Klask
« vat »
Frazennoù kavet : 1672
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
-
🔗 eu... an Ti Nevez ! n'eo ket 'vat ? ar Gernevez ! ar Gernevez ya
[... - ˌtiˈnewe - ... - ˌgɛꝛˈnewe - ˌgɛꝛˈnewe ja]
Trogeri
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Frañsoa Perrot, ganet e 1939 e Peurid, o chom e Trogeri, tud bet ganet e Peurid / Peurid.Dastumer : Tangi (2023-09-27)
-
🔗 oh, geo ! mat a hini d'ar c'houlz-se 'vat ! peogwir 'tije menajoù... ha... ha 'vije nemet div vuoc'h a-wechoù
[...]
oh, si ! il y en avait plus d'une à cette époque-là ! puisque tu avais des fermes... qui... dans lesquelles il n'y avait que deux vaches parfois
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Albertine Toulouzan, ganet e 1936 e Priel, o chom e Planiel, tud bet ganet e Kamlez / Priel.
Deut en 1956 da Blaniel.Dastumer : Tangi (2023-09-27)
-
🔗 ya ! digourdi, n'eo ket 'vat ! peogwir eo pleget evel e c'hoar, machin, met spered 'neus spontus !
[...]
oui ! alerte physiquement, il ne l'est pas ! puisqu'il est plié comme sa soeur, machin, mais il a une mémoire incroyable !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Albertine Toulouzan, ganet e 1936 e Priel, o chom e Planiel, tud bet ganet e Kamlez / Priel.
Deut en 1956 da Blaniel.Dastumer : Tangi (2023-09-27)
-
🔗 1. kezeg bihan zo bet e-barzh... 'ba an dachenn-se 2. ya, xxx ( ?) e oa bet kezeg ivez xxx ( ?) 1. ha neuze givri bihan bremañ, n'onn ket hag-eñ zo givri ken... 2. nann ! n'eus ket... 'soñj ket din zo givri ken 1. met ur... ur gazeg-labour 'neus, war an dachenn, hag ur bonetenn 2. ya ! 1. ya, ya, ya, ya, ya ! 2. oh, ya 'vat ! 1. peneogwir 'neus... 'neus añtouret, gwelet a rez, gant grilhaj, tout tro-a-zro 2. ya !
[...]
1. il y a eu des petits chevaux dedans... sur ce terrain-là 2. oui, xxx ( ?) il y avait eu des chevaux aussi xxx ( ?) 1. et aussi de petites chèvres maintenant, je ne sais pas s'il y a encore des chèvres... 2. non ! il n'y a pas... je ne crois pas qu'il y ait encore des chèvres 1. mais il a un... un cheval de trait, sur son terrain, et une ponette 2. oui ! 1. oui, oui, oui, oui, oui ! 2. oh, mais oui ! 1. puisqu'il a... il a entouré, vois-tu, avec du grillage, tout autour 2. oui !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.
– Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
🔗 aze unan yaouank 'oa ket kap da sevel anezhañ, an ahel-karr, me 'ma tapet anezhañ 'vat paotr-kaezh, xxx ( ?) kentañ, diwar begoù ma zreid... diwar begoù ma botoù
[...]
là un jeune n'étais pas capable de le lever, l'essieu de charrette, moi je l'avais attrapé mon pauvre, du premier (coup ?), du bout de mes pieds... du bout de mes chaussures
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
🔗 1. al Loser 2. ya 'vat ! 1. ha tout ar re-se... ya, ha Chapel Kerfoñs ha tout
1. [ˈlo̞səɻ] 2. [...] 1. [... - ... - ... ˌʃapəlkɛꝛˈvõˑz ...]
ar C'houerc'had / Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.
– Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
🔗 1. ah, ya ! 2. Kerbalaneg ya 1. e-lec'h e oa Prigent, Louis Pri... Louis Prigent 2. aze zo... menajoù all c'hoazh ivez, n'eus... Kerbalaneg, aze zo graet ur site bremañ ivez hañ ! 1. ya ! Kervalaneg 2. aze zo meur a di hañ ! Kerbalaneg, ha neuze zo des serres zo aze ivez war hent Kerbalaneg-se 1. Kervalaneg, ya 'vat !
1. [a ja] 2. [ˌkɛꝛbaˈlɑ̃ˑne̞g ja] 1. [... - ... - ...] 2. [... - ... - ... - ˌkɛꝛbaˈlɑ̃ˑne̞k - ...] 1. [ja - ˌkɛꝛvaˈlɑ̃ˑne̞k] 2. [... - ˌkɛꝛbaˈlɑ̃ˑne̞k - ... ˌkɛꝛbaˈlɑ̃ˑne̞k ...] 1. [ˌkɛꝛvaˈlɑ̃ˑne̞k - ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.
– Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
🔗 1. Gardehod 2. ya 'vat !
1. [ˌgaɻdəˈhot] 2. [...]
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.
– Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
🔗 ma mamm a ouie ober 'vat paotr ! skrivañ, bet e oa er skol e Sant-Brieg ivez, mamm, ya, e Sant-Brieg e oa bet er skol
[... - ... zɑm̃ˈbɻiˑe̞g ... - ... - ja - zɑm̃ˈbɻiˑe̞g ...]
ma mère savait faire mon gars ! écrire, elle avait été à l'école à Sant-Brieg aussi, maman, oui, elle avait été à l'école à Sant-Brieg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
🔗 1. ya 'vat ! 2. deus Plûned int deut da... da... da Vear 1. ya ! 2. 'deus batiset en Bear 1. ya, ya ! ya 'vat !
1. [...] 2. [... ˈplyˑnəd ... - ... - ... ˈveˑaɻ] 1. [ja] 2. [... ˈbeˑaɻ] 1. [ja ja - ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.
– Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
🔗 1. ya, Ferdinand ar Veilh, ya 'vat ! 2. me 'meus ket klevet anezhe o komz nemet... nemet deus se, Fer... Ferdinand ar Veilh
1. [ja - fɛɻˌdiˑnɑ̃nˈve̞j - ...] 2. [... - ... - fɛꝛˌdiˑnɑ̃nˈve̞j]
1. oui, Ferdinand Le Vey, mais oui ! 2. moi je ne les ai entendus parler que de... que de ça, Fer... Ferdinand Le Vey
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.
– Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
👂 🔗 1. se a lâr un dra bennak din 'vat, Kerwendener... 2. marteze ya... 1. ah, ya ! just ya ! Kerwendener...
1. [... - ˌkɛꝛwe̞nˈdeˑnəɻ] 2. [...] 1. [a ja - ... - ˌkɛꝛwe̞nˈdeˑnəɻ]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Amede ar Meur, ganet e 1935 e Servel, o chom e Tredraezh, tud bet ganet e Tredraezh / Tredraezh.
breur da Jañ ar Meur ; e yaouankiz en Servel hag aet da 20 vloaz da Blouilio
– Jañ ar Meur, ganet e 1938 e Servel, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Tredraezh.
gwaz Marcelle al LouedegDastumer : Tangi (2024-07-08)
-
👂 🔗 1. Ker... Kerbalaneg, n'emañ ket aze ? Ker... Kerbalaneg a gredan... ni a ra... ni a ra Ker... Kervalaneg 'vat ! 2. Kervalaneg, e-lec'h e oa... Prijant ! 1. oui, Prigent
1. [... ˌkɛɻbaˈlaˑne̞k - ... - ... - ˌkɛɻbaˈlɑ̃ˑne̞g ... - ... - ... - ... - ˌkɛɻvaˈlɑ̃ˑne̞k a] 2. [ˌkɛɻvaˈlɑ̃ˑne̞k - ... - ˈpɹ̥iˑʒən] 1. [... - ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jañ ar Meur, ganet e 1938 e Servel, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Tredraezh.
gwaz Marcelle al Louedeg
– Amede ar Meur, ganet e 1935 e Servel, o chom e Tredraezh, tud bet ganet e Tredraezh / Tredraezh.
breur da Jañ ar Meur ; e yaouankiz en Servel hag aet da 20 vloaz da BlouilioDastumer : Tangi (2024-07-08)
-
👂 🔗 ah, ben ya 'vat ! memes tra ! an Daol Blat, ur breur da Maman a oa o chom e-barzh
[... - ... - ənˌdo̞ˑlˈblaˑt - ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona ar C'halvez (ar C'helleg), ganet e 1928 e Ploulec'h, o chom e Lannuon (EHPAD), marvet e 2024, tud bet ganet e Ploulec'h / Ploulec'h.
Ganet e Ploulec'h ha deut da chom da Servel da eizh vloaz gant he zud.Dastumer : Tangi (2023-10-24)
-
👂 🔗 oh ! ha ma skol a dremene mat, me, ma skolaerez a oa... ur seur kwa ! met eu... ur plac'h vat hañ ! biskoazh 'meus bet... un n'onn petra... ur reproch bennak, e-pad ma on bet ganti, biskoazh 'dea bet... nann 'vat !
[...]
oh ! et mon école se passait bien, moi, mon institutrice était... une soeur quoi ! mais euh... une femme bonne hein ! jamais je n'ai eu... un je ne sais quoi... un reproche quelconque, tant que j'ai été avec elle, jamais elle n'a eu... mais non !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 « ah, les sales Bretonnes ! emezi, vous avez vu, emezi, dans quel état sont les cabinets ? » oh, Sœur Marie a oa... « les sales Bretonnes ? » eme Sœur Marie, ha hi dezhi 'vat ! « vous savez très bien, emezi, que c'est depuis que les Parisiennes, emezi, sont là, que les toilettes... que les... » parce que d'ar c'houlz-se 'vije ket lâret les toilettes, « les cabinets, emezi, sont sales, pendant qu'il n'y avait que les Bretonnes, emezi, elles étaient propres ! » ha gwir... met spontus e oa lous ar c'habinejoù
[...]
« ah, les sales Bretonnes ! dit-elle, vous avez vu, dit-elle, dans quel état sont les cabinets ? » oh, Sœur Marie était... « les sales Bretonnes ? » dit Sœur Marie, et elle s'en était prise à elle ! « vous savez très bien, dit-elle, que c'est depuis que les Parisiennes, dit-elle, sont là, que les toilettes... que les... » parce que à cette époque-là on ne disait pas les toilettes, « les cabinets, dit-elle, sont sales, pendant qu'il n'y avait que les Bretonnes, dit-elle, elles étaient propres ! » et vrai... mais les toilettes étaient terriblement sales
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 ah, ya ! Krec'h Sec'h, geo 'vat ! nann, deus an Dosenn 'h aemp... e arriemp... en Krec'h Sec'h, emañ ar menaj a... a-dehoù, a-raok war... a-raok arriout war-laez, Krec'h Sec'h... ya, just ya !
[a ja - ˌkɾe̞xˈseˑx - ... - ... ənˈdo̞sən ... - ... - ... ˌkɾe̞xˈseˑx - ... - ... – ... - ... - ˌkɾe̞xˈseˑx - ja - ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 Ha feiz, ma 'z pije gwelet honnezh, o... o tebriñ ar soub ha da dapout he c'hig gant he dorn, evel-se, ha da fl... da chutat he c'hig evel-se. 'Dea xxx ( ?) : « Te 'teus ur vamm vat, ma flac'h bihan ! ». 'Ma ket lâret mann dezhi kwa. Ha feiz, e oan chomet da c'hortoz ken 'dea debr... Feiz, e-tal he gwele e oa ur bannac'h dour, hag un tamm bara sec'h, aze.
[...]
Et ma foi, si vous l'aviez vu, en train... en train de manger la soupe et de saisir la viande avec la main, comme ça, et de... de sucer la viande comme ça. Elle avait xxx ( ?) : « Toi tu as une bonne mère, ma petite fille ! ». Je ne lui avais rien dit quoi. Et ma foi, j'étais restée attendre qu'elle mang... Ma foi, à côté de son lit il y avait un peu d'eau, et un morceau de pain sec, là.
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 en Kernean ya, Kernean, ya, eu... ya ! daou venaj zo, memes e oa tri gwechall, tri e oant, ya 'vat ! ya, en Kernean, ya !
[... kɛrˈneˑən ja - kɛrˈneˑən - ja - ... - ... - ... - ... - ... - ja - ... kɛrˈneˑɑ̃n - ja]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 Traou Goulaho ! se zo... ya ! aze e ouzon pelec'h emañ, ah, ya ! bezañ em... bezañ emañ en traoñ hañ ! oh, ya, ya ! adalek pa gemerer an hent deus ar bourk d'arriout en Gweradur amañ, a zo eu... un n'onn petra eu... aze... en pente da vat aze, hag ar menaj-se zo just en-traoñ a-dehoù, aze emañ Traou Goulaho, ya
[ˌtɾ̥ɔwguˈlaˑho - ... - ja - ... - a ja - ... - ... - o ja ja - ... - ... gwe̞ˈɾaˑdyɾ ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˌtɹ̥ɔwguˈlaˑho - ja]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84