Temoù
Ar c'hamaradoù
-
🔗 da gamalad
[də gɑ̃'mɑ:lat]
ton copain, ami
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 kamalad
[ka'mɑ:lat]
copain, ami
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 he c'hamaradez
[i ˌhɑ̃mə'ra:dəs]
sa copine
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 n'onn ket hag-eñ 'mamp bet hini ebet lazhet, bet unan... unan bennaket marteze a oa... ur c'hamarad din bepred, an hini a oa ganin, fusilier-mitrailleur, a oa bet bleset-mat kwa
[nɔ̃ kəd a'gẽ: mɑ̃m be 'hi:ni be 'lɑ:həd bed yn - yn bə'nɑkə ma'te:e wa - hɑ̃'mɑ:ɹat tĩ 'bopət - 'ni:ni wa gɑ̃'nĩ - fyzije mitɹajəɹ - wa be ˌblesət'mɑt kwa]
je ne sais pas si nous avions eu un mort, eu un... un ou deux peut-être avait... toujours est-il qu'un copain à moi, celui qui était avec moi, fusilier-mitrailleur, avait été grièvement blessé quoi
Gant : Jañ ar Bihan, ganet e 1918 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2010, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet o chom ur pennad-mat en Pariz. Kalz a c'halleg en e vrezhoneg.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma gamaradoù a oa ganin 'ba ar c'hommando-se... a oa bet evakuet tout, betek an Aotrich goude, ya, ha me 'ma gortozet war ar plas, ha... e oan... hag e oan... bet liberet neuze eu... ur miz a-raok d'ar reoù all kwa, ya, ya, ya, ma gamaradoù a oa ganin 'ba ar c'hommando-se, ya, ya, bet... en Aotrich e oant bet evakuet, gant an Almanted e oa ouzhpenn, 'oa ket fin ar brezel toutafet
[mə ˌgɑ̃mə'ɹɑ:do wa gɑ̃'nĩ bah ho'mɑ̃:do ze - wa bed eva'ky:ət tut - 'betɛg noˌtriʃ 'gu:de - ja - a me ma gɔɹ'to̞:zə waɹ plɑ:s - a: wɑ̃n a wɑ̃n bed li'be:ɹəd 'nœ:he ə - mi:z ɹo̞:k tə ɾe'wɑl kwa - ja ja ja - mə ˌgɑ̃mə'ɹɑ:do wa gɑ̃'nĩ bah ho'mɑ̃:do ze - ja ja - bet ɛn o'tɾiʃ wɑ̃ɲ bed eva'ky:ət - gɑ̃n nal'mɑ̃ntəd wa spɛn - wa kə fi:n 'bɾe:zəl tuta'fɛt]
mes camarades qui étaient avec moi dans ce commando-là... avaient tous été évacués, jusqu'en Autriche après, oui, et moi j'avais attendu sur place, et.. j'étais... et j'avais été libéré alors euh... un mois avant les autres quoi, oui, oui, oui, mes camarades qui étaient avec moi dans ce commando-là, oui, oui, été... ils avaient été évacués en Autriche, c'était avec les Allemands en plus, la guerre n'était pas tout-à-fait finie
Gant : Jañ ar Bihan, ganet e 1918 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2010, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet o chom ur pennad-mat en Pariz. Kalz a c'halleg en e vrezhoneg.Dastumer : Tangi
-
🔗 eñ oa gwall gamarad da Jean
[hẽ: wa gwɛl ga'mɑ:rad də ʒɑ̃]
il était un grand, très bon ami de Jean
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ... oa kamarad da Roger
[wa 'kɑ̃mɑ:rat tə 'roʒe]
... était copain, camarade avec Roger
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 dre amañ 'deus ket kamaradoù
[dɛr 'ɑ̃mɑ̃ døs kə ˌkɑ̃mə'ra:do]
par ici ils n'ont pas d'amis
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 kamaradezed piscine
[ˌkɑ̃məra’de:zət pi’sin]
les copines, les amies de la piscine
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 e gamaradoù
[i ˌgɑ̃mə'ra:do]
ses camarades
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 eñ oa kamarad da ma breur
[hẽ: wa kɑ̃'mɑ:rət tə mə vrœ:r]
il était copain avec mon frère
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 pep hini 'neus e suit, e gamaradoù kwa
[po'pi:ni nøz i sɥit i ˌgɑ̃mə'rɑ:do kwa]
chacun a son groupe, ses amis quoi
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur gamaradez d'Yvette aze
[ə ˌgɑ̃ma'rɑ:dəs 'tivɛt ɑhe]
une copine à Yvette là
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 gwellañ kamaradoù 'mamp bet biskoazh
['gwɛlɑ̃ ˌkɑ̃mə'rɑ:do mɑ̃m bet 'biskwɑs]
les meilleurs amis que nous ayons jamais eu
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ha ma c'hamaradez
[a mə ˌgɑ̃mə'rɑ:dəs]
et ma camarade [amie, copine]
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ha goude 'h omp en em gavet kamaradoù
[a 'gu:de hɔ̃m 'nɔ̃mə gɑ:t ˌkɑ̃mə'rɑ:do]
et après nous nous sommes retrouvés amis
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ma gotri
[mə go'tri]
mon pote
Gant : Jañ-If ar Bihan, ganet e 1946 e Bear, o chom e Lannuon, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi
-
🔗 kamaradoù gant ma zud
[ˌkɑ̃mə'rɑ:do gɑ̃n mə dyt]
amis avec mes parents
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 hag he mamm ha ma mamm-me, mamm hoñ, mamm ar plac'h-se, mamm an hini oa lazhet, oa kamaradezed
[ag i mɑ̃m a mə mɑ̃m me mɑ̃m hɔ̃: mɑ̃m plɑh se mɑ̃m ni: wa ’lɑhət wa kɑ̃ˌmɑra’de:zɛt]
et sa mère et ma mère à moi, la mère de celle-là, la mère de la fille-là, la mère de celle qui avait été tuée, étaient amies
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 c'hwi emezon-me, e-keit ma oc'h aze oc'h kamaradoù
[hwi 'mɔ̃mɛ kɛjd ɔh 'ɑhe ɔh ˌkɑ̃mə'rɑ:do]
vous dis-je tant que vous êtes là [vivants] vous êtes amis
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, ni zo kamaradoù abaoe 'h omp yaouank
[ja nim zo ˌkɑ̃mə'rɑ:do bwe hɔ̃m 'jɔwɑ̃ŋk]
oui, nous sommes amis depuis que nous sommes jeunes
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 dija me 'h ae e-barzh evel-se da vên e oa eñ sañset kamalad da... da Roje
[deʒa me hɛ bɑrz vi'se da vɛɲ wa ẽ̞: 'sɑ̃sət ka'mɑ:lat də də roʒe]
déjà j'y allais [chez eux] comme ça puisque il était en principe copain avec... avec Roger
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma vije bet kamaradez dezhi 'da telefonet pe deut da welet anezhi
[ma viʃe bet ˌkama'rɑ:dəz dɛj da tele'fɔ:nət pe dœd də wɛ:l nɛj]
si elle avait été une copine à elle elle aurait appelé ou [serait] venue la voir
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 n'eo ket kamaradezed hañ
[nə kɛ ˌkamara'de:zəd ɑ̃]
ce ne sont pas des copines
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 eñ zo kamalad gant Pomme d'Or
[hẽ: zo kɑ̃'mɑ:lad gɑ̃n pɔm'dɔr]
il est copain avec [le gérant de] la Pomme d'Or
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag ur mab dezhi a oa brasañ kamalad d'hon zad euh...
[ag ə mɑb dɛj wa 'bɾɑsɑ̃ kɑ̃'mɑlad dɔ̃m zɑ:d ə]
et un fils à elle était le meilleur ami de notre père euh...
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 n'eus ket kalz a gamaradoù kwa
[nəs kə kɑlz ˌgɑ̃mə'rɑ:do kwa]
il n'a pas beaucoup d'amis quoi
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 kamaradezed
[ˌkɑ̃məra'de:zət]
des amies
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha tout 'ma graet kamaradoù dioute kwa hein
[a tud ma gwɛt ˌkɑ̃mə'rɑ:do dɔ̃tɛ̃ kwa ɛ̃]
et j'en avais tous fait des amis quoi hein
Gant : Ifig Raoul, ganet e 1933 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020, tud bet ganet e Bear / Sant Eler.
Marc'hadour machinoù oa, bet 'neus labouret partout 'ba Bro-Dreger ha Kerne-UhelDastumer : Tangi
-
👂 🔗 'ba 'n Bear amañ, ur c'hamarad kozh din euh...
[ban be:ʁ 'ɑ̃mɑ̃ hɑ̃'mɑ:ʁat kos tĩ ə]
à Bear ici, un vieil ami à moi euh...
Gant : Ifig Raoul, ganet e 1933 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020, tud bet ganet e Bear / Sant Eler.
Marc'hadour machinoù oa, bet 'neus labouret partout 'ba Bro-Dreger ha Kerne-UhelDastumer : Tangi
-
👂 🔗 gwelet a rez e chomer kamaradoù kozh e-giz-se kwa hein !
[gwɛ:l ə rɛs ’ʃɔmɛr ˌkɑ̃mərado’ko:z gi’se kwa ɛ̃]
tu vois qu'on reste de vieux amis quoi hein !
Gant : Ifig Raoul, ganet e 1933 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020, tud bet ganet e Bear / Sant Eler.
Marc'hadour machinoù oa, bet 'neus labouret partout 'ba Bro-Dreger ha Kerne-UhelDastumer : Tangi
-
👂 🔗 kamaradoù kwa omp deut da vezañ
[ˌkɑ̃mə’ʁɑ:do kwa ɔ̃m dœt tə ’veɑ̃]
nous sommes devenus amis quoi
Gant : Ifig Raoul, ganet e 1933 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020, tud bet ganet e Bear / Sant Eler.
Marc'hadour machinoù oa, bet 'neus labouret partout 'ba Bro-Dreger ha Kerne-UhelDastumer : Tangi
-
🔗 mignon
mignon-n
[miɲõn]
ami
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
🔗 mignoned
mignon-neut
[miɲõnət]
amis
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
🔗 kamarad
kamareut
[kamaʁət]
camarade
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 kamaradoù
kamarado
[kamaʁado]
des camarades
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 ur gamaradez
gamaradeus
[gamaʁadəs]
ton amies
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 kamaradezed
kamaradézeut
[kamaʁadezət]
des amies
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 da gamarad
te hamareut
[tə hamaʁət]
ton ami
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 ur c'hamarad eo d'ar person a oa oc'h ober badeziant an hini vihan
[hɑ̃'mɑ:rɑd ɛ də 'pɛrsɔ̃n wa ho:r va'deən n:i 'vi:ən]
c'est un ami au curé qui avait fait le baptême de la petite
Gant : Aleñ Toudig, ganet e 1968 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 kamaladez Frédérique
[ˌgɑ̃ma'lɑ:dəs fʁederik]
la copine de Frédérique
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 e vab zo... kamalad bras d'hom vab-kaer
[i vɑ:p so kɑ̃'mɑ̃:lad bɹɑ:s dɔ̃m vɑp'kɛ:ɹ]
son fils est... un grand copain à notre beau-fils
Gant : Roje ar Buzulier, ganet e 1948 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Prad / Tonkedeg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma dud-kozh a rae... a oant sañset kamalad gantañ hañ
[mə dyt'ko:z ɹɛ wɛɲ 'sɑ̃sət kɑ̃'mɑ:lad gɑ̃tɑ̃ ɑ̃]
mes grands-parents faisaient... étaient copains avec lui en principe hein
Gant : Roje ar Buzulier, ganet e 1948 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Prad / Tonkedeg.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ur mignon da Loig Karreg ?
[...]
un ami à Loïc Carrec ?
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : plac'h, ganet e 1933 e an Eviaz, o chom e an Eviaz, tud bet ganet e an Eviaz / Plounez.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 peogwir e anavezez ervat da dud, ha... ben ya ! neuze... aze e vezez prest da... da... n'eo ket dre ma... me n'eo ket 'blij ket din met bremañ kazi...
[...]
puisque tu connais très bien tes proches [litt. tes gens], et... ben oui ! alors... là tu es prêt à... à... ce n'est pas parce que... moi ce n'est pas que ça ne me plait pas mais maintenant quasiment [je ne prête plus mes livres]...
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-01-08)