Temoù
Kritikañ
-
🔗 eñ 'no ket riv er goañv, hennezh zo graet ur porpant dezhañ
[hẽ: no kə riw 'guɑ̃ hẽ:s so gwɛt 'pɔrpən 'deɑ̃]
il n'aura pas froid cet hiver, on lui a fait un manteau [on a parlé en mal de lui]
Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)Dastumer : Tangi
-
🔗 'na ket traoù jentil, graet e veze gante evel e oant
[na kə trɛw 'ʒɛntil gwɛd 'viʃe 'gɑ̃ntɛ wɛl ə wɛɲ]
il n'avait pas de choses gentilles [à dire], on faisait avec comme elles étaient [propos méchants]
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ar pezh a oa an diaesañ kwa, neuze e lâre tout ar pezh a soñje
[pe:z wa di'ɛsɑ̃ kwa 'nœhe 'lɑ:rɛ tut pe:s 'ʃɔ̃:ʒɛ]
ce qui était le plus difficile quoi, alors il disait tout ce qu'il pensait
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 If ne lâre ket mann ebet deus den ebet
[i:f 'lɑ:rɛ kə mɑ̃n bed døz de:n bet]
Yves ne disait rien de personne [il ne médisait pas]
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 'ma ket lâret mann fall ebet diouzhit, sort ebet
[ma kə lɑrd mɑ̃n vɑl bet diwit ˌsɔrde'bet]
je n'avais rien dit de mal sur toi, rien du tout
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag e oa mat da lâret, oh, forzh pegement vil din
[a wa mɑ:d lɑ:r o: fɔrs pe'gemən vi:l dĩ]
et il était bon pour me dire, oh, n'importe quelle méchanceté
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 forzh pegement vil a vije graet dezhi ganti... 'ba... e vije o serriñ he genoù ordin, met hi ne oa ket mat dezhi lâret mann ebet dezhi ivez
[fɔrs pe’gemən vi:l viʃe gwɛt tɛj gɑ̃ti ba viʃe ’zɛrĩ i ’ge:no ɔr’di:n mɛ hi wa kə mɑ:t tɛj ’lɑ:rəd mɑ̃n’bet tɛj ije]
n'importe quelle méchanceté qu'elle lui faisait dans... elle fermait sa bouche tout le temps, mais elle, ça ne lui convenait pas qu'on lui dise la moindre chose non plus
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag a-wezhioù e veze lâret fall dioute
[a 'we:ʒo viʒe 'lɑ:rəd vɑl dɔ̃ntɛ]
et parfois on disait du mal d'eux [on les critiquait]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ni a gaozee brezhoneg pa oa... pa veze un toullad, ne blije ket dezhañ moarvat o soñjal e veze c'hoariet warnañ
[nim go'ze:e bʁɛ'zɔ̃:nək pe wa pe viʒe 'ntulət 'bli:ʒe kə 'deɑ̃ ma'hɑt 'ʃɔ̃:ʒəl viʒe 'hwɑjə waʁnɑ̃]
nous parlions breton puisqu'il y avait... puisqu'il y avait un paquet [de bretonnants], ça ne lui plaisait pas sans doute, pensant qu'on se jouait de lui
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ne blij ket din c'hoari war den ebet
[bliʃ kə tĩ hwɑj war den'bet]
je n'aime pas critiquer quelqu'un
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ne blij ket din dekriañ unan, pa vez bet dekriet neuze...
[bliʃ kə tĩ de'kri:ɑ̃ yn pe ve bet de'kɾi:əd 'nœ:he]
je n'aime pas critiquer quelqu'un, quand on a critiqué alors...
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ne vezont ket aezet ha c'hoazh e vefont o kritikañ unan bennak kwa, hep na vo sujed d'ober kwa
[vɛɲ cə 'ɛ:zɛd a hwas vɔ̃ɲ kɾi'tikɑ̃ yn bə'nɑ:k kwa heb vo 'ʒy:ʒəd dɔ̞:ɹ kwa]
ils ne sont pas faciles et encore ils critiqueront quoi, sans motif quoi
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 goude e oant o c'hoari warnon
[‘gu:de wɑ̃ɲ hwɑj waɹnɔ̃]
après ils me critiquaient
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar pezh n'arria ket da blijet din-me eo klevet reoù o c'hoari warnañ gant ar pezh zo arri gantañ, kazi evel pa vefe kaoz kwa, ha se n'anduran ket
[pe:z na’jɑkəd də ’bli:ʒət tĩme he̞ ’klɛwə ɹew hwɑj waɹnɑ̃ gɑ̃n pe:s ɑj gɑ̃tɑ̃ ’kɑ:he wɛl pe vefe ko:s kwa a ze nɑ̃ndy’ɹɑ̃kət]
ce que je n'arrive pas à apprécier c'est d'entendre certains critiquer ce qui lui est arrivé comme s'il était responsable quoi, et ça je ne le supporte pas
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar c'hantonerien, ar re-seoù a dape o skas, pa vije 'ba Plûned e vije o tekrial reoù Donkedeg, goude ha Tonkedeg...
[hɑ̃to'ɲɛ:ʁjɛn zew 'dɑpe o skɑs pe viʒe ban 'ply:nəd viʒe te'kʁi:əl ʁew dɔ̃ŋ'ke:dɛk 'gu:de a tɔ̃ŋ'ke:dɛk]
les cantonniers, ceux-là en prenaient pour leur grade, quand il était à Plûned il critiquait ceux de Tonkedeg et après Tonkedeg...
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha bepred, gwelet a rez, e kav plañ da c'hoari warnout kwa
[a 'bopəd gwe̞:l ə ɹes gɑf plɑ̃ də hwɑj waɹnut kwa]
et toujours est-il vois-tu qu'il trouve le moyen de te harceler quoi
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha c'hoazh e kavent da c'hoari war ar reoù all, an eil a veze amañ o tic'hwennañ egile
[a hwas 'gɑ:vɛɲ də hwɑj waɹ ɹew al nɛʎ viʒe 'ɑ̃mɑ̃ ti'hwɛnɑ̃ e'gi:le]
et encore ils trouvaient de quoi embêter les autres, l'un était ici à asticoter ( ?) l'autre
???
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma vamm, ma kerez, a oa ur bouchon-listri gant... gant he mamm hag he c'hoar
[...]
ma mère, si tu veux, était [considérée comme] une lavette par... par sa mère et sa sœur
Gant : Mari Riou, ganet e 1944 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned / Plûned.
Dastumer : Tangi (2023-08-16)
-
🔗 kaozeal vil
gozéeul vil
[gozeəl vil]
mal parler (méchamment)
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien