Temoù
Ar rabod
-
🔗 rabot
['rɑ:bot]
rabot
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, ar rabot bihan
[ˌjɑ - ˌɹɑˑbɔd ˈbiˑən]
oui, le petit rabot
Gant : Frañsoa Mengi, ganet e 1937 e Lannbaeron, o chom e Lannbaeron, tud bet ganet e Lannbaeron / Perwenan.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, rabotchoù vihan, ya, ar re-se a oa da... d'achuiñ ivez, war-lerc'h... war-lerc'h eu... war-lerc'h homañ, war-lerc'h ar varlopenn
[ˌjɑ - ʁaˌbotʃo ˈviˑən - ˌjɑ - ˌʁeˑe wa də - daˈʃyˑĩ ˌiˑe - waɹˌle̞x waɹˌle̞x ə - waɹˌle̞x ˈhomɑ̃ - waɹˌle̞x vaʁˈlɔpən]
oui, des petits rabots, oui, ceux-là c'était pour... pour finir aussi, après... après euh... après celle-ci, après la varlope
Gant : Frañsoa Mengi, ganet e 1937 e Lannbaeron, o chom e Lannbaeron, tud bet ganet e Lannbaeron / Perwenan.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 e vijen o rabotat koad ha neuze machin
[ˌviʒɛn ʁaˈbotɑt ˈkwɑt a ˌnœhe maˌʃin]
je rabotais du bois et aussi du machin
Gant : Frañsoa Mengi, ganet e 1937 e Lannbaeron, o chom e Lannbaeron, tud bet ganet e Lannbaeron / Perwenan.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha neuze e vije graet gant an tu all, rabotet tout, lisse, pa laked lakat plaen hein ! lakat anezhañ plaen
[a ˌnœhe ˌviʒe ˈgwɛt kɑ̃n tyˈɑl - ʁaˈbo̞tət ˌtut - ... - pa ˈlɑkəd ˈlɑkə ˈpleːn ɛ̃ - ˌlɑkə ˌneˑɑ̃ ˈpleːn]
et alors on faisait avec l'autre côté, tout raboté [morceau de bois], lisse, quand on mettait on le rendait plat hein ! l'aplanir
Gant : Frañsoa Mengi, ganet e 1937 e Lannbaeron, o chom e Lannbaeron, tud bet ganet e Lannbaeron / Perwenan.
Dastumer : Tangi