Temoù
An hent
-
👂 🔗 o c'hoari en-dro e vezont
[hwɑj dro vɛɲ]
il font un tour [coureurs]
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Ha pa... pa oa roet ar prizioù 'ba... 'ba ar machin, 'ba ar park, e oa... e oa lakeet egile kentañ. Ha... hag ar jañdarmed 'na lâret : « ma 'vije sellet ervat, emezañ », 'na lâret da... da... d'ar skolaer 'na bet... 'na lisañset ac'hanon. « An hini nevez aze, emezañ », 'ouie ket ma anv, ar jañdarm 'ouie ket ma anv, « an hini zo nevez-ambochet aze, emezañ, 'ba ar c'h... evel reder, emezañ, ganac'h, emezañ, 'neus graet... tremen hanter... tremen kant hanter-kant metr muioc'h evit ar reoù all. » Ha... ha... ha... hag e oan arriet a-dreñv egile, c'hwec'h metr. Ha 'ma graet kant hanter-kant metr bepred muioc'h... muioc'h evit ar reoù all. Ha gras d'ar jañdarmed... Bégard, ac'hanta ! 'ma bet... e oa roet ar priz kentañ din.
[...]
Et quand... quand on avait donné les prix dans... dans le machin, dans le champ, on avait... on avait mis l'autre en premier. Et... et les gendarmes avaient dit : « si on avait bien regardé, dit-il », qu'il avait dit à... à... à l'enseignant qui avait... qui m'avait licencié [donner une licence]. « Le nouveau là, dit-il », il ne savait pas mon nom, le gendarme ne savait pas mon nom, « celui qui a récemment été embauché là, dit-il, dans la c... comme coureur avec vous, dit-il, a fait... plus de... plus de cent cinquante mètre de plus que les autres ». Et... et... et... et j'étais arrivé derrière l'autre, à six mètres. Et j'avais quand même fait cent cinquante mètres de plus... de plus que les autres. Et grâce aux gendarmes... de Bégard, eh bien ! j'avais eu... on m'avait donné le premier prix.
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Hag e oa teir dro d'ober, teir dro d'ober duzh ar sircuit-se. Hag evit ober an eil... an eil tro, e oan en em drompet a rout. Hag e oan er penn kentañ. E oan er penn kentañ 'ba ar c'hours. Kred hardi peogwir e oan... e oan o paouez d'arriet, me a sache warnezi hañ !
[...]
Et il y avait trois tours à faire, trois tours à faire de ce circuit-là. Et pour faire le deuxième... le deuxième tour, je m'étais trompé de route. Et j'étais en tête. J'étais en tête de la course. Crois-le bien parce que j'étais... je venais d'arriver, j'envoyais hein !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 'Na goullet ganin, hag-eñ 'ma redet gant... gant... gant... « gant ar paotr-se, emezañ, gant ar paotr yaouank-se, emezañ ». « 'Meus ket, 'meus ket... redet james gant hennezh ». « Hennezh, emezañ, eo an hini gwellañ duzh Bégard ». Duzh... duzh... duzh ar reoù a oa si... oa... Les séniors. Ar reoù go... reoù koshañ. Peogwir e oa les cadets, les juniors, et les séniors... teir ekip. Ha 'ma redet gantañ... gante. lampat kleuzioù... bieioù dour, ha kement zo tout !
[...]
Il m'avait demandé, si j'avais couru avec... avec... avec « avec ce gars-là, dit-il, avec ce jeune gars-là, dit-il ». « Non, non je n'ai... jamais couru avec lui ». « Lui, dit-il, c'est le meilleur de Bear ». Des... des... de ceux qui étaient sé... étaient... les séniors. Les... plus âgés. Puisqu'il y avait les cadets, les juniors, et les séniors... trois équipes. Et j'avais couru avec lui... avec eux. Sauter des talus... des biefs, et caetera !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi