Temoù
Kef Nedeleg
-
🔗 oh ya, e veze graet ur c'hef Nedeleg
[o ja viʒe gwɛt hef ne'de:lək]
oh oui, on faisait une bûche de Noël
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 kef Nedeleg ya
[ke:v ne'de:lɛg ja]
la bûche de Noël oui
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur c'hef Nedeleg a vez laket war ar siminal
[hef ne’de:ləg ve ’lɑkə war ʃi’mi:nəl]
une bûche de noël est mise sur la cheminée
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ya, me 'meus bet gwelet... e vije an nen e-pad an noz... e vije graet koan
[ja me møz be ’gwɛ:ləd viʒe ne:n pa:n nɔ̃:s viʒe gwɛt kwɑ̃:n]
oui, moi j'ai vu... on était toute la nuit... on faisait le dîner [Noël]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ampich ar c'hurun da gouezhañ war an ti
['ɑ̃mpiʃ 'hy:ryn də 'gweɑ̃ warn ti:]
empêcher la foudre de tomber sur la maison [bûche de Noël]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur vuchenn en he bezh ya
[ə ’vyʃən ni be:z ja]
une bûche entière oui
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur pezh hini, ur pezh begenn derv, diwar un targos derv
[pe’si:ni pe:z ’be:gən dɛrw diwar ən ’tɑ:goz dɛrw]
une très grosse, une grosse bûche d'extrémité, à partir d'un têtard de chêne [bûche de noël]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ar c'hef Nedeleg a veze laket deiz noz Nedeleg 'ba 'r siminal
[hef ne'de:lɛk viʒe 'lɑkə de: nɔ̃:z ne'de:lɛk bar ʃi'mi:nəl]
on mettait la bûche de Noël dans la cheminée le jour de la nuit [du réveillon] de Noël
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 hag eñ a bade e-pad an noz
[a hẽ: 'bɑ:dɛ pa:n nɔ̃:s]
et il [la bûche] durait toute la nuit
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ur beg derv, ur vegenn
[beg dɛrw ə 've:gən]
un sommet de chêne, la bûche de l'extrémité [du têtard]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 d'ober kef Nedeleg ya
[do:r kev ne'de:lɛk jɑ:]
pour faire la bûche de Noël
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 eñ zo kalet paotr, eñ a bad pell 'ba 'n tan
[hẽ̞: zo ’kɑ:lət pot hẽ̞: bɑ:t pɛl ban tɑ̃:n]
il est dur mon gars, il dure longtemps dans le feu [bois]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 pellaat ar c'hurun
[pɛ'lɑ:t 'hy:ryn]
éloigner le tonnerre [le tison]
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Tangi