Temoù
Garmat
-
🔗 dour war da daoulagad
[du:r war də dow'lɑ:gət]
des larmes
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 berañ a ra da lagad
['be:rɑ̃ ra də 'lɑ:gət]
ton œil coule
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 difronkañ a ra unan gozh
[di'frɔ̃ŋkɑ̃ ra yn go:s]
une vieille sanglote
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha ma mamm a c'harme, ma mamm a c'harme kwa
[a mə mɑ̃m 'hɑɾmɛ mə mɑ̃m 'hɑɾmɛ kwa]
et ma mère pleurait, ma mère pleurait quoi
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 'meus gwelet bern tud o c'harmat d'o bugale
[møz gwɛld bɛrn tyt 'hɑrməd do by'gɑ:le]
j'ai vu plein de gens pleurer leurs enfants
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 garmat a raent
['gɑrmə rɛɲ]
ils pleuraient
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 gouelañ a raent
['gwe:lɑ̃ rɛɲ]
ils pleuraient
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 eñ a ouele ya
[ẽ̞ 'we:lɛ ja]
il pleurait oui
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 un arradenn gouelañ
[na'rɑ:dən 'gwe:lɑ̃]
une crise de pleurs
Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)Dastumer : Tangi
-
🔗 gouelet 'neus
['gwe:lɛ nøs]
il a pleuré
Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)Dastumer : Tangi
-
🔗 pa wele ac'hanon e c'harme
[pe 'wɛ:lɛ ɑ̃w 'hɑrmɛ]
quand elle me voyait elle pleurait
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 ne deu ket dour war e daoulagad
[dø kə du:r war i dow'lɑ:gət]
il ne lui vient pas de larmes aux yeux
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 dour war e daoulagad
[du:r war i dow'lɑ:gət]
des larmes aux yeux
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 dont a ra an dour en e daoulagad
[dɔ̃n ra ndu:r ba i dow'lɑ:gət]
il a les larmes aux yeux
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 dour war e daoulagad
dour wa i dowlageut.
[duʁ wa i dowlagət]
les larmes aux yeux
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 honnezh a c'harm evel ur vadelenenn
[hɔ̃:z ə hɑrm vɛl ə vɑd’lɛnən]
celle-là pleure comme une madeleine
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 n'ez ket da c'harmat Polit
[nes kə də 'hɑʁmət 'po:litʲ]
ne pleure pas Hypolite
Gant : Jañ-Pier ar C'hamm, ganet e 1948 e Bear, o chom e Sant Laorañs, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 gouelañ
['gwe:lɑ̃]
pleurer
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 garmat a raen a-hervez
[gɑɹm ə ɹɛn 'hɛɹwe]
je pleurais à ce qu'il parait
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi
-
🔗 e oa an dour o ruilhal
[wa ˌnduˑɹ ˈɹyjəl]
l'eau coulait [sur ses joues]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ana Kozhig, ganet e 1929 e Peurid, o chom e Bear, tud bet ganet e Mantallod / Langoad.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag an hini diwezhañ a oa aet gant Roje Tremael d'ar vouchiri, Papa 'na garmet... da honnezh, feiz, kavet 'neva un trakteur okazion
[... də vuˈʃiˑɣi - ... na ˈgɑꝛmət - də ˈhɔ̃ˑs - ... okaˈziˑɔ̃n]
et la dernière [jument] avait été emmenée par Roger Trémel à la boucherie, Papa avait pleuré ... pour elle, ma foi, il avait trouvé un tracteur d'occasion
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
🔗 garmat
garmeut
[gaʁmət]
pleurer
Gant : Michel ar Bihan, ganet e Bear e Bear, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Julien
-
🔗 garmat
garmeut
[gaʁmət]
pleurer
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 o c'harmat
harmeut
[haʁmət]
pleurant
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 gouelañ
gwélan
[gwelã]
pleurer
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 gouelañ
gwélan
[gwelã]
pleurer
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 garmat ur bern
garmeut bèrn
[gaʁmət bɛʁn]
pleurer beaucoup
Gant : Michel ar Bihan, ganet e Bear e Bear, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Julien
-
🔗 blejal
blèjeul
[blɛʒəl]
pleurer beaucoup
Gant : Michel ar Bihan, ganet e Bear e Bear, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Julien
-
🔗 Neus ket kredet garmat.
Neus keu krédeut garmeut.
[nøs kø kʁedət gaʁmət]
Elle n'a pas osé pleurer.
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 Ra ket nemet gouelañ.
Ra keu mèt gwélan.
[ʁa kø mɛt gwelã]
Il ne fait que pleurer.
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien