˌmɛ bꝛe̞ˈzɔ̃ːnək - ˌme ˈmøs kə ˈdiskə ˌmɛ bꝛe̞ˈzɔ̃ːnək pe wɑ̃n ˈbiˑən]
oui, oui, mais rien que euh... ma grand-mère ne savait que le breton, moi je n'ai appris que le breton quand j'étais petite
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ann ar Wern, ganet e 1947 e Ploueg, o chom e Tregonnev, tud bet ganet e Plian / Ploueg.Dastumer : Tangi