Temoù
Tomm-ruz
-
🔗 tomm-ruz
[tɔm'ry:]
très chaud
Gant : Tieri Aofred, ganet e 1960 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 tomm eo spontus
[tom ɛ 'spɔ̃ntys]
il fait très très chaud
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 tomm-ruz oa
[tɔm'ry: wa]
il faisait très chaud
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 tomm-ruz
[tɔm'ry:]
très chaud
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 goret eo an amzer
['go:rəd ɛ 'nɑ̃mzər]
le temps est très chaud
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
🔗 re domm eo an amzer
[re dɔm ɛ 'nɑ̃mzər]
le temps est trop chaud
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ah ya, an deiz-se e oa tomm-bras
[a ya 'dese wa tɔm'bɾɑ:s]
ah oui, ce jour-là il faisait une grande chaleur
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 aet zo ur fagodenn 'ba 'r forn
[ɛt so va'go:n bar vɔrn]
un fagot a été mis dans le four, il fait tout de suite plus chaud
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 te a gav eo re domm ?
[te gɑv e re dɔm]
tu trouves qu'il fait trop chaud ?
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Tangi
-
🔗 Tomm eo minapl.
Tom è mineup.
[tom ɛ minəp]
Il fait terriblement chaud.
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 tomm-ruz
tom ru
[tom ʁy]
très chaud [temps]
Le langage figuré Emgleo Breizh Jules Gros page 87 : tomm-ruz, chaud (comme tison) rouge
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 tomm-pik-ruz
tom pik ru
[tom pik ʁy]
très chaud [temps]
Le langage figuré Emgleo Breizh Jules Gros page 88 : tomm-pik-ruz, chaud à pic rouge (se dit du soleil quand il est au zénith).
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 tomm-berv
tom bèw
[tom bɛw]
chaud bouillant [temps]
Le langage figuré Emgleo Breizh Jules Gros page 87 : tomm-bero, chaud bouillant
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 tomm-kaer
tom kèr
[tom kɛʁ]
très chaud [temps]
Gant : plac'h, o chom e Bear.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 evel zo bet aze, gant... gant an tommder vras aze
[wɛl zo bed 'ɑ:he gɑ̃n gɑ̃n ˌto̞mdəɹ'vɾɑ:z ˌɑ:he]
comme il y a eu là, avec... avec la grande chaleur là
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 geo, ma vez... ma vez tomm-ruz an heol
[ge̞ ma ve ma ve tɔm'ɹy: 'nɛwɔl]
si, si... si le soleil est très chaud
Gant : Janed Merrien, ganet e 1936 e Koadaskorn, o chom e Bear, tud bet ganet e Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ober a ra un tommder vras
['o̞:bəʁ ʁa 'tɔmdəʁ vʁɑ:s]
il fait une grande chaleur
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 bet eo tomm hañ ! pas dec'h met an deiz a-raok hañ ! ah ya ! ac'hañ ! ah ya ! 'neus ket tapet un taol heol ? ah ya ! ah ya ! dec'h ? an deiz a-raok dec'h pa oa tomm-kaer, laket 'neus e dreid 'ba an dour ? laket 'neus e dreid 'ba an dour ? ya, plijout a ra se dezhañ ?
[bed e̞ to̞m ɑ̃ - pas deχ mɛ nde ˈroːk ɑ̃ - a ja - ɑ̃hɑ̃ - a ja - ˈnøs kə ˈtɑpə tol ˈhɛwɔl - a ja - a ja - deχ - deʁo̞kˈteχ pa wa to̞m ˈkɛːʁ - ˈlɑkɛ nøz i dʁɛjd ban duːʁ - ˈlɑkɛ nøz i dʁɛjd ban duːʁ - ja - ˈpliːʒ ə ʁa ze ˈdeːɑ̃]
il a fait chaud hein ! pas hier mais la veille hein ! ah oui ! eh bien ! ah oui ! il n'a pas attrapé de coup de soleil ? ah oui ! ah oui ! hier ? avant-hier quand il faisait très chaud, il a mis les pieds dans l'eau ? il a mis les pieds dans l'eau ? oui, ça lui plaît ?
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi